Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война без правил - Перри Стив - Страница 30
Билли сбилась и глубоко вздохнула.
— Джоунс гораздо лучше разбирается в подобных вопросах, — сказала она, с трудом сдерживая себя, и села.
— Не совсем так. Все, что я могу сказать: я никогда не видел андроида, так похожего на человека. Я думаю. Билли права. Рипли действительно действовала как настоящий человек, — сказал Джоунс и смущенно замолчал.
Остальные медленно переваривали информацию.
Мотэу невольно кивнула.
Слово взял Уилкс:
— Что ж, на текущий момент нашей главной проблемой является приближение к Станции. Я думаю, что многие оставшиеся там с удовольствием побеседовали бы с нами...
Пока Уилкс обсуждал все возможные варианты. Билли постаралась успокоиться. Взгляды Тюлли и Фолка красноречиво свидетельствовали о том, что они готовы все простить Рипли.
Билли продолжала удивляться самой себе. Еще несколько месяцев тому назад она не стала бы так жалеть андроида. Новость прозвучала как удар грома. Но, может быть, это и к лучшему.
Что ни говори, а Рипли никогда не ошибалась. Выглядело бы несколько странно, если бы кто-нибудь из присутствующих усомнился в этом. Своим мужеством Билли обязана Рипли. Без нее она никогда не сможет спасти Эйми... Если та еще жива. Разогнав все сомнения, девушка снова сосредоточилась на происходящем. Но сердце Билли по-прежнему продолжало стучать с нечеловеческой силой.
Глава 22
Уилкс вместе с Квади и Тюлли сидел в контрольной комнате. Теоретически их корабль был еще пока недосягаем для радаров Станции. Но как знать. Какой-нибудь любитель вполне мог уже наблюдать за ними в свой телескоп. Уилкс крепко вцепился в спинку кресла Тюлли в надежде, что их зашифрованный сигнал достигнет цели.
— Настало время немного подождать. Если нам повезет, она скоро получат наше сообщение, — комментировала свои действия Тюлли, заканчивая набирать необходимый код.
— А если ей что-нибудь помешает? — спросил Квади.
— Мы подождем еще немного, — успокоил его Уилкс.
В любом случае закодированные сигналы мог передавать только тот, кто имел к ним особый ключ. Теоретически посторонние имели возможность записать передаваемые сигналы. Но даже этого оказалось бы недостаточно, чтобы они смогли заманить их в ловушку. Конечно, минимальная доля риска оставалась, но другого выхода не было.
Время пошло. Динамики стационарной аппаратуры наполнили комнату спрессованными голосовыми файлами. В их распоряжении оставались считанные секунды. Но...
— Ох уж это проклятое время. Я ждала вас неделю назад, — раздалось по телекому.
— Эллиот, дорогая, привет! Как там жизнь на летающей тарелке? — улыбнулась в ответ Тюлли.
Снова радиоволны вырвали у них частичку сладкого, незаметно текущего времени, пока они ждали ответа.
— Мария? Я знаю, ты меня слышишь! Мария, тебе самой удалось вычислить, как расколоть мой сигнал? Чтобы его зашифровать, пришлось отобрать целую пропасть памяти у моего компьютера. Работники не отличаются здесь особой изысканностью. Представляю, что ты теперь возомнила о себе!
Уилкс наклонился к микрофону:
— Ты, наверное, думаешь, что мы можем читать твои мысли?
— О мой дорогой! Неужели это тот самый капрал Уилкс? Как дела?
— Неплохо, Лесли. Мы нашли то, что хотели.
— Грандиозно, ребята! Мои поздравления? Как остальные?
— Мы понесли небольшие потери, — ответил Уилкс. Наступила длинная пауза, необходимая для отражения радиоволн.
— Мне больно слышать об этом.
— Да, это страшно, — подтвердил Уилкс.
— Но больше всего нас интересует, что ждет нас на Станции, — поинтересовалась Тюлли.
— Да, я понимаю. Два месяца назад ваша история наделала много шума. Я даже поверила, что в своей основе ваши действия являются «взрывчатыми и необдуманными», а может быть, и преследующими «зловещие цели». Вы же знаете удивительную способность наших официальных источников сделать из длинной истории короткую. Например, о том, как горстка безумцев угнала корабль, да еще не в лучших целях, а чтобы повоевать с какой-то чертовщиной...
