Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Школа истинных магов - Борисов-Назимов Константин - Страница 17
Глава 4
Дамские сюрпризы
«Ну, здравствуй, Лиин!» – мысленно поздоровался я с городом, въезжая в ворота. Этот приграничный городок стал мне близким и в какой-то степени родным. Провел в нем немного времени, но воспоминания разнообразны, как радостные, так и не очень. Собственную лавку посещать смысла нет, Кин ведь уже Лиин покинула и пытается от меня скрыться – ничего, недолго ей бегать. Задерживаться тут не собираюсь – проведаю сестру и Генера, а потом и поместье свое навещу.
Встреча Ворона и Мява прошла на удивление мирно. Пес коротко гавкнул и вильнул хвостом, конь фыркнул и заржал. Спешившись, я потрепал по голове пса – никакой охраны не наблюдалось. Странно… Вышедший на крыльцо слуга чуть не вывихнул от зевка челюсть.
– Кто вы и как доложить? – вяло поинтересовался слуга.
– Хм, – озадачился я таким приемом. – Анлуса дома?
– Госпожа не принимает, но доложить обязан, – кисло ответил мне тот.
Со слугой мы раньше не встречались, и я остался неузнанным. А вот поведение его странно… никакого почтения к прибывшему в гости. А что, если я – важная шишка? Да и не молод он, чтобы так себя вести, лет сорок точно уже есть.
– В принципе, могу и сам о себе доложить, – улыбнулся ему, наблюдая, как его аура при этих словах слегка полыхнула заинтересованностью.
– Не положено, – со вздохом ответил слуга.
– А Генер где?
– В управу сбежал, – ответил тот, причем последнее слово вырвалось помимо воли, и произнес он его с завистью.
– От чего сбежал-то? – удивился я, чувствуя, что разгадка где-то близко.
– Где мой компот и соленые огурцы! – послышался крик из глубин дома.
Слуга вздрогнул и судорожно сглотнул:
– Что ж за несчастье-то! Уже проснулась. Ведь легла уже за полночь, неужто опять… Похоже… – говорил он это вслух, но явно не для моих ушей. Забыв обо мне, он развернулся и намерился скрыться в доме, но я схватил его за плечо.
– Тебя как зовут-то? – задал ему вопрос и вздрогнул от неожиданности, так как в доме кто-то выругался и что-то с грохотом бросил.
– Стор, – ответил он мне и распахнул передо мной дверь. – Проходите, господин, графиня наверняка обрадуется вашему визиту.
– Надеюсь, – озадаченно ответил я, почему-то боясь переступить порог.
Набрался духу и вошел; оглянулся и дал Стору указания:
– Коня моего расседлай и покорми. В конюшню не води, захочет – сам найдет. И доложи Генеру, что приехал Рэн.
– Ваша светлость! – обрадовался тот, окончательно поняв, кто я такой. – Радость-то какая! Да я мигом! – Он бросился выполнять мои указания, а в ауре стали прослеживаться радостные нотки.
Я пожал плечами и прошел в дом. Со времени моего последнего визита тут мало что изменилось, хотя… что-то не так. Оглядываясь по сторонам и поднимаясь на второй этаж, откуда доносилось чье-то недовольное бурчание, никак не могу сообразить, что же именно не так. Чуть не споткнувшись об арбалет, лежащий на верхней ступеньке, – понял. Оружие; его почему-то стало очень много и практически на каждом свободном участке лежит или висит что-то режущее или стреляющее.
– Дура! – послышался визгливый голос. – Ты же мне так все волосы выдерешь!
– Простите, госпожа, но я же еще не приступила к расчесыванию… – смиренно послышалось в ответ.
– А мне больно! – Женский голос чем-то знаком, но визжащие интонации режут уши.
Так, голос точно сестры! Что же тут происходит-то?! Неужели мой подарок перестал работать? Почесав щетину на подбородке, решительно направился к закрытым дверям.
– Гостей принимаете?! – постучавшись в дверь, спросил я.
Входить не стал, мало ли чего: может, дамы в неглиже… Дверь распахнулась, и мне предстала чудная картина: сестра с запутавшейся в волосах расческой, в каком-то балахоне вместо платья, разрумянившаяся, с нездоровым блеском в глазах, протягивает ко мне руки. Честно, даже назад попятился!
– Рэн, братик мой! – бросилась она мне на шею. – Как же я по тебе соскучилась!
