Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ван Дайкен Рэйчел - Элита (ЛП) Элита (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Элита (ЛП) - Ван Дайкен Рэйчел - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Мои руки застыли на юбке. Я осмотрелась.

Никсон лежал поперек моей кровати.

— Пожалуйста, не позволяй мне прерывать тебя. Продолжай.

Я взглянула на него.

Он засмеялся громче.

Я быстро натянула майку, которую перекинула через стул после сна.

— Что тебе нужно?

— Не секс, но спасибо за предложение.

— Я не… — я сделала три глубоких вздоха. Препирательство с дьяволом никуда бы меня не привело. — Что ты здесь делаешь?

— Жду сестру. Что ж еще?

Я выдохнула с облегчением.

— Неужели ты, разочарована, что я не хочу послеобеденного секса?

— Ничуть, — я села как можно дальше на кровати Монро. — Кроме того, если тебе он нужен, все, что тебе надо сделать, так это открыть любую дверь на этаже. Просто будь уверен, что предохраняешься. Я знаю, как ты относишься к микробам.

— Только к твоим.

Я кинула подушку его сторону, надеясь попасть в лицо. Он поймал ее в воздухе и нахмурился.

— Может, ты подождешь ее снаружи хотя бы?

— Нет.

— Почему? — я стиснула зубы. По моим расчетам, я собиралась больше сталкиваться с тем, что меня угнетало.

— Потому что мне нравится твоя кровать. Она удобная.

— Там мои микробы и я клянусь, что моя слюна растекалась по подушке прошлой ночью.

Он пожал плечами:

— Я ненавижу бактерии только на людях, не на вещах.

Никсон посмотрел на часы, затем положил руки за голову и закрыл глаза.

— Почему?

— Что, почему, фермерская девчонка?

— Почему тебе не нравится, когда люди прикасаются к тебе? Это только твое правило или пунктик Элиты?

— Ты задаешь слишком много вопросов, для кого-то столь тупого.

Это было обидно, но я слишком устала, так что пусть утонет глубоко в моем сознании.

— Это единственный способ узнать, как выжить в этом месте.

— Ты выживешь, если будешь следовать правилам. Я думал, что говорил тебе это.

Он оперся на локоть.

— Это работает, Трейс. Я знаю, ты думаешь, что я кретин, но если бы я был милым, они съели бы тебя заживо, — он ухмыльнулся.

Черт, меня так и подмывало врезать ему в челюсть.

— Почему все не могут быть просто милыми и обходительными?

Он простонал и встал.

— Возможно, я подожду снаружи.

— Ты сделаешь это.

Он дошел до двери, а затем остановился:

— Кто-нибудь смеялся над тобой сегодня?

— Это вопрос с подвохом? — спросила я, отскочив от кровати Монро. — Ты все время издеваешься надо мной.

— Кроме меня, — он засунул руки в карманы слаксов. — Скажи правду.

— Н-нет, — сказала я, запинаясь, — никто не издевался надо мной сегодня.

— Я думаю, моя позиция ясна.

— Какого черта, — я нагнулась и взяла другую подушку, чтобы кинуть в него, — ты думаешь у тебя достаточно власти? Чтобы защитить меня от них? Ты думаешь, что достаточно хорош? Это то, что ты можешь сделать для меня по сравнению с остальными?

Его брови взлетели:

Заключим пари?

— Давай, — я ткнула его в грудь.

Никсон закрыл глаза, словно от боли.

— Пожалуйста, не трогай меня.

Я отступила, но только потому, что он сказал «пожалуйста».

— Я прекращу беспокоить тебя, но когда я выиграю — когда ты не сможешь больше терпеть — когда каждый твой день станет адом, я хочу услышать из твоих уст. Не от Монро, и не от Чейза. Я хочу, чтобы ты сказала мне…

— Сказала что? — прошептала я.

— Что я тебе нужен.

— Только когда ад замерзнет, — резко отрезала я.

