Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф - Страница 118


118
Изменить размер шрифта:

Она открыла рот, но никаких слов из него не раздалось. Только звук, как при крике с кляпом во рту.

— По-моему, мы взялись за дело не с того конца, — заявил я. — Ты не мог бы разрешить ей говорить нормально, без установки порядка «вопрос-ответ»?

— Ты слышала это, — повысил голос Мондор. — Я тоже этого хочу.

Она охнула и жалобно попросила:

— Мои руки… Пожалуйста, освободите их.

— Действуй, — дал я добро.

— Они свободны, — изрек Мондор.

Она размяла пальцы.

— Носовой платок, полотенце… — прошептала она.

Я выдвинул ящик ближайшего платяного шкафа и вытащил платок. Когда я хотел передать его, Мондор схватил меня за запястье и отобрал его. Он кинул ей платок, и она поймала его.

— Не суйся в мою сферу, — предупредил он меня.

— Я не причиню ему вреда, — сказала она, вытирая глаза, щеки и подбородок. — Я же говорила, что намерена только защищать его.

— Нам требуется больше сведений, чем эти, — Мондор вновь протянул руку к шарику.

— Подожди, — попросил я его и обратился к ней — Ты можешь, по крайней мере, объяснить, почему не можешь сказать мне этого?

— Нет, — ответила она. — Это было бы практически то же самое.

Я обнаружил в этой проблеме что-то от теории программирования, и решил попробовать с другого конца:

— Ты должна защищать меня любой ценой? Это твоя главная функция?

— Да.

— А что, если бы ты могла защитить меня, только рассказав мне об этом?

Она сморщила лоб.

— Я… я не… только таким образом, — она закрыла глаза и подняла к лицу ладони. — Я… тогда мне пришлось бы все тебе рассказать.

— Наконец-то мы к чему-то пришли! — обрадовался я. — Ты готова нарушить второстепенный приказ ради выполнения главного?

— Да, но описанная тобой ситуация не совсем реальна.

— Я позабочусь о том, чтобы она стала реальной, — неожиданно вмешался Мондор. — Ты не сможешь следовать тому приказу, если прекратишь существование. Следовательно, ты нарушишь его, если позволишь себя уничтожить. А я уничтожу тебя, если ты не ответишь на эти вопросы.

— Все, Найда, — сказал я. — Я намерен кое-куда направиться и подвергнуться там крайней опасности, но я не позволю тебе следовать за мной и выполнять приказы.

— Нет!

— У меня нет иного выбора. Остается только держать тебя в заключении, пока я занимаюсь своим делом.

— О-о-о… — печально протянула она и проговорила — Выходит, ты нашел способ заставить меня нарушить одно приказание ради выполнения другого. Очень умно.

— Значит, ты расскажешь мне то, что я желаю знать?

— Я физически не в состоянии сказать тебе этого. Дело тут не в желании. Но… по-моему, я нашла способ обойти это.

— Ты хочешь сказать…

— Если ты на время выйдешь из комнаты, я постараюсь рассказать это твоему брату. Рассказать все то, чего не могу объяснить тебе.

Мой взгляд встретился со взглядом Мондора и я произнес:

— Пожалуй, я выйду на минутку…

Я изучал гобелен на стене коридора, но меня интересовало, что же происходит там, внутри. Многое меня беспокоило, и не в последнюю очередь то, что я никогда не говорил ей, что Мондор мой брат. Когда дверь после длительного ожидания отворилась, Мондор посмотрел на меня и оглянулся. Когда я направился к нему, он поднял руки. Я остановился. Он шагнул за дверь и приблизился ко мне. Подходя, он продолжал оглядываться.

— Это дворец Амбера? — спросил он.

— Да. Это не самое роскошное место в нем, но тут мой дом.

— Я бы хотел осмотреть его при более благоприятных обстоятельствах.

— Договорились, — кивнул я. — Так что же ты узнал?

Он отвел взгляд, обнаружил гобелен и принялся изучать его рисунок.

— Дело весьма своеобразное, — начал он. — Нет, не могу.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты ведь по-прежнему доверяешь мне, не так ли?

— Конечно.

— Тогда доверься мне в этом. У меня есть веская причина не говорить тебе, что я узнал.

— Брось, Мондор! Что происходит, черт возьми?

