Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чистилище - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 32
Харитонов рванулся вверх по лестнице, скользя резиновыми чулками ОЗК по ржавым ступеням. Чук сидел у самого люка и вёл огонь с колена по бегущим на него из глубины тоннеля мутантам, проводника нигде не было видно. Нападающие рвались в атаку с одной стороны, выскакивая из темноты по одному-двое, но тоннель в этом месте был длинный, и мутанты бежали со скоростью профессиональных спринтеров, покрывая полсотни метров в считаные мгновения.
— Где проводник? — капитан выпрыгнул из люка, вскидывая автомат.
— Убежал в тыл! — отрывисто бросил разведчик. — Я не мог идти за ним! Мутанты засекли нас сразу же! И ломятся к люку, уроды, не переставая! — Его автомат глухо щелкнул. — Пусто!
— Работаю! — Харитонов послал пулю в голову ближайшему мутанту и мгновенно перенес прицел на следующего, высвечивая цель лучом тактического фонаря. Автомат выплюнул сноп пламени, и голова нападающего дернулась. Капитан перенес огонь дальше, но нападающий не упал и даже не остановился. В последнюю секунду офицер успел вернуть прицел и произвести выстрел в упор. Пуля пробила лоб, затылок мутанта брызнул кровавыми ошметками, и Харитонов отпрянул в сторону, пропуская мимо себя падающее по инерции тело. В свете фонаря было хорошо видно, что первая пуля попала мутанту в щеку и прошла голову навылет, не задев мозг. Несколько драгоценных мгновений было потеряно, и следующих мутантов пришлось встречать частыми одиночными выстрелами. Трупы атакующих неуклюже падали в метре от офицера, и капитан с возрастающей тревогой отсчитывал тающий боекомплект. Боеприпасов оставалось от силы на десять минут боя.
— Кэп, все здесь! — зашипела рация голосом Краба.
— Отходим! — приказал Харитонов, отступая назад. — Бегом! Чук — в головняк! Ищи люк наверх! «Лидер», «Лидер», я — «Почтальон»! Веду бой с мутантами, пытаюсь отходить! Нахожусь на минус третьем уровне, местность незнакомая, проводник бежал, боеприпасы на исходе! Нужна помощь!
— Что значит «бежал»?! — со злобной досадой откликнулся «Лидер». — Догнать! Без него вы наверх не выберетесь! Я не найду вас в этих лабиринтах! Догнать!!!
Капитан не ответил, лишь обложил про себя матом и «Лидера», и диггера, и рванул ещё быстрее, вглядываясь в пляшущие по стенам лучи фонарей. Группа отступала бегом, и тыльный дозор на ходу отстреливался от мутантов, рвущихся следом из темноты. Никаких люков или ведущих наверх лестниц не попадалось, и капитан продолжал безрезультатно вызывать проводника. Разведчики пробежали по неровному тоннелю метров пятьдесят, как вдруг впереди в свете фонаря мелькнул знакомый силуэт, и Чук едва не всадил очередь в диггера, выпрыгнувшего из какого-то бокового ответвления прямо на автоматный ствол.
— Мутанты!!! — с перекошенным от ужаса лицом выкрикнул проводник. — Назад!!!
Он рванулся мимо Харитонова, стремясь пробежать между двух разведчиков, но увидел отстреливающийся от погони тыльный дозор и панически заметался, не зная, куда бежать. Офицер схватил его за локоть и коротким, но мощным рывком впечатал в стену.
— Там тоже мутанты! — капитан влепил диггеру пощечину. — Там нет выхода! Где выход? Ты меня слышишь? — Он влепил ещё одну. — Выход где?!!
— Выход! — взгляд проводника прояснился. — Есть выход! — Он дернулся. — Выход есть, надо только успеть к нему раньше мутантов! — Проводник махнул рукой туда, откуда прибежал: — Он там!
— Веди! — офицер толкнул диггера вперед. — Где твой фонарь? Где рюкзак?
— Не знаю, — проводник растерянно посмотрел на пустые руки. — Уронил… наверное… Бежим!!!
— Слушай сюда! — Харитонов уткнулся в физиономию диггера лицевым щитком противогаза, придавливая его голову к запотевшей стене. — Если ты сейчас не перестанешь ныть, мы все тут погибнем! Ты понял?! Все! И ты тоже! Понял, нет?!
— Я… да! — Проводник вздрогнул, словно до него только что дошел смысл сказанного. — Идём!
Он побежал обратно, и группа рванула за ним. Через несколько шагов тоннель сделал поворот, и свет тактических фонарей, ударив в глубь коридора, высветил вдали мутантов, бегущих навстречу.
— Кто вперёд, того и выход! — с нездоровым азартом взвизгнул диггер и бросился к ним.
