Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шрамы (ЛП) - Райт Крис - Страница 39
Илья криво улыбнулась.
— Вы могли бы атаковать их в системе Чондакс.
— Это не дало бы нам ответы.
— Но вы не очень-то и пытались?
Цинь Са пожал плечами.
— Хан так решил. Я чувствовал это, вне зависимости от его приказов. Но теперь это в прошлом — у него есть более неотложные дела. Пожалуйста, следуйте за мной.
Он вышел, открыв дверь в коридор с обычным освещением. Илья быстро шла рядом, как обычно стараясь не отстать от идущего громадными шагами космодесантника.
— На Чогорисе есть пословица, — сказал Цинь Са. — Лучше быть невежественным, чем мудрым. Многие из нас соглашаются с ней. Мы не интересовались тем, что делали остальные Легионы. Поэтому не знали, чем занимается остальной Империум, и были вполне довольны. Теперь это стало проблемой.
Илья подняла брови.
— Вы не могли знать, что случится. Чондакс долгое время был изолирован.
— Да, странное стечение обстоятельств.
— Подобное случается.
— Нет, не в этот раз. Мы были самодовольны. Если бы с нами был Есугэй, он мог бы предупредить.
Илья покачала головой.
— Нельзя просто изолировать целый сектор. Нельзя вот так просто устроить варп-шторма.
Цинь Са ответил не сразу. Когда он заговорил, у него был задумчивый голос.
— Вас учили, что человечество отказалось от суеверий. Вы верите этому, как и должно быть. Вам говорили, что богов нет, а то, что выглядит, как магия — всего лишь растущая мощь человеческого разума, — он взглянул на нее почти украдкой. — С другой стороны, мы никогда не переставали верить. На Чогорисе это называлось Испытанием Небес. Мы всегда знали о нем. Как, по-вашему, провидцы бури обретают свою силу? Наши кузены с Фенриса используют тот же источник, хотя никогда не признают этого.
Воин шел легко и плавно.
— Вы не знаете, что такое варп. Никто из вас этого не знает. Император скрыл эти истины, и насколько мы знаем, пытался уничтожить тех, кто все еще понимал их. Хан всегда возражал против подобных действий и спорил с отцом. Это очень важный вопрос, сы, который оставили без внимания — может ли империя зиждиться на лжи?
Илье не нравилось слушать это. Многое из того, что Шрамы говорили ей, всегда звучало странно и неприятно, и она научилась не обращать внимания на самые непонятные из их воззрений. Но это… это звучало почти крамолой.
— Я не… — начала она.
— Послушайте, — Цинь Са остановился и повернулся к ней. — Просто послушайте. Варп — совсем не то, что вы думаете. Он живой и опасный. Его можно использовать. Нас, из Пятого, нельзя было убедить в обратном, вот почему нам никогда не доверяли и мы никогда не были в центре событий.
— Дело не в этом.
— Именно поэтому случилась Никея. Империум слеп по собственной воле и желанию. Он всегда отворачивался от того, что сохраняет его целостность.
— Какое это имеет отношение к Чондаксу? — спросила Илья, все больше тревожась.
— Кое-кто может управлять варп-штормами.
— Вздор!
— Для этого необходима гигантская сила или древние устройства, но это возможно.
— Зачем вы мне это говорите?
— Вам нужно знать, о чем думает Хан, — спокойно ответил Цинь Са. — Понимать, какая дилемма стоит перед ним.
— Так в чем она заключается? Скажите прямо, без загадок.
Цинь Са совершенно серьезно посмотрел на нее.
— Когда нам говорят, что Русс напал на Магнуса, мы можем поверить в это. Когда нам сказали, что Гор стал чудовищем, мы можем в это поверить. Это варп, Илья. Он развращает лучших — чем больше сила, тем больше порча. Возможно, ее жертвой стал сам Император, а может быть, магистр войны. В любом случае это означает гибель.
Илья посмотрел в глаза Цинь Са и увидела в них твердую уверенность. Какой бы ни была истина, он в нее верил.
— Тогда что вы собираетесь делать? — спросила она. — С вами весь флот, мчащийся через пустоту, и никто не сказал мне, куда он направляется.
— Я пытаюсь сказать вам. Мы направляемся к источнику, к творцу. Только одна душа видит варп по-настоящему.
— Терра, — с облегчением произнесла Илья. — Значит, мы летим к Терре.
