Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фантастическое путешествие - Азимов Айзек - Страница 47
Он отплыл дальше, и выступ последовал за ним.
Он был замечен. Он не мог бы сказать, как это было сделано, но белое кровяное тельце со всем своим содержимым следовало за ним.
Теперь он поплыл быстрее. Белое кровяное тельце следовало за ним, но, как и надеялся Грант не быстро. Грант понял, что оно не приспособлено для быстрого передвижения, что оно двигается как амеба, выпучивая часть своего содержимого, а затем переливая себя в этот выступ. В обычных условиях оно воевало с неподвижными объектами, с бактериями и посторонними неживыми осколками. Для них его амебообразное движение было достаточно быстро. Теперь оно имело дело с объектом, способным мчаться прочь от него.
Грант надеялся, мчаться достаточно быстро.
С нарастающей скоростью он поплыл к остальным, которые все еще не уходили, наблюдая за ним.
– Пошли, – сказал он, тяжело дыша. – Я полагаю, оно следует за мной.
– Как и другие, – сурово заметил Дьювал.
Грант посмотрел вокруг. Вдалеке все кишело белыми кровяными тельцами. То, что заметило одно, заметили все.
– Как…
– Я видел, как вы ударили его ножом, – сказал Дьювал. – Когда вы повредили его, некоторые химические вещества попали в кровь и привлекли белые кровяные тельца со всех соседних областей.
– Тогда, ради бога, плывем!
Бригада хирургов сгрудилась вокруг головы Бенеша. Картер и Рейд наблюдали за ними сверху. Настроение черной депрессии Картера еще более усилилось.
Все было кончено. И все напрасно.
– Генерал Картер! Сэр!
Голос был резким и настойчивым, дрожащим от волнения.
– Да?
– «Протерус», Сэр! Он движется!
– Остановите операцию! – завопил Картер.
Все члены бригады хирургов вздрогнули и удивленно посмотрели вверх.
Рейд схватил Картера за рукав.
– Это движение может быть просто следствием постепенно ускоряющейся деминиатюризации. Если не извлечь их сейчас, они подвергнутся опасности нападения белых кровяных телец.
– Какого рода движение? – крикнул Картер. – Куда они направляются?
– К оптическому нерву, Сэр.
Картер со свирепым видом повернулся к Рейду.
– Куда это они идут? Что это значит?
Лицо Рейда посветлело.
– Это означает непредвиденный выход, о котором я не подумал. Они направляются к глазу и выйдут через слезный проток, они могут успеть. Они могут выйти из него, в крайнем случае, повредив один глаз. Эй, кто-нибудь принесите предметное стекло от микроскопа! Картер, сойдемте вниз!
Оптический нерв представлял собой связку волокон, похожих на гирлянду сосисок.
Дьювал приостановился, чтобы всунуть руку в стык между двумя такими «сосисками».
– Узел Канвера, – сказал он.
Он был изумлен.
– И я трогаю его.
– Не трогайте его, – сказал Грант, задыхаясь. – Плывите.
Белые кровяные тельца были вынуждены преодолевать плотную сеть из волокон, а для них это было не так легко, как для пловцов.
Они протиснулись в промежуточную жидкость и выпучивались в пространство между плотно переплетенными нервными волокнами.
Грант с волнением следил, гонится ли еще за ними то самое белое кровяное тельце, в котором был «Протерус». Он больше не мог его разглядеть. Если он и находился внутри ближайшего тельца, то, очевидно, так глубоко погрузился в его вещество, что не был виден.
Если же лейкоцит позади них не был тем самым лейкоцитом, то Бенеш мог погибнуть, несмотря ни на что.
Всюду, куда не попадал луч от фонарей на шлемах, на нервных волокнах вспыхивали искры и двигались назад со все возрастающей скоростью.
– Световые импульсы, – пробормотал Дьювал. Глаза Бенеша не полностью закрыты.
– Все вокруг несколько уменьшается в размерах, – сказал Оуэнс. – Вы не заметили?
– Я заметил, – кивнул Грант.
Белое кровяное тельце казалось только половиной того чудовища, каким оно только что представлялось ему, если это было оно.
– Нам плыть еще несколько секунд, – сказал Дьювал.
