Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кондор. Дилогия (СИ) - Семенов Сергей "Ssereys" - Страница 159
– Кажется, хочет угробить нашего мальчика! – проговорил Симул, во все глаза следящий за тем, что происходит в зале.
Элкир тоже взглянул на экран и растерянно ругнулся. Более странной ситуации на его памяти еще не было. Прибывшие только что люди действительно дрались! Причем вполне серьезно, стараясь нанести сопернику максимальный ущерб. Девушка, оседлавшая лежащего на спине мужчину, находилась сейчас не в лучшей форме: несколько сквозных ран в груди, обожженное и изуродованное лицо, переломанная правая рука и гладко отсеченная возле запястья левая. Причем последняя рана была совсем свежей – хлещущая из запястья кровь обильно заливала пол и лицо мужчины. Но все это совершенно не смущало девушку. Крепко прижимая противника к полу, она уцелевшей правой рукой колошматила его по лицу и что‑то яростно выкрикивала, но понять, что именно, было практически невозможно. Мужчина попытался спихнуть ее с себя, а когда понял, что ничего не получается, в его руке неожиданно появился пистолет, ствол которого он тут же, не раздумывая, направил в грудь насевшей на него девушки.
– Что смотришь?! Оперативников! Быстро! – прокричал первым вышедший из ступора Симул, вспоминая протокол, и, не дожидаясь, пока его напарник опомнится, сам хлопнул ладонью по огромной, почти в ладонь шириной кнопке экстренного оповещения, моментально блокируя зал прибытия и вызывая команду быстрого реагирования. А еще спустя секунду в зале глухо ухнуло, брызнули искры и тело девушки, дернувшись, завалилось на бок. Грудь ее дымилась, из‑под разодранного в клочья бронекостюма сочилась кровь. Впрочем, стрелявшему почти в упор мужчине досталось лишь немногим меньше. Плазма практически до костей обуглила ему кисть руки, сожгла кожу на шее и лице, выбила левый глаз.
– Конец обоим, – констатировал Симул. – Девчонке точно. Вот идиоты. Что они не поделили‑то?!
С выводами он, как оказалось, поторопился. Оба гостя были живы! Первым пришел в себя мужчина. Шумно выдохнув, он приподнялся, перевернулся на бок, встал на колени. Ломая сожженные фаланги пальцев, вырвал из кисти остатки пистолета, освобождая руку. Следом очнулась и девушка. Драться она больше не могла, но, собрав остатки сил, тоже попыталась подняться. Впрочем, в отличие от мужчины, у нее ничего не вышло, и, вяло шевеля ногами, она пыталась отползти к стене. Чтобы избавиться от последствий термодинамического шока, вызванного ударом плазмы, ее измотанному, израненному телу требовалось значительно больше времени. Организм уже истощил все свои ресурсы, работая на пределе возможного.
– Ты знаешь, кажется, эти двое не совсем люди, – прошептал с ужасом наблюдающий за происходящим Элкир.
– Я что, по‑твоему, похож на идиота? Сам вижу, – отозвался Симул, стоящий рядом с напарником. – Что делать‑то будем? Они ведь поубивают сейчас друг друга!
Увлеченные зрелищем, операторы не заметили, как комната за их спиной неожиданно быстро заполнилась людьми. Причем не солдатами из группы быстрого реагирования, а агентами службы безопасности НЭК. Что они здесь забыли и почему появились так оперативно, оставалось только догадываться. Почувствовав движение за своей спиной, Элкир и Симул обернулись, растерянно глядя на гостей.
А те словно и не замечали их. Действуя четко и отлаженно, словно всю жизнь их готовили именно к этому моменту, агенты рассредоточились по помещению, самостоятельно разблокировали зал перехода и проникли внутрь. Двое склонились над девушкой, еще трое обступили мужчину, помогая ему подняться. Появился начальник службы безопасности и небрежно оттеснил операторов от пульта наблюдения. В отличие от рядовых сотрудников, этого человека Элкир и Симул знали в лицо. Роллари Керим. Жесткий, прагматичный, до фанатизма увлеченный своей работой. Он не терпел сбоев и ошибок как в своей работе, так и в работе подчиненных, привык доводить все до совершенства, подмечая любую мелочь. Он был требователен и исполнителен одновременно, что, впрочем, не превращало его в безмозглого самодура, слепо выполняющего любые распоряжения, поступающие свыше. Иногда Керим мог и поспорить, отстаивая свою точку зрения. Если, конечно, считал ее наиболее верной в сложившейся ситуации. Но действовал он всегда только в интересах конгломерата. Руководство его ценило, подчиненные побаивались. Все как обычно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не обращая внимания на растерянных операторов, Керим активировал внутреннюю связь.
– Имя. Должность.
– Мирт Ючино, специальный агент‑ликвидатор. Миссия: Эл, тире триста восемьдесят шесть, семнадцать, тире два, – поняв, что обращаются именно к нему, а не к Шарот, ответил Мирт, едва ворочая обожженным языком.