Цинь Са разочарованно посмотрел на нее.
— Нет, — ответил он. — Вы что, не слушали? Мы не можем отправиться на Терру.
Он взял ее за руку.
— Хан всегда доверял только одному брату. Если Магнус жив, тогда все это можно спасти, если мертв — тогда Империума для нас не существует. Мы направляемся на Просперо, сы. Ответы там.
12
ЕДИНСТВЕННАЯ ИСТИНА
НЕОЖИДАННАЯ ВСТРЕЧА
ВОСПОМИНАНИЯ ОБ УЛЛАНОРЕ
Кал пришел в себя.
— Ледак? — обратился он по воксу. Язык распух, голова гудела. — Ровель?
Он с трудом моргнул, избавившись от тумана в глазах. Сжал кулак — сработало. Это уже было кое-что.
— Кто-нибудь?
Сержант с трудом встал. Видимо, он упал. И был дезориентирован. Казалось, все вокруг происходило в замедленной съемке.
Мигнув, он переключился на корабельный канал.
— Статус, — прохрипел в вокс.
В голосе ответившего оператора связи «Воркаудара» слышалось облегчение.
— Мы были обеспокоены, повелитель. Ваш сигнал пропал. Все в порядке?
Кал не знал. Его тошнило. Вокруг было пусто и темно. У него было такое ощущение, что он забыл что-то важное.
— Отсутствуют сигналы Ледака и Ровеля, — сказал он.
— Они были с вами во время перехода. У нас больше нет данных их местонахождения.
Кал пошел. Металлические стены вокруг него были обожжены и усеяны вмятинами. Он запустил процесс сканирования и ничего не обнаружил. На матрице локатора не было даже «Воркаудара». Кожу покалывало от беспокойства.
— Вы нашли там что-нибудь? — спросил оператор.
— Что?
— Аванпост, повелитель. Вам что-нибудь нужно?
Кал остановился. Его голова пульсировала болью, от чего мысли путались и его тошнило. Он, несомненно, что-то забыл. Почему он не мог сосредоточиться?
— Здесь ничего нет. Здесь. Ничего.
Пауза.
— Мы ждем приказаний, повелитель, — сбивчиво отозвался оператор.
У Кала было такое ощущение, словно бился головой о стену, он был согласен на все, лишь бы вспомнить.
— Я возвращаюсь.
— Очень хорошо. У меня сейчас сильный сигнал для вас. Отключаю щиты. Вы можете переместиться, когда…
— Подожди.
Как только оператор произнес слова «отключаю щиты», Кал вспомнил: «Белый Шрам. Железнорукий».
— Подожди!
Слишком поздно. Его снова окружил эфир, на этот раз неистовый и пылающий багрянцем, растворив легионера в себе. За долю секунды, пока его тело неслось между реальностями, он все вспомнил.
Когда Кал снова материализовался в телепортационном зале, то был уже не один.
Руки сержанта метнулись к болтеру, но слишком медленно. Белый Шрам поднял палец, обездвижив его.
В бессильной муке Кал мог только смотреть, как колдун потянулся за изогнутым кинжалом, как клинок давит на его горло, прижавшись к сочленению шлема и горжета.
— Сколько времени ты испорчен? — спросил колдун.
Кал обнаружил, что снова может пошевелить губами. Он дерзко взглянул на легионера Белых Шрамов.
— С тех пор, как мы узнали истину, — ответил сержант.
Колдун недоуменно посмотрел на него.
— Истину? Что за истина довела вас до этого?
— Одна единственная.
— Единственная истина, — Белый Шрам покачал головой. — Какая глупость.
Затем губы Кала снова перестали работать. Он услышал ревуны телепортационных залов и тяжелый топот о металл сапог силовых доспехов. Сержант почувствовал, как сила колдуна отступает из его разума, подобно воде, вытекающей из стакана.
Он снова попытался заговорить, ударить, добраться до болтера.
Но колдун не был глупцом. Он сильно надавил кинжалом, рассекая замки брони. Кал почувствовал укус клинка, разрезающего кожу и сухожилия с шипением слабого расщепляющего разряда, после чего потемнело в глазах.
Есугэй отшвырнул тело и вышел из зала. С противоположной стороны появился Хенрикос, за которым последовали Кса’вен и трое Саламандр.
- Предыдущая
- 39/79
- Следующая