Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Убить, чтобы воскреснуть - Арсеньева Елена - Страница 73


73
Изменить размер шрифта:

— А как ты думаешь, что было бы со мной, если б не ты? Еще неизвестно, неизвестно… Но я тебя все время рядом чувствовала, даже если было страшно, я знала, что ты меня им не отдашь. Даже когда Удав…

У нее сжалось горло, как от удушья. Будто снова жгут перехватил горло, а сзади, упираясь в спину коленом, стоял Мольченко, готовый в любую минуту сломать ей шею. И это жуткое воспоминание, от которого она просыпалась ночами с криком, открыло все двери, выпустило на свободу все чувства, о которых она и не подозревала:

— И если бы ты сделал то, что они требовали, это было бы тоже ради меня. Ты мужчина, ты думаешь о своей чести, все понятно. Но ведь я… мне нельзя было бы жить, если бы они меня… Ты не понимаешь, ты скажешь, что многие женщины это испытали и живут, да, я сама знаю, что живут, но как? Иногда становится жить невозможно. А если бы ты… это было бы совсем другое. Совсем другое! Поэтому ты не должен так думать и не должен себя ни в чем упрекать. Ты и так тяжелее всех за это переживал, всем нам ничего, и даже Севастьянов поправляется, а ты… а твое сердце… первый инфаркт, а тебе сколько? Сколько?!

Она не соображала, что выкрикивает. Это была уже истерика, и даже голову наклонять не пришлось!

Альбина вцепилась в сиденье, пытаясь сдержать дрожь, которая колотила ее немилосердно, и изнемогая от несбыточных мечтаний о том, чтобы он как-нибудь утешил ее… обнял бы, что ли!

— Мне — тридцать три, — сказал вдруг Герман.

— Что? — всхлипнула Альбина.

— Мне тридцать три года. Ты ведь спрашивала, сколько мне лет? А тебе, кстати?

— Двадцать пять… шесть… недавно исполнилось.

— О господи, — сказал он тихо, — да ведь ты совсем еще маленькая девочка…

Дробь ударов рассыпалась по стеклу, заставив Альбину подскочить.

Герман вздрогнул, обернулся. Какой-то высокий человек колотил в окошко согнутым пальцем, вглядываясь сквозь тонированные стекла, словно пытаясь увидеть, что происходит в машине.

Герман торопливо открыл дверцу:

— Спокойно, папа. Со мной все в порядке.

— Н-ну… — шумно выдохнул незнакомец, и у Альбины зашлось сердце от их совершенно невероятного сходства. Перед ней стоял Герман, каким он будет через двадцать лет: высоченный, статный, умопомрачительно седой, с резким, хищным лицом, которое было бы совершенно неотразимым вопреки всем морщинам, а может быть, даже благодаря им, если бы не странная, мертвенная неподвижность левой стороны лица. Да ведь это отец Германа!

— Ты тут уже четверть часа стоишь, не меньше! — яростно сказал старший Налетов. — Я смотрел, смотрел из окна, потом побежал вниз. Ужас, думаю, неужели опять прихватило?

— Забудь об этом, — приказал Герман, помогая Альбине выйти из машины. — Вот, познакомьтесь.

— Так-так, — сказал Налетов, окидывая внимательным, ничего не упускающим взором Альбину, и, конечно, замечая следы слез на ее лице, и, конечно, ничем не выдавая, что он заметил… — Вот она, значит, какая…

И вдруг, резко шагнув вперед, правой рукой обнял Альбину и притянул ее к себе.

Какое счастье, что она как раз перед этим выплакала весь сегодняшний запас слез! А завтрашний, надо полагать, еще не подступил к глазам, поэтому она только вздыхала глубоко, уткнувшись в его худое плечо, но, слава богу, не плакала.

— Папочка, — сказал Герман, — если ты намерен у меня эту девушку отбивать, я тебя на дуэль вызову.

— И что? Попадешь в цель на тридцати шагах? — усмехнулся Налетов-старший и, все так же приобнимая Альбину за плечи, повел ее в подъезд.

— Вот маме скажу, что ты опять дверь не запираешь, — пригрозил Герман, когда они вошли в квартиру. — Добегаешься!

— А мама, кстати, звонила, пока тебя не было.

— Да ну! — воскликнул Герман так весело, словно совсем не огорчился этому несостоявшемуся разговору. — Ну и что? Я вернулся с Дальнего Востока или еще нет?

— Завтра возвращаешься, — хихикнул отец. — Я решил дать тебе еще денек передышки. Готовь, главное, правдоподобную легенду, потому что завтра и Лада будет звонить.