— Твою мать! — выдохнул капитан, устремляясь следом. — Кот, сюда!!! Работай по стенам, быстро!
— Краб, посвети! — раздался окрик, и вдаль ударил луч света. Сзади раздался хлопок подствольного гранатомета, и граната ударила в каменную кладку над головами мутантов. В узком тоннеле оглушительно ударил взрыв, и засвистели рикошетирующие осколки. Лучи света забило клубами пыли, посреди которой медленно оседали трупы атакующих.
— Ложись! — Харитонов нагнал диггера и прыжком сбил его с ног. Оба упали на устилающее пол заскорузлое окровавленное тряпьё, и проводник выругался, ударившись об обглоданную кость. Подствольный гранатомет Кота хлопнул вновь, и в десяти шагах, под потолком, вспыхнул следующий разрыв, засыпая мутантов осколками стали и камня, и несколько атакующих рухнули с посеченными головами.
— Кэп! Тоннель слишком низкий! — разведчик зарядил третью гранату. — Далеко гранату не забросить! Поубиваю вас к такой-то матери! Делайте что-нибудь! — Он выстрелил вновь.
— Давай ползком! — капитан скатился с проводника. — Слышишь? Ползи к двери, я прикрою!
Тот неуклюже, но очень быстро пополз вперед, разбрасывая тряпьё, черепа и кости. Дверь обнаружилась шагах в пяти от контуженных взрывами мутантов, беспорядочно толкающихся в попытках подняться на ноги. Из глубины тоннеля к ним бежала ещё одна толпа, и капитан вскочил, понимая, что времени ждать нет.
— Бегом! — он догнал диггера и рванул за плечо. — Быстрее, пока они не очухались!
Позади снова хлопнул подствольник Кота, и Харитонов упал, ожидая разрыва прямо над головой. Но взрыв ударил где-то сзади, и офицер понял, что боец пытается подавить атаку с тыла. Проводник вскочил и бросился к дверному проему. Вблизи было видно, что никакой двери у него нет, и, видимо, нет уже очень и очень давно.
— За мной! — крикнул в эфир капитан и метнулся следом. Он пробежал мимо проёма на полметра и сходу опустился на колено, выцеливая поднимающихся мутантов, пока группа бежала к двери.
За дверью обнаружился тупик с дырой в потолке, в которую была спущена старая канализационная труба, из которой когда-то сделали лестницу самым незамысловатым образом. А именно через каждые полметра наварили поперечных перекладин, за которые можно было хвататься руками и наступать ногами. К счастью, сварка выдержала вес вооруженных бойцов, и на минус второй удалось подняться за секунду до того, как в дверной проем вломились мутанты.
— Лестницу! — крикнул Краб, буквально выпрыгивая из пролома самым крайним из группы. — Лестницу надо вытащить! Они уже там! — Он выхватил из подсумка гранату. — Иначе не уйдем!
Разведчик швырнул гранату вниз, но вытащить лестницу так и не удалось. После взрыва двое бойцов схватились за ступени, пытаясь выдернуть её из пролома, но снизу в лестницу вцепились мутанты и вырвали её из рук разведчиков. Труба упала вниз под яростный многоголосый хрип. Разведгруппа рванулась дальше, петляя по лишенным освещения тоннелям, и после третьего поворота столкнулась с бегущими навстречу мутантами лоб в лоб. Проводника сбили с ног в первую же секунду, и издающий отчаянный крик диггер исчез под кучей бешено хрипящих тел. Капитан всадил очередь в сердце надевшемуся на автоматный ствол мутанту, но освободить автомат не хватало пространства, и Харитонов выхватил пистолет. Палец в безразмерной перчатке ОЗК не сразу попал на спусковой крючок, и офицер инстинктивно закрылся рукой от летящих прямо в лицо скрюченных пальцев. Мутант схватил его за руку и впился зубами в обтягивающую ладонь резину химзащиты. Капитан ткнул пистолетным стволом в висок нападающего и нажал на спусковой крючок. Пуля пробила одну голову и сразу же вторую, оказавшуюся на линии огня. На лицевой щиток противогаза брызнула кровь, сужая обзор, но было уже не до этого. Мутанты, мокрые до нитки, тянулись к офицеру со всех сторон, скаля надсадно хрипящие рты, и он, отбиваясь от хватающих рук, стрелял в их головы так быстро, что не заметил, как в семнадцатизарядном пистолете закончились патроны. Затворная рама израсходовавшего боеприпасы пистолета встала на затворную задержку, и капитан с размаха ударил рукояткой очередного врага, стремясь пробить щелкающую зубами голову серией непрерывных ударов. Прямо над ухом громыхнул выстрел, отдаваясь звоном в ухе даже через резину противогаза, мутант обмяк и рухнул на пол.
- Предыдущая
- 32/90
- Следующая