– Я не могу больше! – крикнула Кора.
Грант развернулся и поплыл к ней.
– Я уверен, что вы можете. Мы уже в глазу. Только расстояние не более капли слезы отделяет нас от места, где мы будем в безопасности.
Он обнял ее за талию и потащил за собой, забрав у нее из рук лазер и блок питания.
– Пройдем через это, и мы будем в слезной протоке, – сказал Дьювал.
Они были уже достаточно велики, чтобы почти заполнить промежуточное пространство, в котором плыли. По мере того, как они росли, их скорость возрастала, и лейкоциты выглядели значительно менее страшными.
Дьювал ударом ноги вскрыл стенку мембраны, к которой они подошли.
– Пролезайте, – сказал он. – Мисс Петерсон, вы первая.
Грант подтолкнул ее и сам последовал за ней. Потом Оуэнс и, наконец, Дьювал.
– Мы вышли из тела, – сказал Дьювал со сдерживаемым волнением.
– Обождите, – сказал Грант. – Я хочу, чтобы лейкоцит тоже вышел. Иначе…
Он подождал некоторое время, а потом испустил торжествующий крик.
– Вот оно! И, слава богу, это именно то!
Белое кровяное тельце просочилось через отверстие, пробитое ботинком Дьювала, но с трудом.
«Протерус» или его разбитые обломки ясно просвечивали через его содержимое.
Корабль увеличился настолько, что составлял почти половину лейкоцита, и бедное чудовище почувствовало неожиданный приступ несварения желудка.
Оно, однако, стойко сражалось. Будучи однажды настроенным на преследование, оно не могло делать ничего другого.
Трое мужчин и женщина плыли вверх по роднику поднимающийся жидкости. Лейкоцит, еле двигающийся плыл вместе с ними.
Гладкая закругленная стенка с одной стороны была прозрачной. Это была прозрачность не такого типа, как у тонкой стеки капилляра, а настоящая прозрачность. Не было никаких признаков клеточных мембран, Ядер.
– Это роговая оболочка, – сказал Дьювал. – Вторая стенка – нижнее веко. Нам нужно уйти достаточно далеко, чтобы при полной деминиатюризации не нанести повреждений Бенешу, и у нас есть только 6 секунд на это.
Прямо вверху, довольно высоко в их все еще крошечном масштабе, была горизонтальная щель.
– Через нее, – сказал Дьювал.
– Корабль на поверхности глаза! – раздался ликующий возглас.
– Хорошо, – сказал Рейд. – Правый глаз.
Техник с предметным стеклом низко склонился над закрытым глазом Бенеша и установил лупу. Медленно, с помощью чувствительного зажима, он осторожно зажал нижнее веко и оттянул его вниз.
– Это здесь, – тихо сказал он. – Как соринка.
Он искусно подставил предметное стекло к глазу, и капля слезы с соринкой упала на него.
– Если что-то можно увидеть невооруженным глазом, то оно очень быстро станет намного больше. Все разбежались!
Техник, колеблясь между спешкой и необходимостью соблюдать осторожность, опустил предметное стекло на пол комнаты и пошел прочь быстрыми шагами.
Сестры быстро выкатили операционный стол через двойную дверь, и с поразительно возрастающей скоростью соринка на предметном стекле увеличилась до нормальных размеров.
Трое мужчин, женщина и куча металлических обломков, скрученных и изъеденных, появились там, где минуту назад ничего не было.
– Восемь секунд в запасе, – пробормотал Рейд.
– А где Мичелз? – вдруг спросил Картер. – Если Мичелз еще в Бенеше…
Он побежал за исчезнувшим операционным столом с внезапно возникшим снова ощущением неудачи.
Грант снял шлем и жестом остановил его.
– Все в порядке, генерал. Это все, что осталось от «Протеруса», а в нем вы найдете то, что осталось от Мичелза. Наверное только органическое желе с обломками костей.
Грант все еще не мог приспособиться к настоящему, реальному миру. Он проспал с несколькими перерывами 15 часов и проснулся, удивляясь окружающему его свету и пространству.
Он завтракал в постели, рядом сидели улыбающиеся Картер и Рейд.
- Предыдущая
- 47/49
- Следующая