— Ти’га тебе не опасна. Она на самом деле заботится о твоем благополучии.

— Что же тут нового? Я желаю знать, почему?

— Оставим это на время. Так будет лучше.

Я мотнул головой и сжал кулаки.

— Я понимаю, какие чувства ты испытываешь, но прошу тебя успокоиться и не настаивать, — повторил он.

— Ты хочешь сказать, что это знание может повредить мне?

— Этого я не говорил.

— Ты хочешь сказать, что боишься сообщить мне об этом?

— Брось трепаться! — резко бросил Мондор.

Я отвернулся и овладел собой.

— Да, вероятно, у тебя очень веская причина, — решил я.

— Веская.

— Я не намерен сдаваться, но у меня нет времени разбираться с этим дальше.

— Не обижайся.

— Ладно. У тебя есть причины, а у меня — кое-какие неотложные дела.

— Она упоминала Юрта, Маску и Замок, где Бранд обрел свои способности и могущество.

— Но именно туда я и отправляюсь.

— Она будет сопровождать тебя?

— Она ошибается.

— Я бы тоже посоветовал тебе ее не брать.

— Ты подержишь ее для меня, пока я не улажу дела?

— Нет. Потому что я отправляюсь вместе с тобой. Однако перед тем, как мы отбудем, я введу ее в очень глубокий транс.

— Но ты же не знаешь, что произошло с тех пор, как мы с тобой обедали. А случилось многое и у меня просто нет времени вводить тебя в курс дела.

— Не имеет никакого значения, — отверг он мой довод. — Я знаю, что в деле участвует враждебный колдун, Юрт и опасное место. Этого достаточно. Я отправляюсь вместе с тобой и помогу тебе.

— Этого может оказаться недостаточно. Нас может оказаться недостаточно.

— Даже при этом я думаю, что ти’га может оказаться помехой.

— Я говорю не о ней. Я имею в виду даму, служащую в данный момент вешалкой.

— А я как раз собирался спросить тебя о ней. Это враг, наказанный тобой?

— Да, она была врагом. Она коварна и не заслуживает доверия, а кусаясь, впрыскивает яд. Но это не я превратил ее в вешалку. Это сделал тот самый чародей, против которого я выступаю. Она мать моего друга. Я спас ее и доставил сюда на хранение. До настоящего времени у меня не было причин освобождать ее.

— А в качестве союзницы, против ее врага?

— Вот именно. Она хорошо знакома с тем местом, куда я отправляюсь. Но она не очень-то меня любит, и с ней нелегко иметь дело. И я не знаю, достаточно ли информации передал ее сын, чтобы сделать ее нашей союзницей?

— Ты считаешь, что она будет стоящим союзником?

— Да. Я хотел, чтобы она была на моей стороне. К тому же, как меня уведомили, она превосходная колдунья.

— Если необходимы дополнительные убеждения, то можно использовать угрозы и взятки. К тому же я спроектировал и обставил несколько преисподних — ради чисто эстетического удовольствия. Думаю, она сочтет быструю экскурсию очень впечатляющей. Потом я мог бы послать за горшком с анализами.

— Не знаю, — усомнился я. — Мотивы ее действий несколько непредсказуемы. Предоставь мне возможность разобраться в этом самому.

— Это всего лишь мои предположения. Поступай, как считаешь нужным.

— Как я понимаю, прежде всего надо расколдовать ее, предложить наш план и попытаться определить ее реакцию.

— А ты не можешь захватить отсюда кое-кого из здешних родственников?

— Я даже не хочу, чтобы они узнали, куда я отправляюсь. Это легко может привести к запрету выступления до возвращения Рэндома. А у меня нет времени на ожидание.

— Я бы мог вызвать подкрепление из Дворов Хаоса.

— Сюда? В Амбер? Если Рэндом когда-нибудь прослышит об этом, то я влипну в свежее дерьмо. Он может заподозрить подрывную деятельность.

Мондор улыбнулся и заметил:

— Это место немного напоминает мне родину.

Когда мы вошли в мои покои, я увидел, что Найда по-прежнему сидит в кресле, сложив руки на коленях и уставившись на паривший перед ней металлический шарик. Другой продолжал медленный путь по полу. Заметив направление моего взгляда, Мондор разъяснил: