Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветок и камень (СИ) - Иванова Александра - Страница 1
Александра Иванова
Цветок и камень
Книга первая
Глава 1. Отбор
— Гардения Лерой!
Голос из колонки на стене прозвучал как-то гнусаво и холодно. Я поморщилась, когда произнесли мое полное имя, и подошла к двери. Ноги затекли, и спина ныла, но мне было совсем не до жалоб. Я провела в комнате участниц последние полтора часа, и мои нервы были накалены до предела. В глазах рябило из-за подрагивающего света от лампы под потолком. Руки покрылись мурашками, прямо надо мной на полную мощность работали два кондиционера.
Комната участниц располагалась в старой женской раздевалке на заброшенном заводе. Тут было прохладно и без этих металлических коробок, обдававших все вокруг холодом, но организаторы каждое отборочное выступление обвешивали помещения средствами вентиляции. Полагалось, что все это сделано в целях безопасности, но вот чьей безопасности? Вопрос ответа не предусматривал. Комната сама по себе являлась помещением 10–15 метров в длину и ширину. По стенам, отвратительного желтого цвета, стояли стулья для посетителей, а в центре располагался журнальный столик с кипой буклетов на тему наших будущих профессий. Сейчас уже большая часть этих мест пустовала.
Кроме меня тут сидело еще пять участниц. Раз прозвучало мое имя, то со мной в женскую пару должна была пойти одна из них. С тремя я не была знакома, а вот две оставшиеся являли собой, двух антиподов в моей жизни. Напротив друг друга в самом конце сидели Чарна Кинг и Нинет Стоун, первая была моей лучшей подругой, а вторая моим злейшим врагом.
Ну, на счет злейшего, я, может, и погорячилась. Скорее у нас была просто хроническая непереносимость друг друга. Я уже и не помнила точно, с чего все собственно началось, но прекращать не собиралась.
Нинет лениво накручивала светло-русые волосы на палец и, казалось, совершенно не интересовалась происходящим вокруг. Но вот Чарна, напротив, выглядела очень взволнованной. Здесь на окраине Чикаго в отдалении от городского шума нам предстояло пройти важнейшее испытание, которое и укажет нам будущую специальность.
Поверить не могу, ближайшие полчаса определят всю мою последующую жизнь.
Колонка на стене снова зашуршала, учредители определили вторую участницу женской пары.
— Нинет Стоун!
Черт возьми! Добрый день, уважаемый закон подлости.
Нинет плавно прошла по комнате и, одарив меня кивком и ледяным взглядом, встала рядом. Она была на голову выше и одета как этакий трудный подросток. Потертые джинсы черного цвета, обтрепанные серые кроссовки и зеленая майка, с, ну очень, откровенным вырезом. Завершали ее образ темно-фиолетовая помада, и яркая красная прядь справа от пробора. Ее формам, надо сказать, я уступала. Несмотря на то, что обоим нам было по восемнадцать, по сравнению с ней, я выглядела жалко. За всем антуражем переходного возраста, скрывалась привлекательная и женственная Нинет. Грудь у нее была высокой, талия тонкой, а длинные волосы и шикарные бедра, делали ее просто красавицей.
Я опустила глаза. С минуты на минуту, за нами придет «шестерка» одного из учредителей и думать о том, насколько я уступаю в сексуальности, девушке, которая, когда-то вырвала мне целый клок волос, сейчас было совершенно не к месту.
Дверь распахнулась, на пороге появился высокий худощавый мужчина около тридцати лет. Он вежливо наклонил голову и жестом велел следовать за ним.
— Мужская пара уже ждет вас.
Я глубоко вдохнула, набрала побольше воздуха в легкие. С дальнего угла комнаты мне ободряюще помахала Чарна и мы направились за нашим проводником.
Он вел нас темными путаными коридорами. Запоминать расположение поворотов я перестала примерно на половине.
В комнате, где я сидела до этого, были лишь девушки. Она предназначалась для переодеваний и подготовки. А вот комната, в которую мы направлялись сейчас, являлась предбанником арены. Там «шестерка» расскажет нам о противнике, и мы увидим наших союзников мужскую пару.
Мы вошли в круглое помещение. Впереди были двустворчатые двери на арену, а по стенам висели фотографии участников. Некоторые были уже вычеркнуты, это те, что закончили соревноваться. Глазами я нашла свое фото и в очередной раз решила, что рядом с нахальной мордашкой Нинет, выгляжу далеко не выигрышно.