— Но ведь так оно и есть, — захихикал Квади.
— И это все? — нахмурился Уилкс.
— Ну, вы же действительно настоящие террористы, ведь так? Неофициально генерал Питерс уже запустил свой большой башмак в самого верного и тупого осла за то, что тот не смог распознать все величие вашего безумия. Отныне вы лишены всех прав и гарантий. Наверное, можно расценивать как хорошую новость, что для них ваши головы — это не более чем пустые разбитые горшки. Скорее всего вас поместят в чистенький госпиталь, а не в тюрягу. Но они не ждут вас в ближайшие шесть недель.
— Почему? — удивился Уилкс.
— Они нашли в одной из ваших квартир карту, на которой вы первоначально обозначили местонахождение планеты намного дальше, чем оказалось на самом деле.
В этот момент подошла Билли с напряженным лицом, исполненным внутренней энергии.
— Лесли, это я. Билли. Какие новости с Земли?
— Последнюю неделю связь не работала. Атмосферные помехи. Повышенная солнечная активность. Что-то в этом духе. Но чужие разошлись не на шутку. Это внушает все большие опасения.
— Может, что-нибудь новенькое по спутниковой связи? — спросила Билли.
Она готова была вот-вот расплакаться, но голос звучал ровно.
— Из последних сигналов одни только старые новости, и уверяю вас, ни одной хорошей. Все, оставшиеся на Земле, как это ни печально, принадлежат теперь чужим.
Уилкс положил руку на плечо Билли, но она отдернула его.
— Послушай, Лесли, будь другом, перешли нам все новости за последние несколько дней. Можешь ты сделать это?
— Нет проблем.
— Спасибо, — сказала Билли и вышла из комнаты.
— Слышите? Я рада за вас! Дай Бог, чтобы все обошлось. Несмотря на все трудности, я дам вам знать, если произойдет что-нибудь важное. Будьте осторожны, ребята. Хорошо?
— Ты тоже, — ответил Уилкс.
Когда телеком замолчал, Квади обернулся к Уилксу.
— Похоже, нас там не ждут с распростертыми объятиями.
Капрал пожал плечами.
— Да, мы скоро можем оказаться привлекательней мишенью для артиллерии Станции. Еще немного, и они смогут нас достать. Однако у нас на борту Королева. И все же я сомневаюсь, что люди со Станции захотят нам чем-нибудь помочь. В любом случае, они наверняка не станут выбрасывать нас в космос, так как захотят вернуть «Куртц».
Квади неуверенно кивнул. Уилкс отправился поговорить с остальными членами экипажа. В течение ближайших трех часов их вряд ли заметят со Станции. Поэтому в их распоряжении есть немного времени, чтобы обсудить разные варианты.
Уилкс знал себе цену в сложных ситуациях. За свою жизнь он не раз оказывался в них. Но в данном случае...
«Черт побери? Почему Рипли не может довести все до конца? Какая разница, человек она или нет, ей самое место руководить нами».
Уилкс прекрасно осознавал пределы своих возможностей, и они не казались ему слишком высокими.
Ненадолго повисло молчание.
Билли одиноко сидела в медицинской лаборатории перед маленьким компьютером. Холодная комната сверкала белизной. Ее вид пробуждал в ней странное чувство ностальгии по больницам, в которых она провела большую часть своей жизни. Но сейчас ее переполняли мысли и поважнее. Она набрала код Эйми и ждала. На экране появилось размытое изображение девочки. Несколько секунд она не по-детски серьезно смотрела на Билли.
«Господи, сколько же ей теперь лет? Тринадцать, четырнадцать? Бедный ребенок», — подумала Билли; ее сердце сжалось, но в то же время она почувствовала сильное облегчение, увидев дочь.
— Камера включена? — спросила Эйми глубоким голосом, как будто смахнув с лица слезу.
— Начинай, моя сладкая, — сказал голос за экраном.
— Мы с дедушкой находимся на заброшенной фабрике микрочипов в Северной Каролине и вот-вот собирались уйти отсюда, но дядюшки Поля сейчас с нами нет. Он пошел искать еду две недели назад и не вернулся. Возможно, ему пришлось где-то прятаться, но мы уже так не думаем...
- Предыдущая
- 30/44
- Следующая