Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Козырной туз - Мецгер Барбара - Страница 26
И тогда Алекс будет поставлен перед необходимостью сделать мисс Слоун предложение руки и сердца, чтобы спасти репутацию девушки и ее будущее. Он уже предвидел недовольное брюзжание Стивза, который наверняка не упустит случая еще раз сказать своему незадачливому хозяину: «Ну, вот видите? Что я вам говорил?» Но такая женщина, как Нелл, не заслуживает подобной участи, да и сам Алекс тоже. Он обойдется без крайних мер и собственными силами отразит натиск леди Люсинды, чтобы не ставить Нелл в неловкое положение.
В случае необходимости можно сбежать в Индию.
Как выяснилось, Алекс недооценивал местных молодых людей, потому что у мисс Слоун вдруг появились ухажеры. Больше всех это удивило саму Нелл. Складывалось впечатление, что произошло чудо. Благодаря очкам его сиятельства у многих в Кингстон-апон-Гулле внезапно открылись глаза.
Несколько раз в Амбо-Коттедж заходил викарий, хотя ему сказали, что из-за своего плохого самочувствия граф не сможет составить ему компанию. На самом деле графу просто было не до викария. Поглощенный игрой в карты с тетей Хейзел, он был слишком утомлен, чтобы выслушивать нудные нравоучения педантичного священника с постной физиономией.
Поэтому Нелл пришлось самой развлекать духовника бесконечными беседами за чашкой чая. Преподобный мистер Чоли стал ухаживать за мисс Элеонорой Слоун.
Мистеру Ноли было под пятьдесят лет. Но мисс Слоун уже исполнилось двадцать пять лет, и она вполне могла стать подругой жизни священника. Нелл была умной, заботливой и трудолюбивой. И что самое главное, новый высокородный родственник, возможно, не оставит свою кузину и ее мужа без средств.
Всем известно, что мисс Слоун бесприданница, однако граф не останется перед ней в долгу и в порыве благодарности позаботится о том, чтобы обеспечить родственницу. Кто знает, может быть, даже подарит молодоженам новый дом, где будет помещаться церковный приход…
Что до мисс Слоун, она также будет довольна. В ее далеко не юном возрасте будешь рада любому мало-мальски приличному предложению. В ее ситуации и с ее узким кругом общения она должна благодарить Бога и плясать от счастья, что к ней посватался порядочный человек. Ведь, положа руку на сердце, каждый раз, переступая порог этого дома, где проживают всякие иностранцы со странностями, мистеру Чоли приходится вновь и вновь анализировать свои чувства и вопрошать свою совесть. По мнению священника, мисс Слоун единственная из обитателей Амбо-Коттеджа праведная христианка. Поэтому, уведя ее из этого дома, мистер Чоли окажет ей неоценимую услугу. Бог свидетель – став его женой, мисс Слоун больше не будет иметь ничего общего с приверженцами папской церкви и откровенными безбожниками.
Чоли пришел к заключению, что, прежде чем делать официальное предложение, ему необходимо дождаться возвращения брата мисс Слоун, хотя Филан Слоун, который ни разу не был в церкви Святой Цецилии, являлся отъявленным безбожником, потерянной для Бога душой. Однако мистеру Чоли, с его высоким положением в местной христианской общине, негоже прослыть невнимательным к своей нареченной и воздерживаться от принятых в обществе любезностей в ее адрес. Кроме того, ему не хотелось уронить свое достоинство в глазах графа.
Вообще-то у него и в мыслях не было приударить за этой девицей. Пошлые ухаживания викарий считал неприличными и, положа руку на сердце, не имел опыта в подобных делах. Да и вряд ли мисс Слоун ожидает от него страстных излияний – ведь мистер Чоли уже не мальчик, к тому же носит духовный сан. Будь мисс Слоун одной из тех легкомысленных особ, которым подавай цветы да вирши, она не годилась бы в жены служителю церкви.
