Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На вторых ролях, или Экзамен по спасению принцессы (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 9
— Нет! — захныкал Фар. — Не хочу спать!
— Играть! — возвестила Сара.
— Уже поздно. Играть будем завтра. Тар обещал свозить нас в лес. А сейчас — спать. Сара, иди сюда, я тебе косы расплету.
— Молоко! — возвестил Фар.
— Как нужно просить?
— Хочу молоко! Пожалуйста, Сельма, — пролепетал ребенок.
— Ладно, — я вздохнула и поднялась с пола. — Сейчас принесу. А потом — спать.
Они синхронно кивнули и заулыбались. Сара доверчиво погладила меня по хвосту.
В замке было пусто. Почти вся прислуга была занята на празднике (и это было одной из причин, почему я не просила кого-то из служанок принести детям молока). Освещение оставили только в той части, где находились гости, а в крыле для личных покоев обитателей замка горели немногочисленные свечи.
Я быстро, стараясь глубоко дышать, бежала к кухне. Было страшно. Темные углы и ответвления коридоров будто бы ожили. Никогда не думала, что боязнь темноты может быть такой. Лишающей разума, лишающей твердости ног. Еще чуть-чуть, и я бы услышала это хриплое дыхание и противный голос. Как в ту ночь, с Таром.
Я неслась с такой скоростью, что не заметила мужчину, вывернувшего из-за поворота, врезалась в него и упала бы, если б он не успел меня поймать.
— Ты кто? — услышала я. — Домашнее животное императорской семьи?!
Наглядный пример, почему я не люблю показывать уши и хвост. Сколько таких умников еще в Империи?
— Простите, — я подняла голову.
И поежилась от внимательного и спокойного взгляда темных, почти черных глаз.
— Куда спешишь, киска? — усмехнулся он.
Явно с праздника, кто-то из гостей. Я бы заметила, если б такой мужчина ошивался в замке постоянно. Собранные в хвост черные волосы длиной чуть короче плеч, некоторая худоба, впрочем, не кажущаяся излишней, резко очерченные скулы и рубашка с расстегнутыми верхними пуговицами, да закатанными рукавами. Ни дать, ни взять, в разгар веселья отлучился. Вот только что он забыл в жилой части замка? От зала для приемов сюда пилить и пилить.
— Я — няня. Иду укладывать детей спать. Простите, господин, я должна идти.
— Стой, — он ухватил меня за руку и оттеснил к стене. — Я с тобой еще не закончил.
— Зато я закончила, — я едва удержалась от шипения. — Держите себя в руках.
— В руках? Киска, ты не в том положении, чтобы мне грубить.
Я замерла, зачарованная его глазами, в которых плясали огоньки-отражения свечей.
— У тебя очень приметная внешность, — продолжил он.
И я поняла, что последует затем…
— По всем моим владениям ходят ориентировки на похожую девушку.
— Вашим владениям? — я ценой неимоверных усилий справилась с дрожью.
— Мое имя Арлангор, киска.
Не знаю, какого размера были мои глаза в этот момент. С блюдце, наверное.
— А-а-арлангор? — промямлила я и, если до этого оставался хоть какой-то шанс отвертеться, то теперь я выдала себя с головой.
— Вот именно, киска. Как думаешь, Императору выгодно ссориться со мной из-за какой-то девки, что сбежала, не имея на то права?
— Вы…вы не понимаете. Мой отец давно умер, а меня не за что наказывать. Я уехала, потому что боялась.
— Боялась. Кого? — было видно, что Арлангор мне не верит.
— Анткорта. Старосту. Все знают, что он держит бордель. Он несколько раз предлагал мне контракт и пригрозил, что силой заставит подписать. Я не могла ничего придумать.
Он насмешливо на меня смотрел.
— Один вопрос: мне-то какое дело?
Я отвернулась. От отчаяния хвост поник. И тут теплая ладонь прикоснулась к уху, к самому кончику. Я отпрыгнула от Арлангора и непонимающе на него уставилась.
Даже мама никогда не трогала мои уши. Они были слишком чувствительные, особенно к мужской загрубевшей ладони.
Он не дал мне отскочить и дернул на себя, перехватывая второй рукой хвост. Я замерла, стараясь не дышать, но чувствовала, как предательски метался кончик, выдавая мой страх.
— Никогда не целовал мутантов, — пробормотал Арлангор, прежде чем прижаться к моим губам.