– Где остальные члены группы?
– Погибли. Я один.
– Кто прибыл вместе с вами?
– Шарот Хелко. Баскоп. Случайный свидетель.
Возникла пауза. Начальник службы безопасности задумался. Затем спросил:
– Мистер Ючино, вы выполнили задание?
– Да. Трансмеризатор переведен в режим AM. Все системы управления блокированы, – ответил Мирт.
– Вы в этом уверены?
– Да.
– Прекрасно. На этом все. Отдыхайте, мистер Ючино.
Увидев, что произошло дальше, операторы не поверили собственным глазам. Стоящий за спиной Мирта агент извлек из кобуры на поясе пистолет, спокойно приставил его к затылку Мирта и нажал на курок. Ликвидатор не успел даже охнуть. Похоже, подобного исхода он просто не ожидал. Беззвучно сверкнуло, импульсный лазер, заранее установленный на максимум, прожег в голове наносинтона аккуратное сквозное отверстие, и Мирт, не проронив ни звука, упал на пол. К потолку потянулась тоненькая струйка сизого дыма. Склонившись над телом, агент прицелился и выстрелил еще раз, на сей раз дырявя висок ликвидатора.
– Тело и амуницию уничтожить, – невозмутимо распорядился начальник службы безопасности.
– Что делать с ней? – спросил другой агент – один из тех, кто караулил сейчас медленно приходящую в себя Шарот.
– В лазарет. До особого распоряжения, – приказал Керим.
Шарот бесцеремонно подхватили под руки и поволокли прочь. Начальник службы безопасности обернулся к стоящим в оцепенении операторам.
– Что‑то не так, господа? – спросил он.
Стоящий к Кериму чуть ближе Симул понял, что не в силах издать ни звука. Вся жизнь показалась ему вдруг пустой и малозначимой, причем способной оборваться в любой момент. Например, прямо сейчас. Элкир, судя по выражению его лица, тоже думал о скоротечности существования.
– Очень хорошо, – сухо проговорил Керим. – Пока вы вежливо отмалчиваетесь, хочу сообщить вам, что конгломерат все еще нуждается в ваших услугах. Поэтому будьте любезны, потрудитесь предоставить мне все видеопротоколы последних десяти минут работы камеры прибытия. В том числе и с систем резервного копирования. Вы понимаете, что я имею в виду.
Симул и Элкир кивнули практически синхронно. Словно настроенные на одну волну, неудачливые операторы вдруг поняли одну простую истину: они никогда не получат повышения, у них никогда не будет перевода. Они обречены проработать в этой богом забытой зоне перехода №17 весь остаток своей жизни. Но самое главное – эта самая жизнь у них все‑таки будет! А больше их не интересовало ничего. И в том, что каждый из них будет молчать о сегодняшнем инциденте, стараясь как можно быстрее выбросить его из памяти, они тоже не сомневались. Как, впрочем, и Роллари Керим, который даже не стал просить их об этом. Сегодня все всё понимали без лишних слов.
ГЛАВА 35
Безвременье, пустота, тишина и полное отсутствие ощущений. Теперь все это больше не казалось Кондору новым. Органы чувств не воспринимали реальность, ибо она утекала, изменялась, трансформировалась. Вернее, трансформировалась вовсе не реальность, а его тело, совершающее переход из одного мира в другой. При трансмеризации не открывается дверей, ведущих в параллельные вселенные. Трансмеризатор не пробивает тоннелей, не бурит скважин в плоти материи. Во время перехода тело просто теряет данные ему от природы параметры мерности, настраиваясь на другую реальность, как радио, что поворотом колесика настраивается на другую волну. И теперь он не просто знал – он помнил, что совершал подобные переходы сотни раз. Вернее, он совершал обычные переходы. То, как он проделал это сейчас, довелось испытать очень немногим. Ибо проникнуть из одного мира в другой посредством деструктивной аномалии, коей являлась бинарная язва, ни один человек в здравом уме просто не рискнул бы. Кондор не был безумен – у него не было выбора. Да и не думал он о последствиях, когда направил эллар прямо в центр огромной бинарной язвы, сияющей на экране сканера ярким фиолетовым пятном. Он должен был успеть найти Мирта. Должен был успеть узнать коды доступа и отключить трансмеризатор, работающий сейчас в режиме мерного аннигилятора, способного уничтожить десятки параллельных миров. Не планет, а именно миров, ибо в отличие от обычного аннигилятора, кажущегося безобидной игрушкой, мерный аннигилятор стирал параллель целиком. Словно ее никогда и не было. От цепной реакции распада мерности материи спасения уже не было. Погибало все и везде. И это волновало Кондора гораздо больше, чем возможные последствия некорректного перехода.
- Предыдущая
- 159/171
- Следующая
