Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный обман - Пирс Йен - Страница 34
— А я считаю, что следует, — произнес Доссони, по-прежнему не повышая голоса. Он был на удивление спокоен. Очевидно, этому способствовала домашняя атмосфера веранды, ну и, конечно, пистолет. — Я убил эту женщину и не желаю, чтобы подтверждающие документы попали в плохие руки.
— У нас нет никаких документов, — сказала Флавия.
— Разумеется, — согласился Доссони. Тон у него был почти извиняющийся. — Их я изъял у Саббатини. Но вы кое-что пронюхали, а значит…
— Вы ее убили? — изумилась Флавия.
— Да.
— Зачем?
— Мне приказали. А я выполняю приказы. То же самое я сделал и с Саббатини. А теперь вот, думаю, пришло время поработать и на себя.
— Кто вас навел?
— Извините, но это секрет.
— Скажите, молодой человек, — произнесла Мэри, — есть надежда, что нам удастся уговорить вас уйти?
— Сомневаюсь.
— Не делайте этого, прошу вас! — истерически воскликнула она, хватая со стула коричневый дипломат и заставляя Доссони перевести дуло пистолета на нее. — Пожалуйста, не надо. Вы пожалеете об этом, пожалеете. Вот, тут кое-какие деньги. — Она попыталась раскрыть дипломат. — Как раз сегодня утром генерал ходил в банк. Берите все. Здесь его пенсия за два месяца.
Доссони устало наблюдал за ее суетой, потом ему надоело. Он придирчиво оглядел пистолет, подошел сзади к креслу Аргайла и приставил дуло к его голове.
Джонатан закрыл глаза. Он испугался, но не так, как можно ожидать в подобной ситуации. Он не отводил взгляда от Мэри Верней. В ее глазах мелькала странная уверенность, они словно говорили: ничего, ничего, потерпи чуть-чуть, и все будет в порядке.
— Когда вы наконец замолчите, — сказал Доссони.
— Молодой человек, будьте осторожны, — продолжила Мэри тоном пожилой дамы, не сознающей реальной опасности. — Ведь он может нечаянно выстрелить. Помню, мой кузен Чарлз однажды чистил свое ружье. Это было в пятьдесят третьем… нет, нет, я ошибаюсь, в пятьдесят четвертом…
— Заткнись, идиотка! — рявкнул Доссони и перевел пистолет на нее.
Мэри издала сдавленный крик и уронила дипломат. По полу рассыпались бумаги. Она засуетилась, запричитала, начала их собирать:
— Ой-ой, это же важные документы…
Доссони решил, что с него хватит. Он медленно двинулся к ней, а Мэри вдруг подняла голову и, не сводя взгляда с нацеленного дула, три раза выстрелила ему в грудь из пистолета, который ухитрилась достать из дипломата Боттандо.
Раздался ужасающий грохот. Тело Доссони взлетело в воздух и рухнуло на Аргайла. Тот дико вскрикнул и начал лихорадочно выкарабкиваться. Успокоился, лишь перебравшись по другую сторону стола.
Вокруг снова установилась тишина, лишь звенели цикады. Под воздействием волшебного света на веранде красное вино в бокалах и быстро образовавшаяся лужа крови на полу создавали непередаваемый колорит. Аргайл вдруг совершенно не к месту вспомнил, что видел такой однажды на картине. Кажется, она называлась «Казнь Святой Екатерины на колесе». Венецианская школа. По части колорита венецианцы всегда были очень сильны. Джорджоне? Он попытался вспомнить, и тут ему наконец пришло в голову, что сейчас это совершенно не важно.
Боттандо и Флавия сидели молча. Возгласы «Боже мой» или «вот так-так» в данной ситуации неуместны, впрочем, как и все остальное.
Поразительным было поведение Мэри. Она быстро встала, пощупала пульс Доссони, проверила его карманы.
— Откуда у вас пистолет? — спросил Аргайл.
— Таддео забыл сдать, — ответила она. — Это, конечно, безобразие — оставлять его в дипломате заряженным, но, с учетом обстоятельств, мы его простим.
Она была необыкновенно спокойна. Пугающе спокойна. Твердой рукой налила всем вина. Вот что значит настоящий профессионализм. У Аргайла сильно дрожали руки, и он едва держал бокал.
— Не смотрите на меня так, Джонатан, — произнесла она строго. — Не надо. Вы думаете, он шутил? Или мог передумать? Нет. Вопрос стоял: либо он нас, либо мы его.
