Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война без правил - Перри Стив - Страница 24
Не говоря больше ни слова, они направились вслед за Уилксом и Фолком. Мужчины дали им оружие и все необходимо.
— Берегите больше патронов, — посоветовал Уилкс. — Стреляйте только в нападающих на вас чудовищ. Держитесь ближе друг к другу.
Билли хотелось что-то сказать. Какие-то последние слова, но она не знала какие. Уилкс нажал кнопку «люк» и спрыгнул вниз. Он поскользнулся и упал в воду, подняв фонтан брызг.
Воющие твари носились вокруг транспортера. Билли поглубже вдохнула воздух и прыгнула вслед за капралом.
Рипли продолжала отступать от шипящей Королевы. Несколько секунд показались ей вечностью, прежде чем легкий гул заставил тварь отвернуться.
Звук приближающегося «Куртца» звучал подобно сладкой мелодии.
— Мы приблизимся к вам, насколько это возможно, — скрипел в наушниках голос Брустера. — Бог в помощь, тысяча чертей.
— Неплохо. Открой грузовой отсек и двигайся на меня.
— Хорошо. Но вдруг снова начнется ветер...
Грохочущий корабль поглотил все внимание Королевы. Она на шаг отступила от Рипли и издала очень высокий, напоминающий мяуканье звук.
— Красивый корабль, очень красивый, — дразнила ее Рипли.
Она бросила быстрый взгляд на приближающийся «Куртц», затем на Королеву.
— Ну что, сучка, не хочешь ли покататься на красивой машинке?
Королева не отвечала.
— Брустер, ближе!
Королева снова отступила назад, завертев своей огромной головой то к Рипли, то к кораблю.
Вход в грузовой отсек находился теперь прямо над головой Рипли. Люки открылись. Рипли подняла руку. Оставалось открыть механический зажим. Она подтянулась, делая нечеловеческие усилия. Рука, казалось, вот-вот выскочит из кожи вместе с рукавом скафандра и всеми остальными приспособлениями.
Наблюдавшая за Рипли тварь явно не спешила последовать ее примеру. Странно, но складывалось впечатление, будто проклятая тварь вообще не знала, что такое страх.
Рипли вначале повисла на локте, затем вскарабкалась на колени. Поднявшись на ноги, она повернулась к Королеве. Тварь продолжала на нее шипеть. Ее влажные металлические зубы заблестели в полумраке.
Рипли улыбнулась.
— Молодец, Брустер. Задержись на минутку на месте. — Она перевела дуло своего карабина на ближайшую из полусфер и выстрелила.
Королева вскрикнула, увидев, как разлетается на куски ее гнездышко. Рипли продолжала нажимать на курок, посылая целый поток пуль в ее логово. Куски обреченной живой материи посыпались в воду, исчезая в ней. Рипли остановилась. Королева отвернулась от останков своего разбитого дома и издала ужасный вой. Она взглянула на Рипли.
«Она понимает, что это я постаралась. Теперь она знает, что такое автомат. Что ж, посмотрим на следующий домик», — подумала Рипли и, прицелившись в очередную полусферу, открыла огонь.
С криком Королева прыгнула к ней. Ридли отскочила, и когти твари, растопырившись, вцепились в гладкий металл. Королева крепко ухватилась за край люка.
— Скорее вверх! — закричала в микрофон Рипли.
«Куртц» поднялся в воздух. Королева тянулась вниз, в то время как Рипли бежала к внутренней двери.
— Закрывайте внешний люк!
Издавая самые гневные звуки, на какие была способна, Королева двинулась к Рипли.
Рипли обернулась на закрывающийся люк. Она хотела убедиться...
Взмах темного хвоста настиг Рипли у двери. Удар в большей части обрушился на перила и детали механического оборудования, сгибая металлический каркас и вставки из углеродного волокна. Конец хвоста задел Рипли по голове, и она распласталась на полу.
В полумраке внезапно вспыхнул луч прожектора, направленный на тварь. Рипли встряхнула головой и увидела, как Королева всей тяжестью своего тела навалилась на решетку выхода. Попавшееся в ловушку чудовище рычало, требуя свободы.
Свет погас, крик стал затихать, и Рипли отползла назад.
