Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодекс драконида - Уэйс Маргарет - Страница 25
Аураки обладали гордым независимым характером, они всегда ревниво относились к своему особому положению среди драконидов и требовали выказывать им знаки уважения. Они не переносили, когда в их присутствии кому-то, кого они считали ниже себя, оказывали большее почтение, чем им самим. Теперь Кэн понял, что даже сильнее, чем сам инцидент с водой, генерала задело то, что драконидицы встали по стойке смирно не перед ним, аураком, а перед каким-то бозаком, который к тому же ниже его по званию. По тону генерала Кэн понял, что тот не исключает возможности, что все это было подстроено самим бригадиром.
– Я прошу вас, генерал, – почтительно продолжил Кэн. – Прошу быть к ним снисходительным. Они еще так молоды и никогда не видели драконида вашего положения и звания.
Фонрар сглотнула и вышла вперед. Она вся заледенела от страха, но это было ее подразделение, и она не могла позволить бригадиру извиняться за них и брать на себя вину за поступок, к которому он не имел отношения.
– Простите, генерал, – сказала она, отчаянно стараясь, чтобы ее голос не слишком дрожал. – Если на кого и надо сердиться, то только на меня. Я здесь командир, и плохое поведение подразделения моя вина. Бригадир ничего не знал, мы хотели подшутить… над одним из наших младших офицеров, – под колючим взглядом генерала Фонрар почти покинули остатки мужества, но она упрямо продолжала, скорее для Кэна, чем для Маранты. – И мы готовы понести любое наказание.
– Генерал… – начал Кэн.
– Достаточно! – генерал поднял лапу. Пасть его скривилась, обнажив желтый клык. – Мальчишки, они и есть мальчишки… Особенно если они девчонки! – и генерал засмеялся.
Кэн тоже рассмеялся и бросил быстрый взгляд на Крезела и других драконидов, поддержавших генерала своим хохотом. Драконидицы напряженно молчали. Они ничего смешного не видели. Фонрар вообще боялась, что больше никогда не сможет смеяться.
– Ладно, они допустили оплошность, не будем судить их строго, – сказал Маранта, отсмеявшись. – Смотри-ка, как они выросли, Кэн, совсем большие. Настоящие воины, но рыхловаты. В свое время нам приходилось сражаться за каждую крошку хлеба, которую нам давали. Не помню, чтобы в детстве я чувствовал себя сытым хоть раз. Много еды приводит к слабости, запомните это, Кэн.
– Да, генерал, – вежливо согласился Кэн, – я запомню.
– По-моему, вы их перекармливаете, вам стоит побольше заниматься с ними на улице. Побольше физических упражнений – борьба, бокс и прочее.
– Простите, генерал, но это вряд ли возможно, особенно в свете сегодняшних событий. Дело чуть не закончилось бунтом…
– Пустое, – отмахнулся генерал. – Ребятам было просто интересно. Трудно их за это винить. Теперь они все видели, и больше проблем не возникнет, – он прищурился и посмотрел на Кэна. – Вас еще беспокоили сегодня?
– Нет, генерал.
– И не побеспокоят. Ну раз уж я здесь… пожалуй, стоит провести смотр… э… подразделения, – генерал усмехнулся.
Драконидицы стояли неподвижно в продолжение всего разговора, как будто разом превратились в окаменевших мертвых баазов. Генерал молча прошел вдоль строя. Кэн шел рядом. Фонрар, по кивку Кэна, шла на шаг сзади него. В конце шеренги стояла Тезик.
Генерал остановился и внимательно посмотрел на нее. Фонрар физически чувствовала напряжение подруги. Тезик выглядела настолько испуганной, что казалось, будто она вот-вот упадет в обморок. Длинный хвост ее свился кольцом.
– Как тебя зовут? – спросил, наконец, генерал.
– Тез… Тезик, – тихо, почти шепотом, ответила она, стараясь не смотреть на Маранту и уставившись в пол прямо перед собой.
– Аурак. Я уже много лет не встречал никого из нашего племени. Мы можем даже происходить от одних и тех же родителей. Можем оказаться братом и сестрой.
– Да, генерал, – окончательно смутилась Тезик. Она не понимала, к чему ведет свою речь этот странный драконид.
– Как твои магические способности, дорогая? – мягко спросил генерал.
У Фонрар душа ушла в пятки. Она хотела вмешаться, но не смогла произнести ни слова.
