Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра вслепую - Елисеев Григорий - Страница 32


32
Изменить размер шрифта:

Джон с легким щелчком вогнал обойму в G36 и передернул затвор. Затем вытащил из нагрудного кармана простреленную в двух местах игральную карту. Александр усмехнулся. Тогда Майкрофт выиграл у всего отряда «вечер бесплатных напитков на базе». Рядовой отогнул край небольшого черного ремня, опоясывающего шлем, и осторожно вставил туда пикового туза.

– Сэр, так все-таки что за место, куда мы летим? – осведомился Джон и поправил закрепленный на лбу прибор ночного видения.

– Можно подумать, тебя на брифинге не было, – раздраженно откликнулся Хофф, подтягивая ремень бронежилета.

– Был, но господин полковник, – Майкрофт обернулся, словно проверяя, не подслушивает ли кто, – ничего конкретного ведь не сказал. Какой-то институт на территории Зоны…

– Не институт, а университет, – поправил Александр, доставая из поясной сумки планшет и снимая блокировку. – Московский гуманитарный.

Офицер открыл нужный файл и еще раз пробежал глазами план операции.

– Он расположен на достаточно большой территории, что делает его пригодным для превращения в передовую базу «Blindwater»…

– Ага, – Майкрофт кивнул, – то есть наше командование захотело иметь место, откуда можно будет обтяпывать различные дела в Зоне в обход контроля ДОПа и необходимости прохождения Периметра.

Александр закусил губу. Мысль не была такой уж и абсурдной. А если учесть достаточно натянутое гостеприимство полковника Курского и их откровенную взаимную неприязнь с Брэноном… Может быть, рядовым сотрудникам и правда на этот раз сообщили далеко не все факты? Один раз им уже пришлось побывать в роли пешек. Тогда в Могадишо все закончилось для всех очень плохо…

Из неприятных размышлений Хоффа вырвал голос пилота, обернувшегося в салон:

– Сэр, две минуты до цели!

Александр встряхнул головой, отгоняя тяжелые воспоминания.

– Значит, так! – начал он, пытаясь перекричать шум работающего двигателя. – Стратегическая задача: захват заброшенного университетского комплекса. Вся территория поделена на квадраты и распределена между оперативными отрядами. Нам с вами достался «Красный Чарли»-14. Это пятиэтажное административное задние. Наша тактическая задача: зайти с первого этажа и подняться на пятый, по пути проверяя все помещения на наличие аномалий. В случае обнаружения немедленно сообщить в штаб и действовать по инструкции. По завершении осмотра выйти на крышу и подать зеленый сигнал с помощью дымовых шашек. Вопросы есть?

– Никак нет, сэр! – громогласный отклик прокатился по залитому красноватым светом салону.

– Отлично, – выдохнул Хофф и, пригладив свои черные волосы, натянул на лицо армейский противогаз. – Понеслось!

– Тридцать секунд до цели! – объявил пилот.

Александр кивнул, надел на голову шлем и, сведя на подбородке черные ремешки, щелкнул застежкой.

– Двадцать секунд!

Хофф поднялся и, схватившись за поручень, двинулся вперед по салону. Звено вертолетов обогнуло высотный жилой дом и, перелетев небольшую ограду, понеслось над шумящим морем деревьев. Кое-где из него поднимались крыши различных строений и виднелись заасфальтированные дорожки. Александр толкнул боковую дверцу. Та с лязгом отъехала в сторону. В лицо сержанту ударил холодный осенний ветер.

– Десять секунд! – Пилот наклонил штурвал.

Боевая машина вылетела на открытую площадку возле пятиэтажного здания с огромными пластиковыми окнами. Перед его фасадом стояли длинные флагштоки, на которых развевались выцветшие флаги. Выкрашенные зеленым скамейки покрывали пожухлые листья.

– Точка сброса! – объявил летчик и щелкнул каким-то переключателем.

Красная лампа над дверью мигнула и сменила цвет на зеленый. Александр с размаху ударил по кнопке размотки троса. Засвистев, эластичная черная веревка полетела к земле.

Подтянув перчатки, сержант схватился за нее и, что-то пробормотав, скользнул вниз. Обернувшись на ходу, он увидел несколько темно-серых вертолетов, зависших над желто-красным морем древесных крон. Из них один за другим по тросам спускались черные фигурки и исчезали в переплетении ветвей. Хофф сгруппировался и, ударившись подошвами тяжелых шнурованных ботинок о ровную кладку, покрывающую площадку перед корпусом, откатился в сторону. Замерев стоя на одном колене, сержант вскинул оружие.

