Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч Без Имени - Белянин Андрей Олегович - Страница 41
Ризенкампф (выдержав паузу). Ты стар и глуп, церковник. В этом мире я один Бог и государь! Кто идет против меня – тот идет против Бога.
…В общем, они переругивались так не менее получаса и в конце концов перешли на личности. Ризенкампфа в лицо называли козлом и недоноском, ну и он в долгу не оставался. Атмосфера быстренько накалялась. Рыцари опустили забрала и грозно потрясали копьями, русичи обнажили мечи и топоры, кардинал спешно отлучал тирана от церкви, Лия швырялась в Локхайм камешками, Матвеич пытался запевать с чертями «Марсельезу», и только князь с принцессой вроде бы забыли об окружающих. Злобыня Никитич что-то шептал на ухо Лионе, а та буквально млела.
Неожиданно рядом со мной открылась дверь, и к перильцам вышла сама королева Танитриэль. Да, давненько мы не виделись… На этот раз она была одета в шелестящее парчовое платье, на голове легкая диадема, а в руках охапка алых тюльпанов. Все внизу как-то разом опомнились, устыдились и замерли. Танитриэль тихо заговорила, по одному бросая на развалины цветы:
– Простите меня, Андрей. Простите, лорд Скиминок, Ревнитель и Хранитель, Шагающий во Тьму, тринадцатый ландграф Меча Без Имени. Вы знали все и шли на смерть. Вы могли отказаться, и никто не посмел бы осудить вас. Не было и не будет героя достойнее. Посмотрите с небес, сколько людей собралось в скорбном молчании почтить вашу память…
Надо заметить, что даже Ризенкампф заткнулся и не посмел ей перечить. Потом я услышал, каким замечательным человеком меня угораздило родиться на свет. Добрый, щедрый, мягкий, милый, душевный, обаятельный, умный, тактичный, веселый, лицеприятный, утонченный, образованный… да еще и красивый! Я попросту растаял в своем закутке. Надо же, как трогательно! При жизни тебе такого сроду не скажут… Несправедливо! Когда цветы закончились, а королева пошла обратно, в ее глазах стояли слезы. Пользуясь тем, что венценосный супруг смотрит в другую сторону, я тихонько скользнул следом и, прикрыв дверь, положил руку ей на плечо:
– Спасибо за теплые слова, но вообще-то я предпочитаю розы…
В этой стране все охотно падают в обморок, традиция у них такая. Королева Локхайма оказалась редким исключением. Ни обмороков, ни вздохов, ни сползания на пол – она так завизжала, словно увидела перед собой привидение! Хотя, если разобраться… кое-кто только что бросал цветочки мне на могилу. Пришлось запечатать ей ладонью рот и быстренько двинуть по коридорчику в апартаменты их высочества. По дороге Танитриэль, кажется, пришла в себя. Я втолкнул ее в ближайшую комнату, оказавшуюся ванной, прислонил к стене и терпеливо объяснил:
– Я – живой! Не призрак, не фантом, не бесплотный дух. Можно потыкать мне пальцем в живот, разрешаю. А сейчас я вас ущипну за нос, чтобы вы уверились, что не спите. (После этого мы попеременно щипали и тыкали друг друга.)
– Я вас не узнала! – И счастливая королева повисла у меня на шее. Мельком глянув в висевшее на стене зеркало, я невольно вздрогнул. Господи, кто это? Волосы дыбом, лицо в саже, усы торчком, от плаща одни лохмотья, весь грязный, как бегемот, – ландграф, одним словом! Неудивительно, что она меня не узнала. Удивительно, как я сам себя узнал… Минут пять пришлось потратить на умывание.
– Ну вот, теперь я слегка похож на человека. Пока ваш муж лается с моими друзьями, расскажите, как вы тут? Судя по письму – не очень сладко?
– Хуже некуда, – призналась Танитриэль. – Не знаю, что вы там натворили, но Ризенкампф просто сам не свой. Раньше он относился ко мне с холодным презрением, отводя роль ширмы в борьбе за власть. Гибнувшие за мою честь герои не вызывали у него даже торжествующей улыбки – он просто выполнял скучную обязанность… При вас он несколько оживился. Вы ушли от его стрелков и сбежали в Соединенное королевство. Что вы там сделали?