Дальше ее слова слились в один сплошной поток, из которого я выхватил только фразы о том, как меня ей не хватает, какой я милый и хороший, упрямый, злой, деспот, сволочь и изменник. Голова пошла кругом… еще немного – и совсем свихнусь, к черту! Отстранив сестру и не обращая внимания на ее слова, гаркнул:
– Что тут, в конце-то концов, творится?!
– Ваша светлость, госпожа Анлуса – в положении… – вымолвила служанка, показавшаяся в дверях.
Дородная женщина улыбалась, хотя в свете услышанного ей этого никак не следовало делать.
– Мирта, вечно ты раньше меня все новости выкладываешь! – обиделась сестра, у которой явственно проглядывал округлившийся живот.
Да и сама она стала выглядеть не лучшим образом: мелкие прыщики на лице, мешки под глазами.
– Мои поздравления… – неуверенно проблеял я: слишком уж неожиданно.
– Рэн, ты же с дороги! Надо тебя покормить! – воскликнула сестра и мгновенно прикрыла рот ладошкой, поменяв цвет лица на землистый. – Извини, мне надо… – Не договорив, она метнулась обратно в покои.
– Ей плохо? – встревожился я, обратившись к продолжающей улыбаться служанке.
– Нет-нет, что вы, она прекрасно себя чувствует, – покачала та головой, а из ванной при спальне донеслись звуки опорожнения желудка Анлусы. – Пойдемте со мной, покормлю вас, а госпожа позже подойдет.
Поваров в доме не оказалось, да и вообще никакой прислуги. Словоохотливая Мирта поведала, что госпожа выгоняет всех, а ее оставила… точнее, служанка сама не поддается и не уходит. За это ей мэр благодарен и платит за четверых. Сам же Генер пропадает в мэрии и домой приходит поздно, а рано утром старается незамеченным исчезнуть. В кабинет же к нему Анлусу стараются не допускать, хотя каждый день повторяется одно и то же: госпожа отправляется к мужу, охрана ее задерживает на входе, а господин мэр ускользает в окно. Последний раз даже порвал штаны при этом.
– Скажи, Мирта, а девушка у вас гостила? – вставил я вопрос в крошечную паузу между не кончающимся потоком слов служанки.
– Да, – коротко ответила та и нахмурилась.
– И? – подстегнул ее вопросом.
– Уехала она, – коротко ответила служанка и отвернулась.
После моего вопроса она словно воды в рот набрала. Отвечала коротко и объяснять ничего не стала. Поразмыслить над таким поведением не успел – в кухню спустилась сестра… Через пять минут я готов скакать на Вороне обратно, да что там скакать – бежать впереди него! Боги, как же Генеру-то несладко приходится! Поток слов обрушился водопадом на мои уши, и разум только лишь успевал следить за мыслями Анлусы, а уж чтобы ответить – и пытаться не стоило… Нет, в Лиине не задержит меня ничего и ничто – бежать!
– Так, проведал; рад, что у тебя все в порядке, – встав и пятясь к двери, на ходу сказал я.
– Рэн, ты куда? – всполошилась Анлуса.
– Дела, времени нет, – нащупываю за спиной ручку двери. – С Генером повидаюсь – и в дорогу; прости, – приложил левую руку к груди, – действительно пора.
– Рэн… – сестра стала вставать, но охнула и схватилась за живот.
– Госпожа? – заволновалась служанка.
Я так и замер у двери, а Мирта подскочила к Анлусе, склонилась и о чем-то тихо стала ее расспрашивать. Затем служанка выпрямилась и с облегчением выдохнула:
– Все в порядке.
– Ух, – выдохнул я точно так же и смахнул пот со лба; как-то оно неприятно и тревожно. Однако задерживаться здесь точно не стоит. – Все! Пока! А как только подаришь Генеру сына или дочь – непременно сообщи мне!
Чуть помявшись, я все же подошел к сестре и обнял ее. Та молчала, лишь крепко обняла меня, так мы простояли пару минут, а потом я ретировался. На улице вздохнул полной грудью и почувствовал, что рубаха промокла от пота. Н-да, дела, не позавидуешь мэру-то… Так, ладно – надо его, бедолагу, проведать!
«Бедолага» развалился в кресле в своем кабинете и вяло потягивал вино. Меня к нему пропустили только после того, как кто-то опознал во мне спасителя города. Приятно, что помнят! А вот когда открыл дверь к мэру, решил его разыграть. Не заходя внутрь, сымитировал интонации сестры:
- Предыдущая
- 17/83
- Следующая