Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Перри Стив - Приют кошмаров Приют кошмаров

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Приют кошмаров - Перри Стив - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

— Вот так. Все автоматизировано от начала и до конца. Судно появляется в пределах досягаемости, и наша система поражает его.

— Но с ним еще двадцать пять солдат. Ты слышал когда-нибудь старое выражение о том, что надо сжечь амбар, чтобы избавиться от крыс? — спросила Билли.

— Это зависит от того, насколько эти крысы отвратительны, детка. Эти черти на хоппере сторонники генерала. И не надо так сентиментально думать ни о них, ни об их семьях, ни вообще о чем-либо еще.

— Это жестоко, Уилкс.

— Война — дело грязное, Билли. Люди умирают. И порой смерть — выбор: ты ли они. Если Спирс вернется сюда с верными ему людьми, все мы отправимся кормить мамашку или вынашивать ее драгоценное потомство. Да и вообще, в совершенном мире не должно быть необходимости в моряках и солдатах. Но в нашем сумасшедшем — она есть.

Несмотря на обуревающие ее чувства, Билли согласилась. Уилкс был прав, и она знала это. Ей уже приходилось убивать как андроидов, так и живых людей. Она вспомнила пиратов, атаковавших их судно, и то, как запросто они могли бы прикончить всех на борту:Словом, как ни претила ей любая жестокость, Уилкс все-таки абсолютно прав.

— Но если оружие автоматическое, то зачем нам торчать здесь?

Уилкс повел плечом:

— А для чего находится пилот на коммерческом судне? На случай, если что-то выйдет из строя. В цепи может произойти перегрузка, что-нибудь может заклинить. И наконец, предположим, пушки сработают отлично, но кто-то успеет выскочить из хоппера через спасательный люк и проберется сюда.

Билли подавила вздох. Люди, прикрывающие спину смертоносной машины! Порой ей начинало казаться, что люди ничуть не лучше чужих. В сущности даже эти чудовища настолько же убийцы, насколько муравьи или пчелы, они охотятся за добычей не ради спортивного интереса, а для пропитания. К тому же Билли сомневалась, что гнусные твари в состоянии поднять руку на собственных детей.

И все же, несмотря на это, Билли отнюдь не хотелось стать обедом чудовищ. Слишком много раз она уже была на грани этого. А люди, подобные Спирсу, подобные тем предателям, которые отдавали своих сородичей в лапы чужим, были, по ее мнению, ненормальными. И потому, какой бы высокой ни оказалась цена спасения, цену эту надо заплатить. Она жалела только, что не может сделать все собственными руками.

* * *

— Генерал, хоппер в десяти кликах от базы. Спирс, прочитав надпись на экране, повернулся к пилоту:

— Держитесь на этой высоте.

— Слушаюсь.

Хоппер, в котором они летели, пропитался отвратительным запахом разогретой стали. При полной нагрузке всех систем суденышко скрипело, как старое бревно.

Спире понимал это. Ведь запасной корабль простоял в процессоре больше года с выключенными механизмами и едва ли был рассчитан на такое обращение. Хоппер же, на котором они прилетели сюда с базы, сейчас летел от них километров за пять, совершенно пустой, управляемый по радио. Пилот сидел рядом со Спирсом, ведя хоппер тем же маршрутом и на той же скорости, что и эту старую калошу. И делалось это совсем не по необходимости — у «старичка» и без того были явные преимущества перед тем, новым, летящим сейчас, может быть, на заклание. Он имел обшивку, не позволявшую засечь его радарами. А черный цвет делал его почти невидимым на фоне космического неба и для простого глаза. Правда, если в маскировке происходил какой-то сбой, даже ленивый оператор радара смог бы заметить двойной отраженный импульс — но скорее всего подумал бы, что это привидение. И поскольку на базе не ждут никакого второго хоппера, оператор особо беспокоиться не будет. Правда, в этом случае немедленно по приземлении Спирс отдаст его на съедение. Ему не нужны солдаты, которых нетрудно обмануть. Даже если обманщиком является он лично.

— Сколько до базы? — Пять кликов, сэр.

— Держи ровнее, сынок. — Такие слова, возможно, и подрывали его репутацию, но Спирс давно уже понял, что порой лучше перестраховаться, чем умереть. В конце концов, его время на этом занюханном планетоиде истекало. Впереди ждали великие дела, покоренные миры, слава, которую придется пожинать. Войны должны выигрываться.

Спирс усмехнулся. Великая победа начинается с малого, не так ли?

* * *

— Они приближаются, — объявил Спирс, Крошечное зеленое пятнышко на экране артиллерийского радара двинулось по направлению к центру.

Спустя еще секунду пятнышко запульсировало, меняя свой цвет от зеленого до янтарного.