– Да как сказать? Ничего особенного, жил, как все, подружился с Плимутроком Первым, разбил банду Волчьего Когтя, нашумел в Тихом Пристанище, разогнал один монастырь, полный извращенцев, поиграл в рыцарей на турнире, был осужден на казнь и чудесно спасен, утихомирил Раюмсдаля – в последнее время он слишком распоясался, – сходил во Тьму за Лией, пьянствовал со Смертью, воевал с чертями, разгромил армию Голубых Гиен, нанял дракона, сжег боевые вертолеты, взорвал Башню Трупов… Но я был не один… и не все делал своими руками, хотя непосредственное участие, конечно, принимал.
– Если хотя бы треть из перечисленного вами – правда, я понимаю своего мужа. Ризенкампф сначала даже улыбался, потом начал нервничать, раздражаться без всякого повода. Он дважды устраивал мне скандал и даже разбил вазу. Однажды я видела, как он перечитывал Достоевского…
– Хотел понять загадочную русскую душу? – догадался я.
– Возможно… О Господи! Если он найдет вас здесь – вы погибли!
– Уже ухожу. Тут не найдется какой-нибудь веревки?
Танитриэль ушла и, вернувшись, протянула мне моток хорошего толстенького шнура.
– А письмо ваше я прочитал с друзьями, хотя и не все понял. Например, с чего это вы отнимаете у меня титул?
– Но… понимаете… – потупила глаза смущенная королева. – Простите меня, милорд. Я хотела как лучше, вы ведь и вправду…
– Никто не знает, кто он есть на самом деле, – философски мурлыкнул я. – Быть ландграфом не так уж и плохо. Разнообразит жизнь, дает возможность встречаться с разными людьми и нелюдями тоже. Так что примите мою благодарность за это тонизирующее мероприятие. Мне пора.
Танитриэль молчала. Уже у дверей она на мгновение прильнула к моему плечу.
– Простите… – Ее глаза опять заблестели.
– Да не оплакивайте вы меня раньше времени. Раз уж я пообещал разобраться с вашим мужем, то отступать некуда. Где тут Ризенкампф? Похороны ландграфа отменяются! У меня сегодня другая программа…
Снаружи, похоже, страсти поутихли. Может, они уже нашли общий язык? Когда я высунул нос за дверь, узурпатор стоял у лазерной пушки, угрожающе наведя ее на нижестоящую толпу моих союзников.
– А теперь, когда ваш ландграф отошел благополучно в мир иной, расставим точки над «i». Вы все понимаете, что совершили. Наказание неотвратимо. Вы умрете!
Господи! Какой у него скучный голос! Я даже подумывал пнуть его в зад, чтобы хоть как-то оживить ситуацию…
– Все подготовили свои души к вечному скитанию по кругам ада?
Снизу раздался нестройный хор теплых пожеланий, общий смысл которых сводился к одному: «В гробу мы тебя видели!»
– Что ж, – построжел Ризенкампф, – до сегодняшнего дня мелкие бунты не вынуждали меня прибегать к крайним мерам… Первым умрет король. За ним – предатель ветеринар. Князь имел возможность погибнуть достойно, но побоялся – он будет третьим. Остальные… не знаю пока, наверное, по алфавиту.
Локхайм спустился еще ниже, зависнув метрах в десяти над моими друзьями. Пользуясь тем, что все заняты разговорами, я тихонечко подполз к перилам и начал привязывать веревку.
– А теперь отдайте мне меч!
Все на мгновенье заткнулись.
– Отдайте мне Меч Без Имени! – неожиданно заорал Ризенкампф в полный голос.
Из толпы вышел мрачный Бульдозер, держа на вытянутых руках мое оружие.
– Ландграф убит. Меч по праву мой. Неси его сюда, – медленно приказал этот гад.
Жан двинулся вперед, его никто не останавливал. Летающий город спустился еще ниже. Я незаметно сбросил веревку. Мой оруженосец почему-то споткнулся, задумался и замер…
– Меч! – вновь потребовал Ризенкампф.
– Не отдам… – подумав, сообщил Бульдозер.
– Отдай мне меч, жалкая тварь! Ты не заслуживаешь даже того, чтобы на тебя повышали голос! – И тиран попытался нажать на спусковое устройство лазера. Как я уже говорил, пушку здорово помяло, так что из ствола показалась лишь дохлая струйка дыма.
– Не отдам! – окончательно решил трусливый рыцарь. – Меч Без Имени будет продолжать дело милорда.
Подскочившая Лия взяла Жана под локоть и объявила:
– Мы провозглашаем себя преемниками лорда Скиминока!
- Предыдущая
- 41/53
- Следующая