Ничего. Только ветер продолжает негромко шелестеть опадающей листвой.

– Чисто! – отрапортовал Джон, припавший к спинке одной из скамеек и водящий стволом штурмовой винтовки из стороны в сторону.

– Чисто! – Один из бойцов, распластавшись на земле, взял на прицел полупустую парковку с несколькими автомобилями, покрытыми толстым слоем пыли.

– Чисто, – подтвердил Александр, поднимаясь.

Он дотронулся рукой до небольшого наушника, интегрированного в шлем.

– Прием, Центр! Это «Хоутел-7»! Высадка завершена, мы заходим.

Через секунду сквозь шелест помех пробился голос оператора:

– Понял вас, «Хоутел-7»! Можете приступать к выполнению задания! Удачи!

– Отбой, – кивнул сержант и сделал два коротких взмаха рукой.

Двое бойцов, пригибаясь, преодолели открытое пространство и, взбежав по трем широким ступеням, замерли у дверей. Через мгновение один из них показал ладонь с прижатыми друг к другу кончиками большого и указательного пальца.

– Кто бы сомневался… – выдохнул Хофф. – Контактов нет, идем!

Он взмахнул рукой, и небольшой отряд, пройдя мимо гранитной плиты с надписью «Alma mater», поднялся к ожидающим «пойнтменам». Майкрофт подергал большую металлическую ручку и отрицательно покачал головой.

– А кто сказал, что будет легко? – усмехнулся Гамильтон и кивнул на толстую цепь с замком, блокирующую двери с той стороны. – Может быть, поищем другой путь, сэр?

– Никак нет, – откликнулся Александр, присаживаясь на корточки перед прозрачной створкой. – Через черный ход идут люди полковника. И я с ними…

Хофф замахнулся прикладом и с силой ударил по стеклу. Раздался звон, и внутрь осыпался водопад осколков.

– …совершенно не хочу пересекаться, – объявил офицер и, наклонив голову, пролез в образовавшуюся дыру.

Сержант поднялся на ноги и, машинально обтряхнув брюки, приставил ствол оружия к замку.

Грохот выстрела отразился от стен и громким эхом прокатился по пустым коридорам университета. Александр отпихнул мыском ботинка обломки замка и начал вытаскивать лязгающую цепь, обмотанную вокруг дверных ручек. Отбросив ее в сторону, распахнул двойные створки, пропуская отряд внутрь.

– Сэр, ну вы просто магистр гильдии взломщиков, – усмехнулся Джон, пнув осколок разбитого стекла.

– Поговори мне еще, – замахнулся Хофф.

Наемники негромко рассмеялись. Фигуры в темно-серой униформе медленно, водя из стороны в сторону стволами оружия, двинулись через пустой холл. На синих металлических скамейках лежал толстый слой пыли. В прозрачном пластиковом боксе поста охраны было пусто. Снятая телефонная трубка висела на длинном проводе у самого пола.

– Мрачновато здесь… – выдохнул Гамильтон. – Сэр?

– Разрешаю, – кивнул Александр и, вынув из поясной сумки подствольный фонарь, закрепил его на своей штурмовой винтовке.

Остальные бойцы на ходу повторили процедуру. На пару секунд холл заполнили негромкие щелчки.

– «Хоутел-7»! Это «Сильвер Игл». – Голос Брэнона раздался в наушнике так неожиданно, что Хофф непроизвольно вздрогнул. – Ответьте?

– «Хоутел-7» на связи. Что у вас, сэр?

– Ничего, мы услышали выстрел и решили удостовериться, что все в норме.

Отряд прошел мимо пустого гардероба и давно не работающих автоматов с кофе.

– Все в норме. – Александр осторожно заглянул в длинный коридор. – Отбой?

– Отбой, – подтвердил полковник и исчез.

Помещение, куда вышел отряд, судя по всему, являлось парадным продолжением холла. На стенах висели десятки различных грамот и сертификатов, полученных университетом. Рядом с ними расположились стенды, рассказывающие об учебном заведении. Желтые пятна света от фонарей выхватывали из пыльного полумрака выцветшие фотографии и фрагменты текста, с помощью которых Хофф пытался определить, насколько сильно он забыл родной язык отца.