— Да ты что?! Значит, уже настолько лучше?

— Мама сказала — просто несравнимо с тем, что было. Алесан, говорит, применил какие-то средства, совершенно волшебные…

— Кажется, я знаю, какие это средства, — проворчал Герман.

Все это время Альбина стояла рядом с ними в огромной прихожей, заставленной, в основном, книжными стеллажами, и чувствовала себя совершенно неприкаянной. Вдобавок после недавних слез ее ощутимо познабливало.

— Мерзнете? — повернулся к ней Налетов. — У нас всегда так, увы. Квартира не из теплых, слишком большая, да еще и отопление отключают чуть ли не в начале апреля. Тут общая котельная с военным госпиталем, а с солдатиками, увы, не церемонятся. Как говорит мой сын, тех, у кого температура высокая, распределяют по палатам, чтобы их обогревать.

Альбина издала неуверенный смешок.

— Может, в комнату перейдем? — Налетов взял ее теплой рукой за испуганно стиснутые пальцы. — Там теплее. И я все относительно прибрал — как смог. Ничего, ничего! — добавил решительно. — Я вполне прилично научился орудовать пылесосом одной рукой. Вот только к чаю, жаль, все покупное, синтетическое. Жены моей нет, она бы напекла таких блинов! Я тут икорки купил — красной. Любите красную икру?

— Люблю, — кивнула Альбина, ужасаясь собственной наглости. — А блины я тоже умею печь…

— Разумеется, — довольно сказал Налетов. — Я бы удивился, если бы вы не клюнули на эту удочку. Печь блины для женщины так же элементарно, как стараться нравиться мужчинам!

Через минуту Альбина стояла одна перед большим столом в просторной кухне и думала, что вот и настал ее смертный час, потому что блины она не пекла ни единого разу в жизни. И какая злая сила потянула за язык?! Теперь останется только голову в газовую духовку сунуть или все-таки испечь чего-нибудь блинообразного. «Главное, чтобы сковородка была как следует раскалена», — сказал кто-то наставительно в Альбининой голове. Она узнала голос Валерии, и память мгновенно воскресила один из их тихих вечерочков: Альбина сидит, прижавшись спиной к горячей батарее, а ее подруга в алом фартуке, безумно идущем к ее смуглому лицу и пружинистым темно-рыжим локонам, совершает пассы уполовником поочередно над миской с белой мучнистой жидкостью и той самой раскаленной сковородкой. И Валерия никогда не упускала случая научить Альбину «жить», а потому ее урок должен сохраниться в памяти!

Господи, спаси и помоги… Итак: три стакана теплой воды, два яйца, столовая ложка сахару и по половине чайной соли и соды. Теперь все это размешать, сильно размешать — и туда шесть столовых, полных, с горкой, ложек муки. Потом, когда исчезнут малейшие комочки, добавить столовую ложку хорошего растительного масла — непременно потом, иначе клейковина склеится или произойдет еще что-то, столь же ужасное и непоправимое. Но что может быть ужаснее получившейся белой, рябоватой от масла жидкости? И что может из нее испечься?!

«А если в окно?» — привычно мелькнуло в голове, но Альбина стиснула зубы. Отступленья нет, все — вперед, победа или смерть!

Дальше поехали: половинку картофелины (очищенной!) насадить на вилку, обмакнуть в масло, быстро смазать сковороду, прихватить ее толстой рукавичкой и, вылив почти полный уполовник белого месива, покачать сковородку, чтобы все равномерно по ней разлилось.

Боже, как оно скворчит, шипит, пузырится и, кажется, мгновенно пригорает! Нет, надо морально приготовиться к тому, что первый блин всегда комом. Например, сковородка не успела накалиться. Или муки много (мало). Или вообще судьба такая…

О боже, пусть на Альбину сегодня вечером, когда она пойдет домой, наедет трамвай или пусть ее опять возьмут в заложницы, только бы у нее получились эти несчастные блины!

И они получились.

Как робот, с остановившимися глазами, Альбина снимала их со сковороды один за другим и укладывала на большую тарелку с розочками, смазывая сливочным маслом. Блины, первые в ее жизни блины были обворожительны, прекрасны, изумительны по аккуратности, и когда миска с тестом опустела, а на тарелке поднялась внушительная румяная горка, Альбина подумала, что она, пожалуй, не в меру расщедрилась насчет трамвая сегодня вечером и тем более захвата заложников. Совершенно непонятно, почему из печения блинов некоторые делают такое выдающееся событие. Это же элементарно, для женщины печь блины так же естественно, как нравиться мужчине!