Странное пугающее ощущение чужого тепла, жгучая обида от оскорбления, которое я слышала всю жизнь, страх от осознания того, что, вероятнее всего, придется вернуться. А значит, угодить прямиком в лапы к Анкорту. И…странное чувство тепла, исходящего от мужчины.
— Демон! — он отстранился, прижимая к окровавленной нижней губе ладонь.
— Не прикасайтесь ко мне! — вышло истерично, даже слишком.
Он прижал меня к стене, поставив руки по обеим сторонам от моей головы. От взгляда, полного ярости, хотелось зажмуриться и сползти на пол, но я упрямо вздернула подбородок, спрятав дрожащий хвост за спину. Уши слегка подергивались, ловя каждый вдох Арлангора.
— Видишь ли, — медленно проговорил он. — Я не люблю, когда мне бросают вызов. Ты решила сбежать из моих владений. А могла обратиться за помощью. Теперь не жди снисхождений.
Помощи? Он серьезно говорил о помощи? Сдается, меня бы даже не пустили к нему, уж не говоря о какой-то просьбе.
— Тебе придется вернуться. Вот только право на свободу нужно заслужить. Да, Сельма, на свободу — там.
— Вы…вы не докажете, что я сбежала. У меня есть документы!
Принцесса Дейнатара сделала нам с мамой документы.
Он наклонился близко-близко, к самому уху. Я против воли обвила его ногу хвостом: дыхание, щекотавшее нежную кожу, вызывало странные, доселе неведомые чувства.
— Это не понадобится. Ты сама придешь ко мне. Я просто напоминаю, что жду тебя.
Внезапная догадка вспыхнула в мозгу.
— Вы вообще здесь случайно оказались?!
Он усмехнулся.
— Неделя, киска. Через неделю ты должна быть в моем дворце. Стимул я тебе обеспечу.
— Зачем вам это? — прошептала я. — Почему я? Ведь сбегали и раньше…я просто выжила.
— Мне было бы плевать. Если б Дейнатара не отняла у меня экземпляр, на который мы с Анткортом возлагали большие надежды…
Я задохнулась от возмущения.
— С Анткортом?! Вы…с Анткортом?! Он — владелец борделя! А вы — какой-никакой, но правитель. И если обратиться за помощью к вам — значит оказаться в руках этого урода, я предпочту сдохнуть.
— Я бы на твоем месте следил за словами. И о чем…
Он вдруг рухнул на пол и уже там весьма витиевато выругался.
— Проклятый хвост!
Я помахала ему кончиком из-за спины. А надо следить за конечностями девицы, которую прижимаешь к стене. Мало ли, вдруг лишняя обнаружится…
— Ты все равно придешь, Сельма, — крикнул он мне вслед, когда я уже бежала к кухне.
А ведь предстояло еще возвращаться…
На кухне кипела жизнь. Туда-сюда сновали служанки, наряженные к празднику, повара что-то готовили, помощники раскладывали по изящным тарелкам и составляли на подносы. Судя по всему, веселье было в самом разгаре.
— Привет, — мне улыбнулась главный повар. — Тебе чего, Сельма?
— Детям молока. Мы спать собираемся, — перекрикивая гомон прислуги, ответила я.
— Момент.
Вскоре я уже шла обратно с подносом, на котором стояли три кружки молока и немного печенья.
— Сельма! — донеслось из восточного коридора, когда я проходила через холл.
Это была принцесса Дейнатара. Она выглядела немного уставшей, уже распустила прическу, а поверх длинного серебряного платья накинула чей-то пиджак. Наверное, господина Элвида.
Я кое-как поклонилась, стараясь не расплескать молоко.
— Да брось, — отмахнулась женщина. — Не на приеме. Ты не видела Элвин?
— А она не на празднике? — удивилась я.
— В этом-то и проблема. Смылась куда-то. Громче всех требовала шикарный прием и сбежала с середины. Я думала, может, она с тобой. Вы же собирались праздновать вместе, верно?
— Да, но со мной ее нет. Я весь вечер была с детьми, а сейчас вот собираюсь укладывать их спать.
— Понятно, — Дейнатара устало потерла глаза. — Началось.
— Что началось? — не поняла я.
Она через силу улыбнулась.
— Иди, девочка, отдыхай. Я поищу Элвин, вдруг с кем сбежала поболтать.
- Предыдущая
- 9/44
- Следующая