Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Риордан Рик - Страница 67


67
Изменить размер шрифта:

Точнее, богиня. Его сестра Артемида. Хотите почитать о ней — пожалуйста. Но, парни, ведите себя хорошо. Предупреждаю заранее: у Артемиды начисто отсутствует чувство юмора.

АРТЕМИДА ВЫПУСКАЕТ СВИНА-УБИЙЦУ

Нельзя сказать, что Артемида ненавидела всех мужчин, но их подавляющее большинство — определенно. С момента рождения она уяснила одну важную вещь: мужчины — те еще гадкие создания.

Она успела семь месяцев провести в компании брата-близнеца Аполлона, и уже одного этого хватило бы, чтобы настроить Артемиду против всего мужского населения.

Артемида родилась первой, может, потому, что ей не терпелось выбраться из чрева матери. Она тут же выросла до размеров шестилетней девочки и оглянулась на богинь, собравшихся на помощь Лето.

— Значит, так, — сказала Артемида, — я помогу появиться на свет своему брату. С ним будет куча проблем. Вскипятите воду! Больше полотенец! А я пока продезинфицирую руки.

И Артемида действительно помогла рождению собственного брата. С того момента она стала богиней деторождения, защитницей всех новорожденных и детей. (С другой богиней-родовспомогательницей Илифией они поделили обязанности.) Стоило Аполлону родиться, как он тут же принялся танцевать и петь о собственном величии, а Артемида отошла в сторону и закатила глаза.

— Он всегда такой, — сказала она Гестии. — Все семь месяцев в чреве он не затыкался.

Гестия мягко улыбнулась.

— А ты, моя дорогая? Ты поешь или танцуешь?

— Кхм, нет. Но у меня большие планы. Ты не отведешь меня к папе?

Гестия мигом доставила юную Артемиду на Олимп, где ее отец Зевс сидел на своем троне и выслушивал еженедельные доклады богов ветров по формированию облаков. Это занятие навевало такую скуку, что Зевс обрадовался первой же возможности отвлечься.

— Эй, смотрите-ка! — перебил Зевс презентацию в «PowerPoint» Южного ветра о зонах низкого давления. — Там Гестия и… какой-то ребенок. Заходите!

Гестия шагнула в тронный зал, ведя Артемиду за руку.

— Владыка Зевс, это твоя новая дочь Артемида. Если ты занят, мы можем прийти позже.

— Занят? — Зевс откашлялся. — Нет-нет! Разумеется, все эти доклады о погоде ужасно важны, но к черту! Подождут!

Он отправил богов ветров восвояси, а сам распростер руки навстречу Артемиде.

— Иди к папе, моя крошка! Дай мне на тебя посмотреть!

На Артемиде был лишь один хитон, достающий ей до колен, — что-то вроде футболки, затянутой шнуром на поясе. У девочки были цвета вороного крыла волосы до плеч и убийственно прекрасные серебряные глаза. Я использовал слово «убийственно», потому что у всякого при взгляде в эти глаза возникало ощущение, что стоит Артемиде разозлиться, и они правда могут тебя убить.

Ей было меньше суток от роду, но выглядела она младшеклассницей. Даже для девяти- или десятилетней она считалась бы высокой. В баскетбольной команде четвертого класса она бы точно стала лучшим игроком. Подойдя к трону, она одарила Зевса лучезарной улыбкой, от которой его сердце тут же растаяло.

— Папа! — она бросилась в его объятия. — Я люблю тебя, я люблю тебя! Ты лучший папа в мире!

Может, парни ей и не нравились, но она определенно знала, как подготовить почву для того, чтобы вить из родного отца веревки.

Зевс усмехнулся.

— Ох, дорогая! Ты самая милая малышка-богиня, которую я когда-либо видел! Скажи папе Зевсу, что ты хочешь в подарок на свой день я солнышко, и я исполню любое твое желание.

Артемида похлопала ресницами.

— Любое-любое?

— Абсолютно! Клянусь рекой Стикс!

Тадам! Волшебные слова. Казалось бы, богам должно хватать ума не делать необдуманных обещаний, но Зевс с поразительным упорством наступал на одни и те же грабли. И теперь он был обязан исполнить все, о чем бы Артемида ни попросила.