«ЦЕЛЬ» ПЕРВОНАЧАЛЬНО ОПРЕДЕЛЕНА", — вспыхнула надпись внизу экрана.

— Хорошо, — пробормотал Уилкс.

Меняющее свой цвет пятно продолжало вспыхивать и вскоре стало почти красным.

«ЦЕЛЬ ПОДТВЕРЖДЕНА. ДЛЯ ОТМЕНЫ КОМАНДЫ „ОГОНЬ“ ВОЙДИТЕ В КОД ОСТАНОВКИ».

Уилкс поглядел на Билли и покачал головой.

— Нет уж, давай-ка дальше, — пробормотал он, радуясь тому, что компьютер не сможет понять его замечания.

Тем временем пульсирующая точка превратилась в хоппер. В углу экрана появилась синяя сетка координат и через мгновение накрыла судно. Вокруг него образовалось яркое зеленое кольцо размером с бычий глаз.

«ШЕСТЬДЕСЯТ СЕКУНД ДО ОПТИМАЛЬНОЙ ДИСТАНЦИИ ОГНЯ».

Таймер застучал, двигаясь от шестидесяти к нулю.

Уилкс снова посмотрел на Билли, уставившуюся на экран и нервно моргающую. Дыхание ее участилось. Когда прошла половина из оставшегося времени, она невольно пробормотала:

— Господи, такое ощущение, будто присутствуешь при казни!

— Так оно и есть.

«ПЯТНАДЦАТЬ СЕКУНД ДО ОПТИМАЛЬНОЙ ДИСТАНЦИИ ОГНЯ».

Уилкс включил контроль наружного монитора. Подвижные камеры выдали ему лишь вспыхивающую звездами черноту.

— Вот он, — скорее себе, чем девушке, выдохнул капрал. Бегущий огонек смутно различался в глубокой темноте.

«ПЯТЬ СЕКУНД ДО ОПТИМАЛЬНОЙ ДИСТАНЦИИ ОГНЯ».

Гидравлика пушек тихо заныла, разворачивая стволы к приближающейся цели.

«ОПТИМАЛЬНАЯ ДИСТАНЦИЯ ОГНЯ. ОГОНЬ».

Автоматические пушки были установлены таким образом, что судно при стрельбе даже не вздрагивало, а вакуум снаружи не доносил ни единого звука. Лишь чуть-чуть колыхнулся воздух да притушенная глушителями отдача донесла хлопок, слово разорвали где-то толстое полотно. Через каждые десять снарядов шел трассирующий, но пушки стреляли с такой скоростью, что казалось, идет одна непрерывная лента огня. В это время на пульте управления стрельбой высвечивались все сопутствующие данные: скорость цели, гравитация и скорость невероятно мощных ураниевых снарядов, ударявших по ней. Они не могли промахнуться.

И они не промахнулись.

Защитной брони хоппера оказалось недостаточно. Огонь из автоматических пушек прошил ее с легкостью. Уилкс даже мог видеть искры, которые разлетались, когда снаряд пробивал броню. Искры эти расцветали невиданными цветками, когда воздух из пробитой обшивки на секунду давал им пищу.

Трассирующие снаряды поразили моторы, хоппер потерял ход, зашатался, вышел из-под контроля и заскользил к земле. Словно ненужная игрушка, сломанная руками скучающего ребенка.

— Боже, — прошептала Билли.

Уилкс перевел взгляд на экран. Пляшущего пятнышка там уже не было. Все оказалось даже слишком просто. Увидимся в аду, генерал Спирс!

* * *

— Сэр, судно впереди горит! Спирс довольно кивнул:

— Задействуйте систему батарейного огня.

— Но для этого придется нарушить маскировку.

— Это дела уже не меняет. Мы размажем их по стенкам.

Пилот и второй пилот поспешили подчиниться приказу.

«Неужели за всем этим стоит Поувел? — размышлял тем временем Спирс. Никогда он не мог себе представить, что этот маленький импотент рискнет пойти на такое. — Увы, если вы хотите играть по-крупному, то надо все же быть немного поумней и не устраивать подобный детский сад, майор. По возвращении я лично с руки скормлю вас моей королеве».

* * *

Подбитый хоппер падал вниз, оставляя за собой светящийся след, быстро затухающий в вакууме. Еще через несколько секунд судно дернулось, задрожало и разлетелось на несметное количество осколков. Маленькая гравитация позволила большинству осколков пролететь еще некоторое расстояние. Те из них, что попали в зону притяжения станции, понеслись быстрей. Внешние камеры были установлены на очень большой сектор наблюдения, но, к своему облегчению, ни одного летящего тела Уилкс не увидел. Должно быть, они все оказались просто вплавленными в сиденья. Что ж, он и не испытывал особого желания увидеть изуродованные человеческие тела, проплывающие по космическому пейзажу.