– Магические, генерал? – удивленно переспросила Тезик. – Но ведь магия покинула этот мир вместе с Владычицей Такхизис.
Генерал опешил.
– То есть ты не тренируешь свои магические способности?
– Тренирую? Нет, генерал, – ответила Тезик.
Да, подумала Фонрар с облегчением. Душа ее вернулась на положенное место. Тезик не соврала, она сказала чистую правду. Ей просто не надо тренироваться.
– Да, уход Владычицы – это большая потеря для всех нас, – проговорил наконец генерал и, внимательно взглянув на Кэна, направился к двери.
Смотр был закончен.
За дверью генерал положил лапу на плечо Кэна и сказал:
– Научите их сражаться. Они, конечно, самки, но при этом еще и дракониды, а не избалованные и изнеженные эльфийки. Сделайте из них воинов.
Кэн мог бы напомнить генералу об одной из таких изнеженных эльфиек по имени Лорана, которая в конечном итоге нанесла поражение и самому генералу, и всем драконидским армиям, но подумал, что не готов провести остаток жизни под арестом. В голову пришла и история со Слитом и другой эльфийкой. Кэн решительно отбросил эти мысли.
– Прошу прощения, генерал, но если я сделаю их воинами, и они будут сражаться и умирать, то мы окажемся в том положении, в каком были до их обретения. Они – будущее нашей расы, генерал.
– Будущее нашей расы, бригадир, – усмехнулся Маранта, – в надежных руках. Весьма надежных. Не беспокойтесь, лучше научите их драться.
Генерал Маранта отбыл в сопровождении шести гвардейцев Такхизис – своей личной охраны. Гвардейцы прикрывали его со всех сторон. Двое шли перед ним, еще двое – сзади и по одному по бокам.
Слит снимал пробу с первой партии напитка из кактусов в винокурне. Он сделал маленький аккуратный глоток, и у него сразу же перехватило дыхание – как будто глотнул мелких, но очень острых иголок. Однако когда жидкость оказалась в желудке, по телу прокатилась волна тепла.
– Пойдет, – объявил он помощникам. – Можем начинать торговлю. Одна монета – одна кружка. Если денег нет – на что-нибудь меняйте, я думаю, разберетесь, и… – Слит предупреждающе поднял палец. – Сами не увлекайтесь, а то всю прибыль пропьете.
Два бааза с улыбкой переглянулись.
Слит собирался выпить еще, чтобы удостовериться, что продукт и вправду так хорош, как ему показалось, но тут раздался шум со стороны казарм. Он увидел, как туда бежит Кэн. Слит двинулся было следом, забыв о выпивке, но тут лопнула одна из трубок перегонного аппарата. Слит проследил за тем, чтобы поломка была устранена, и только после этого направился к казармам. Он оказался там как раз в тот момент, когда оттуда выходил генерал Маранта.
Слит вовсе не горел желанием встречаться с генералом. Конечно, скорее всего, тот уже давно позабыл и про эльфийку, и про него, но все-таки лучше лишний раз на глаза не попадаться. У казарм между тем собралась группа драконидов, привлеченная редкой возможностью увидеть генерала. Он пользовался уважением среди солдат крепости. Слит смешался с толпой, надеясь остаться незамеченным. Ему все же хотелось взглянуть на генерала.
– Абсолютно неудовлетворительно, – говорил генерал одному из сопровождавших его гвардейцев. – В боевое расписание их не включать. Состояние остальных подразделений бригадира Кэна, впрочем, вполне удовлетворительно, более чем.
Гвардеец что-то ответил, но Слит не смог разобрать, что именно. Выбравшись из толпы, он пошел в казарму, размышляя, что же генералу так не понравилось, но что бы там ни было, в целом все удовлетворительно, сказал Слит самому себе. Кэн будет рад. Все не так уж плохо.
– Хуже просто не бывает! – прорычал Кэн. Он хлестнул себя хвостом и повалился в кресло. – Во-первых, они решили глупо подшутить над Глотом. Поставили ведро с водой над дверью. Лично бы придушил придурка, который их этому научил, – кровожадно добавил он.
Слит, который в свое время рассказал драконидицам об этой шутке – они потом опрокинули ведро на Повелителя Драконов Верминаарда, понимающе кивнул.
- Предыдущая
- 25/62
- Следующая