Уилкс, Билли, Адкокс и Фолк встали в круг, прижавшись друг к другу спинами. Толпы чужих вприпрыжку неслись мимо них. Твари, не останавливаясь, мчались, поднимая тучи брызг, на зов своей матери. Невыносимо душный воздух, наполненный запахами гнили, и жара был лишь скромным дополнением к этому кошмару.
Кто-то за спиной Уилкса открыл огонь. Чудовища вскрикнули и зашипели, но ни одно не остановилось.
Через некоторое время одно из них все-таки переменило направление и побежало к экипажу. Оно бросилось к ним, подняв когтистые лапы. Уилкс нажал на курок. Тварь упала в воду. Трое или четверо других ненадолго застыли возле трупа, но вскоре вновь поспешили за остальными.
Еще один чужой с воем бросился на Уилкса. Капрал снова выстрелил.
Фолк постоянно наводился за его спиной. Они убивали всех обращавших на них внимание тварей. Уилкс понимал, что это не скоро кончится. Их путь мог лежать только сквозь армию безумных чудовищ. Никакого укрытия у них теперь не было. Он выстрелил в одного из столпившихся вокруг них чудовищ. Челюсти твари оскалились в улыбке. Она внимательно разглядывала их. Уилкс снова нажал на курок, и смеющаяся голова взорвалась. Тело упало в воду.
— Мы пришли сюда не за ними! — крикнула Билли.
Уилкс прицелился в другого чужого и выстрелил.
— До взрыва АПС осталось пять минут! Неплохая концовка и для них, и для нас! — отозвался он через плечо.
Уилкс снова и снова нажимал на курок, надеясь, что патроны не кончатся, пока он видит крышу их белого транспортера...
Хвост Королевы хлестнул по ногам Рипли. Удар оказался достаточно сильным, чтобы тут же забыть головную боль. Ее глаза мгновенно открылись. Она лежала напротив двери.
«Моя голова», — вспомнила Рипли, когда Королева неистово ударила по двери. Видимо, она не собиралась сдаваться.
Рипли щелкнула кнопкой служебного выхода, и спасительные двери раздвинулись. Тварь обернулась на звук. Свернувшийся кольцом хвост свидетельствовал о готовящемся прыжке...
Рипли упала, резко втянув за собой ноги, в служебный отсек. Вокруг снова был чистый воздух. Рядом стояла Мотэу со сварочным аппаратом в руках.
— Скорее!
Мотэу ударила по контрольной кнопке. Двери захлопнулись перед самим носом у Королевы. Тяжелые приглушенные удары раздались с другой стороны, но крепкие металлические двери выдержали этот бешеный натиск.
Рипли облокотилась на стену, наблюдая за Мотэу, запечатывающей вход. Ей никогда раньше не приходило в голову, что кондиционированный воздух «Куртца» может казаться сладким. Рипли с наслаждением втянула его в себя.
«Боже! Я жива, и Королева в моих руках! Что ж, в добрый путь, сучка!» — пронеслось в ее голове.
Квади подошел к ней и помог снять скафандр.
— Христос Спаситель! Рипли, ты сделала это! — выпалил он.
Она вздрогнула, и металлический ботинок упал с ее ноги.
— Да, но нужно спешить. Мы должны вытащить остальных!
Мотэу уже закончила возиться с дверью и посмотрела на Квади. Их взгляды сошлись.
— Невозможно, — сказал он, — Брустер назвал адом то, как мы улетели оттуда.
— О чем ты говоришь! — возмутилась Рипли. — Они что, уже мертвы?
Внезапно она почувствовала головокружение и схватилась рукой за лоб.
— Нет. В результате неполадок АПС взорвется через считанные минуты. Наши ребята оказались зажатыми в узкой долине. Брустер считает ее слишком тесной, чтобы их можно было забрать оттуда.
Прежде чем Квади договорил, Рипли уже бросилась к лестнице. Мотэу и капитан последовали за ней. Она вскарабкалась вверх, не обращая внимания на дикую боль от свежих ран. Ворвавшись в аппаратную, она увидела Брустера и Тюлли, с безжалостными лицами уставившихся в экран.
— Рад тебя видеть, Рипли... — хотел было поприветствовать ее Брустер.
— Немедленно за остальными!
— Но посмотри сама, это невозможно! Ветер все крепчает, а там, тысяча чертей, нет необходимого пространства и времени!
— Вниз! Если смерть, значит, смерть! Представь, если бы ты был с ними?
- Предыдущая
- 24/44
- Следующая