Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заговор корпорации «Umbrella» - Перри Стефани Данелл - Страница 33
– Идем, – шепнул он, и они подошли к запертой двери, Крис отдал ключ Ребекке, а сам принялся следить за коридором на случай появления тварей. С легким щелчком ловко обшитая панелями дверь отворилась, и Ребекка осторожно толкнула ее.
Крис понял, что комната безопасна, хотя провел лишь быструю проверку, и жестом пригласил Чемберс войти. Помещение напоминало бар: кабинетный рояль располагался перед встроенной барной стойкой, дополненной привинченными к полу табуретами. Вероятно, мягкое освещение и приглушенные цвета создавали в комнате атмосферу недвижимого спокойствия. Во всяком случае, Крис решил, что это самая приятная комната из всех, где он побывал.
«И, возможно, хорошее место чтобы оставить Ребекку, пока я попытаюсь найти остальных».
Ребекка взгромоздилась на край пыльной черной скамьи перед роялем, пока Крис производил более тщательный осмотр комнаты. Здесь были два растения в горшках, маленький стол, крошечная ниша за стеной, у которой стоял рояль, пара книжных полок задвинутых назад. Единственным входом являлась дверь, через которую они вошли. Идеальное укрытие для Ребекки.
Крис убрал оружие и присоединился к ней у рояля, пытаясь подобрать нужные слова; он не хотел напугать ее предложением остаться. Она нерешительно улыбнулась ему, выглядя при этом даже моложе, чем была на самом деле, ее короткие, подстриженные челкой рыжие волосы только усиливали впечатление, что она была всего лишь ребенком…
«…ребенком, который окончил колледж за меньшее время, чем потребовалось тебе, чтобы получить лицензию пилота; перестань опекать ее, она, пожалуй, умнее тебя».
Крис мысленно вздохнул и улыбнулся ей в ответ.
– Что ты думаешь о том, чтобы побыть здесь, пока, я осмотрюсь вокруг?
Ее улыбка слегка дрогнула, но она встретила его пристальный взгляд уверенно.
– Это не лишено смысла, – ответила она. – У меня нет оружия, и если ты попадешь в неприятности, я только буду мешаться под ногами, – она улыбнулась шире и добавила, – хотя если математическая теорема надерет тебе задницу, не приходи ко мне плакаться.
Крис рассмеялся, в большей степени над своими неверными выводами, чем над ее шуткой; Ребекку не стоило недооценивать. Он подошел к двери, остановившись на мгновенье, когда его рука коснулась дверной ручки.
– Я вернусь, как только смогу, – сказал он. – Запри за мной дверь и никуда не уходи, хорошо?
Ребекка кивнула, и Рэдфилд вышел обратно в коридор, плотно закрыв за собой дверь. Он задержался, пока не услышал, как щелкнул замок, затем вынул «Беретту»; последний намек на улыбку исчез с его лица, когда он быстрым шагом направился вниз по коридору. Чем ближе Крис подходил к гниющему существу, тем хуже становился запах. Он старался дышать быстро и неглубоко, когда достиг тела, обходя его, чтобы проверить, идет ли коридор дальше, прежде чем осмотреть тварь на наличие пулевых отверстий, и замер, глядя на второй труп, обезглавленный, распластанный за стеной в луже крови. Крис всмотрелся в изможденные, безжизненные черты лица, лежащего в тридцати сантиметрах от тела, и, узнав в нем Кеннета Салливана, почувствовал, как волна гнева и новая решимость проскользнули в его сознании при виде мертвого члена «Браво».
«Это неправильно, так не должно быть. Джозеф, Кен, вероятно, Билли… сколько еще человек погибло? Сколько еще должно пострадать из-за глупого несчастного случая?»
Наконец, он отвернулся и уверенно зашагал к двери, ведущей назад в столовую. Он собирался начать с главного зала, проверять все возможные пути, которыми могли воспользоваться S.T.A.R.S. и убивать каждую тварь, которая попадется ему на пути.
Его товарищи по команде погибли не напрасно; Крис проследит за этим, даже если это будет последним, что он сделает в своей жизни.
После того как Крис ушел, Ребекка заперла дверь, и, безмолвно пожелав ему удачи, вновь вернулась к пыльному роялю и села. Она понимала, что он чувствовал себя ответственным за нее, и в очередной раз спрашивала себя: как она могла быть настолько глупой, чтобы потерять свое оружие?
«Если бы у меня был пистолет, ему, по крайней мере, не пришлось бы так волноваться за меня. Пусть у меня мало опыта, но я прошла основную подготовку так же, как и остальные».
Ребекка бесцельно провела пальцем по пыльным клавишам, чувствуя себя бесполезной. Ей стоило прихватить пару-тройку документов из кладовой. Она не знала, осталось ли в них еще что-то, достойное изучения, но, во всяком случае, она могла бы занять себя чтением. Чемберс не могла просто сидеть без дела, но делать было нечего, и от этого становилось только хуже. «Ты могла бы поупражняться», – услужливо предложило девушке ее сознание, и она едва заметно улыбнулась, глядя вниз на клавиши.
«Нет, спасибо».
Будучи ребенком, она страдала четыре долгих года, посещая уроки, прежде чем мать позволила ей бросить занятия.
Она поднялась и рассеянно оглядела тихую комнату в поисках того, чем можно было бы заняться. Затем подошла к барной стойке и перегнулась через нее, но увидела только несколько стаканов и пачку салфеток, покрытых тонким слоем пыли. Позади барной стойки стояли несколько бутылок ликера, в основном пустые, и пара неоткрытых бутылок дорого выглядящего вина.
Ребекка отогнала едва пришедшую ей на ум мысль. Она не была пьющей, и теперь уж точно было не лучшее время, чтобы распить одну из них. Вздохнув, она развернулась и обвела взглядом оставшуюся часть комнаты.
Ничего особенного, кроме рояля. Маленькая картина на стене слева – аккуратный портрет женщины в темной рамке; медленно погибающее растение на полу рядом с роялем, такие она обычно видела в уютных ресторанчиках; стол, протянувшийся от стены, с опрокинутым стаканом мартини на нем. В сложившихся обстоятельствах игра на рояле начинала казаться достаточно интересным занятием.
Она прошла мимо кабинетного рояля и заглянула в маленькую нишу справа. Там были две пустые книжные полки, придвинутые к одной стороне; ничего интересного. Хмурясь, она подошла к ним ближе. Снаружи меньшая была пустой, но та, что позади нее… Она взялась за края обеими руками и сдвинула внешнюю полку вперед. Она оказалась нетяжелой и двигалась легко, оставляя за собой пыльный след на деревянном полу.
- Предыдущая
- 33/68
- Следующая