Однако мистер Чоли отметил про себя, что мисс Слоун весьма чувствительная особа. Поэтому рассказывал ей о своих будущих проповедях, о посещении больных и страждущих и об учебных планах преподавания Библии в воскресной школе. По разумению викария, мисс Слоун должна была оценить выбранные им темы для разговора. Мистер Чоли не имел понятия, в чем заключается положительное влияние уроков рисования или обучения слуг чтению на духовное развитие человека, но счел необходимым скрыть свое недоумение и неодобрение. Всему свое время. Когда он станет мужем мисс Слоун, ему представится возможность руководить деятельностью жены и направлять ее в нужное русло. Нижние слои общества следует учить покорности, чтобы они знали свое место и довольствовались тем, что имеют. Точно также, как и мисс Слоун должна знать свое место. Иначе он не выберет эту барышню себе в супруги. Мистер Чоли похвалил Нелл за преданность семье и за ее добрые дела и объяснил, что на свете есть и другие важные вещи, к которым она должна стремиться. Старой деве должна быть приятна его похвала.
Однако Нелл вовсе не было приятно. Ей хватало проповедей преподобного по воскресеньям. А сидеть с ним в своей гостиной и слушать, как он мелет всякую чушь, было выше ее сил. Нелл нисколько не интересовали нужды паствы. Она предпочитала сделать для прихожан что-нибудь полезное. Нелл пришла к заключению, что скорее всего из-за преклонного возраста викарий не справляется со своими обязанностями и хочет предложить ей взять на себя некоторые из них. Нет уж, дудки! Напрасно преподобный тратит на нее свое красноречие. У Нелл и без этого хлопот полон рот. Ей нужно подготовить дом к приезду новых гостей, разобраться в счетах Филана, найти помощников для арендаторов фермы. И извлекать графа, который становится все более беспокойным, пока он снова не покалечился. Не говоря уже о постоянных обязанностях Нелл – уроках рисования в воскресной школе и ведении хозяйства.
Несмотря на прозрачные намеки священника, Нелл не собирается взваливать на себя часть чужих обязанностей, чтобы мистер Чоли смог подольше поспать после обеда. Если требования к церкви столь высоки, пусть викарию найдут молодого помощника. Тогда, возможно, молодые прихожанки будут чаще посещать церковную службу.
– Напыщенный недалекий педант, – объявил Алекс, когда Редферн доложил о том, что к ним зачастил местный викарий.
Возможно, мисс Слоун не догадывается, откуда ветер дует, но Редферн, в надежде заработать себе в будущем хорошую пенсию, в два счета раскусил пройдоху священника. За перспективу получить надбавку к жалованью он с мастерством, достойным любого лондонского дворецкого, сумел подслушать, о чем мистер Чоли говорил с мисс Слоун, и разгадал его истинные намерения. Вердикт Редферна гласил, что викарий напомадил волосы вовсе не для того, чтобы произвести впечатление на графа.
– Вот молодец, что все разнюхал. В следующий раз скажи, что мисс Слоун нет дома. Она будет тебе за это признательна. У нее нет времени выслушивать излияния этого болвана. – В то время как сам Алекс вынужден довольствоваться игрой в пике с мадам Амбо… и ее многочисленными воображаемыми друзьями, которые подсказывают ей, какую карту сбрасывать. Хуже всего, что очень часто ее друзья из потустороннего мира оказываются правы. В результате чего Алекс задолжал тете Хейзел новое платье.
У Нелл тоже не было времени для нового визитера, однако это не останавливало мистера Пенсуорта. Он заглядывал в Амбо-Коттедж по несколько раз в день. Местный помещик говорил, что приходит к ним, чтобы справиться о состоянии графа, однако ни разу не вызвался посидеть возле больного. Он больше не приводил с собой сыновей, поскольку, наглядевшись на этих сорванцов, женщина вряд ли будет благосклонна к их отцу и своему ухажеру.
Пенсуорт был самым крупным землевладельцем в округе. Ему перевалило за сорок, и он не искал себе жену – наследники у него имелись, а для удовлетворения телесных нужд в гостинице в любое время к его услугам была Китти Джонстон. Однако точно так же, как викария и заезжего графа, его не могли не пленить умиротворенность и покой, исходившие от мисс Слоун. Он решил, что немного покоя и безмятежности в его собственном доме ему тоже не помешают.
Миссис Пенсуорт скончалась пять лет назад, дому не хватало женской заботы и тепла женских рук. Которые заодно держали бы швабру или тряпку. Сам Пенсуорт интересовался конурами для охотничьих собак и конюшнями. Женившись во второй раз, он мог бы больше времени посвящать своим любимым занятиям, вместо того чтобы возиться со счетами и слугами. Ему наскучило заказывать кухарке еду или решать, что лучше выращивать в саду – розы или рододендроны. Не мужское это дело!
- Предыдущая
- 26/70
- Следующая