— Но…
— Что? Вы хотели, чтобы я выстрелом выбила у него из руки пистолет? Так у меня уже не то зрение. Я счастлива, что вообще попала. Понимаете, давно не практиковалась в стрельбе.
— И что теперь делать? — Он не переставал задавать вопросы, видимо, под воздействием шока.
— У нас есть выбор. Либо мы избавимся от тела…
— Либо?
— Позвоним в полицию.
— А если у него где-то там сообщники?
— Тогда придется принять бой. Но я уверена, что он был один. Думал взять нас нахрапом. Плохо работает парень, без выдумки.
Аргайл был потрясен. Мэри Верней разговаривала так, словно пристрелить человека для нее такое же обычное дело, как испечь яблочный пирог.
— Звонить в полицию по меньшей мере неразумно, — тихо произнес Боттандо. — Нам с Флавией придется поработать. Чтобы исключить возможные рецидивы. — Он посмотрел на нее.
Она сонно кивнула и поднялась.
— Да. Поехали.
— Куда? — спросил Аргайл.
— В Рим. Будем разбираться. Прежде всего встретимся с Ди Ланной. Сообщим о смерти убийцы его жены. Он единственный, кто сумеет нас защитить. Жаль, что мы не имеем достаточно веских доказательств.
— Одну минутку, — недовольно проговорил Аргайл. — А это? — Он указал на тело Доссони. — Это не может оставаться здесь.
Боттандо задумчиво посмотрел на мертвого негодяя:
— Вы правы. Вам придется его убрать.
— Я? Но почему я?
— Вы мужчина. Или вы считаете, что этим должна заниматься Мэри? — Он сурово взглянул на Аргайла. — И не надо выпендриваться, Джонатан. Если бы не она, на полу сейчас валялись бы вы с простреленной головой, а не Доссони.
Они наблюдали за исчезавшей в ночном мраке машиной, затем Мэри обратилась к Аргайлу:
— Ну давайте же, Джонатан, принимайтесь за дело.
— Я считаю ваше легкомыслие неуместным, — хмуро отозвался он.
— Но его действительно нужно убрать. Вы слышали слова генерала? Мне одной не справиться. Если утром зайдет бакалейщик, что я ему скажу?
— Давайте прежде выясним один очень важный вопрос. Где деньги?
— Какие деньги?
— Три миллиона долларов.
— Ах… эти деньги.
— Вот именно, эти.
Мэри внимательно посмотрела на него и глубоко вздохнула:
— В Швейцарии. Я отвезла их туда в прошлый понедельник, положила в банковский сейф.
— На свое имя?
— Естественно.
Примерно с минуту они стояли и смотрели друг на друга.
— Почему вы молчите? — наконец произнес Аргайл.
— А что говорить? Вы спросили, где деньги, я ответила.
— Как они к вам попали?
— Какой вы все-таки любопытный. — Мэри взяла бокал, глотнула вина. — К вашему сведению, очень просто. Таддео рассказал о намечающейся встрече с Саббатини, и я заволновалась. Тайком двинулась за ним на своем маленьком автомобиле и все видела. В том числе и то, как Саббатини отъехал в фургончике, оставив бедного Таддео с носом. Пока мой генерал скакал по автостоянке туда-сюда, я на почтительном расстоянии последовала за Саббатини. Он остановился у бензоколонки. Кстати, вы замечали одну особенность человеческого организма? Кажется, она универсальная. После стресса людям обязательно хочется посетить туалет.
Аргайл намеревался заявить, что его жизнь, к счастью, не изобилует серьезными стрессами, но передумал. Извинившись, он побежал к дому, где пробыл несколько минут.
— То же самое и с Саббатини, — сказала Мэри, когда Аргайл вернулся. — Он стремглав ринулся в туалет, а я угнала его фургончик.
Аргайл удивленно вскинул брови:
— Он оставил ключи?
Мэри улыбнулась:
— Нет, но фургончик был старым, и завести его для меня не составило большого труда.
— А потом вы втерли очки генералу, и он решил…
— Ничего подобного.
— Что? — До Аргайла не сразу дошло. — Вы хотите сказать, что он участвовал в этом? После стольких лет безупречной полицейской службы стал преступником?
— Джонатан! — воскликнула Мэри. — Неужели вам не стыдно говорить такие глупости? У нас просто не было выхода. Три миллиона долларов, да они нам и даром не нужны. Вы знаете, как справиться с таким количеством грязных денег?
- Предыдущая
- 34/37
- Следующая