Через пару мгновений, за ослепительной блондинкой, вошли два юноши, один из которых, слава богу, был моим лучшим другом. Рикки стоял и глупо ухмылялся мне, оттопырив большой палец вверх. Сразу было видно, что он рад меня видеть. Впрочем, как я его.
Нас построили по линии и зачитали список присутствующих.
— Лерой, Гардения.
Я снова поморщилась, но сделала шаг вперед. Я ненавидела свое полное имя, хоть и знала, что это название цветка. Ведьмаки вообще любили вычурные имена, а моя семья являлась ведьмаками уже несколько десятков поколений, да мало того, что десятилетия, в нашем роду не было ни одной «шестерки».
А разговор, тем временем, на этом не закончился.
— Вы телекинетик с предрасположенностью к управлению огнем, все правильно?
Я кивнула. Это была правда. Первый раз это случилось, когда мне исполнилось три года. В это время у всех детей со способностями, они начинают проявляться. Сначала мать с отцом, заслуженные государственные деятели, которые отвечали за сокрытие магии, думали, что я обычный телекинетик. Я заставила свои носки танцевать по комнате и весело хохотала, они остались довольны, когда застали меня за этим занятием. Но через пару недель, я заставила пламя свечек повторить их пируэты. Такое было редким явлением, огонь являл собой неосязаемую, а лишь видимую природную стихию. Мало кто, кроме огнетворцев мог с ним управляться и телекинетик способный управлять раскаленными газами, был явлением мало того, что редким так еще и вызывал особую гордость у моих родителей, а это было поистине выдающимся происшествием.
— Спаркс, Эмерик.
Рикки манерно шагнул вперед.
— Головокружения и паралич?
Он наклонил свою кудрявую голову и широко улыбнулся. Я не удержалась и хихикнула, такие, как он, в нашем мире, как правило, становились алхимиками. Из-за врожденной способности вредить людям, они быстро и легко приучались различать яды и прочие вещества. Мой друг Рикки совсем не подходил на эту должность. Он был более чем пацифистом. Веселый и жизнерадостный молодой человек, про которого уместно говорить «И мухи не обидит». Своими силами он пользовался лишь на практических занятиях у нашего куратора. На них же собственно я и познакомилась с ним. Тогда нам было около восьми лет.
В ту пору я пошла в школу, постигать обычные человеческие науки, вроде математики и литературы. Но как выяснилось, что у каждого ребенка рожденного с некоторыми сверхчеловеческими силами есть куратор, с которым ты их отрабатываешь. Нашим был пожилой Хенрик Рой. Он помогал мне и еще нескольким ребятам развивать наши возможности. В той же группе, к слову, состояла и Нинет, вместе с Чарной.
— Стоун, Нинет.
Она шагнула, не удосужившись даже поднять глаза, продолжая что-то выковыривать из-под ногтя. Нижнюю губу она сосредоточенно закусила, отчего ее вид стал еще более дерзким. Я-то думала это уже невозможно.
— Электрик?
Вместо ответа Нинет лишь высокомерно улыбнулась, и в комнате замигал свет.
Электриками называли всех, кто умел обращаться с электрическими приборами. Не просто в бытовом плане, а заставлять ток на котором они работают вытворять иногда даже, ужасающие вещи. Такие маги обычно становились техниками, которые отвечали за оружие, охранные системы и техническое оснащение охотников. Судя по занятиям с Хенриком, такой расклад вполне устраивал Нинет, она могла ударить разрядом тока любого, но готова была быть мирной, если только ее не трогают.
— Уильямс, Рудольф.
Светловолосый юноша, похожий на крысу, слабо кивнул.
— Иллюзионист?
Он снова кивнул.
Подумать только! При первом взгляде на него, казалось, что он вылитая «шестерка», но иллюзионисты были первоклассными охотниками. Элитной службой, как куча Джеймсов Бондов. С моими способностями, брали туда же. Их задача слежка за особо опасными существами, преступниками и зачисткой районов города от разных проявлений магии. Нинет идеально подходила для их технического отдела, а вот я и этот Рудольф для групп выездного типа. Да уж, внешность и в правду обманчива.
- 1/59
- Следующая