Девочки в таком случае могут потребовать пони, новый телефон или поход в молл с друзьями. Другие захотят билет в первый ряд на концерт самой популярной мальчишеской группы или свидание с каким-нибудь крутым парнем — ну, не знаю, Перси Джексоном или еще кем. (А что? Такое тоже возможно.)

Артемиде все это было до лампочки. Она прекрасно знала, чего хочет. Может, причиной тому была ее мама Лето, которой ради рождения детей пришлось пройти через столько трудностей, скитаться с одного острова на другой и прочее. Может, причина заключалась в змее Пифоне, что едва не проглотил Лето, когда она еще была беременна близнецами. Так или не так, но с момента появления на свет дух Артемиды не знал покоя. Она желала странствовать по миру и охотиться на самых чудовищных созданий, и еще она определенно не желала иметь детей. Ей хватило неприятностей, что пережила во время беременности ее мать. Артемида была рада помогать другим при родах, но лично через это проходить не собиралась.

— Позволь мне навеки остаться девой, отец, — попросила Артемида, накручивая на пальчик прядь волос из бороды Зевса. — Я не хочу никогда выходить замуж. Я хочу лук и стрелы… Нет, не так. Забудь об этом. Если ты мне дашь лук и стрелы, они могут оказаться не лучшего качества. Я отправлюсь к Старшим циклопам, пусть сделают мне оружие под заказ. Но ты можешь подарить мне последователей: нимф океанов, рек, лесов и — почему нет? — смертных девушек тоже. Любая, пожелавшая присоединиться ко мне, сможет стать моей последовательницей, пока она остается, как и я, девой. Думаю, решение об этом стоит принимать лет в девять, прежде чем в девочках проснется интерес к мальчикам, потому что потом их головы будут слишком забиты всякими глупостями. Начнем с восьмидесяти последователей, как думаешь? А там посмотрим, как пойдет. Они смогут охотиться со мной, разделывать мою добычу, заботиться о моих охотничьих собаках. Кстати говоря! Мне нужны охотничьи собаки.

Она сделал глубокий вдох.

— Еще я хочу право охотиться на любых опасных животных во всем мире. Я хочу, чтобы все горы считались моей священной территорией, так как именно там я буду проводить большую часть своего времени, в дикой природе. Теперь по поводу городов… Даже не знаю. Выбери один любой старый город в качестве моего особого места. Я буду посещать города, только если местным женщинам понадобится моя помощь при родах, или если их маленьким детям потребуется защитник.

Она с улыбкой посмотрела на Зевса своими огромными серебряными глазами.

— И… да, думаю, это все.

Зевс моргнул, на секунду потеряв дар речи.

А затем захохотал.

— О да, ты определенно моя дочь! Какой размах! — Он поцеловал Артемиду в лоб и усадил ее себе на колено. — Ты знаешь, когда у меня рождаются дети, подобные тебе, я невольно думаю, что это стоило всего гнева Геры. Я исполню все, о чем ты попросила, моя дорогая. И даже больше того, я отдам тебе много городов! Что-то мне подсказывает, ты будешь пользоваться популярностью.

Зевс оказался прав. Артемиде поклонялись самые разные люди: беременные женщины, маленькие дети, родители, юные девы, желавшие защиты от мерзких парней, и, разумеется, все охотники, что в то время означало кучу народа. Парень ты или девушка, если ты охотился, Артемида была на твоей стороне — но лишь пока ты не начинал загрязнять природу и находил должное применение своей добыче. Будучи еще и богиней диких животных, Артемида, если у тебя отказывали тормоза и ты убивал слишком много животных без какой-либо достойной причины, устраивала тебе очень неприятный разговор тет-а-тет.

Закончив с Зевсом, Артемида отправилась к Старшим циклопам, работающим в одной из кузниц Гефеста на острове Липари. Для нее они сделали особый охотничий лук из серебра и колчан, полный чудесных золотых и серебряных стрел.

Затем она пошла к Пану, богу-сатиру дикой природы. Он обеспечил ее лучшими дикими псами для охоты. Какие-то из них были бело-черные, другие рыжие, третьи — пятнистые, как далматинцы, но все они отличались свирепостью. Они бежали быстрее ветра, и каждый пес в одиночку мог завалить взрослого льва. Представьте, что они могли вытворить всей стаей.