— Принеси парку, потому что жизнь — сука, а ты только что приобрела билет в первый класс, милая.

У меня было просто паршивое настроение, когда Монро наконец-таки вернулась. Его слова были правдой, Никсон сидел снаружи, ожидая ее. Я понятия не имела, почему он не написал ей или не позвонил.

Я, в самом деле, не могла услышать о чем они говорили. Монро и Никсон кричали друг на друга, и я была уверена в том, что один из них ударит другого.

Какого же было мое удивление, когда Монро, шатаясь, вошла в комнату с широкой улыбкой на лице.

— Угадай что!

— Ты убила своего брата?

Она закатила глаза:

— Нет, я не настолько удачлива, — тяжело дыша, она села на кровать: — Илек устраивает вечеринку сегодня ночью, и должна привести тебя. К тому же там будет Текс и…

Я подняла бровь.

Она вспыхнула:

— Ладно. Мне нравится Текс. Довольна?

— Сатана знает?

— Он все и так видит, — проворчала она.

— Так вот почему вы деретесь?

— Что мне надеть? — Монро захлопала в ладоши. — Я не хочу выглядеть слишком просто, но я хочу выглядеть горячо, ты знаешь? Хмм, может красное платье? С Лабутеновскими каблуками?

— Эм… Лайбу-кто? — я засмеялась. — Ты прекрасно выглядишь и в пижаме. Просто надень то, в чем чувствуешь себя уверенно.

Я не пропустила из виду, что она сменила тему, но решила, что так будет лучше, если я не буду знать обо всем, что происходит в их семье.

Монро начала извлекать одежду из шкафа и бросать ее на пол. В итоге она выбрала фиолетовое платье с глубоким вырезом спереди и открытой спинкой. Только прикрытыми прозрачной тканью, так что технически нельзя было назвать его распутным.

Я сказала технически.

— Твоя очередь.

— Эм, у меня много домашней работы и…

— Нет, ты идешь. Никсон сказал, что ты можешь.

— Ну хорошо, если великий и прекрасный ОЗ сказал, что я могу пойти…

Монро откинула голову назад и засмеялась:

— Пожалуй, теперь мы можем называть его ОЗ?

— Конечно, ему понравится это, — я ухмыльнулась. — Он, наверное, снова будет угрожать мне.

— Неважно.

Монро тщательно осмотрелась на полу и вытащила тесную футболку и короткую джинсовую юбку.

— Вот, — она бросила их мне в лицо.

Я поймала их. Оба куска ткани были меньше чем моя майка, в которой я спала. Как я могла это надеть?

— Эм, Монро, этот наряд отчасти…

Она закатила глаза:

— Наденешь шлепанцы, так что не будешь выглядеть высокой, и мы дадим тебе кожаный жилет. Это будет выглядеть клево. Доверься мне.

Я не была уверена, что могла верить всем ее словам.

— Ты уверена, что я должна пойти? Я не знаю, Никсон и я поругались и…

— Ты нужна мне, — она встала в полный рост и топнула ногой. — Мне нужен человек под рукой.

— Для Текса? Ты шутишь, да?

— Пожалуйста, — она выпятила нижнюю губу.

Я свирепо взглянула на нее, но она продолжала смотреть на меня несчастным взглядом.

— Ладно. Я пойду.

У меня, в самом деле, было плохое предчувствие на счет этой вечеринки.

Глава 8

На заметку, если у тебя плохое предчувствие на счет чего-либо… Если у тебя все скручивает внутри от мысли, что следующий выбор будет ошибкой… Просто скажи: «Нет!». Не будь человеком, который на все согласен. Я закрыла глаза и открыла их снова. Может быть, если я закрою глаза я стану невидимой? Я попыталась опять. Нет. Не тут-то было. Дерьмо.

— Монро, я ухожу, — прокричала я сквозь музыку.

— Нет! Подожди! — она танцевала с Тексом. Ну, я думаю, вы могли бы назвать это танцем. Его руки были повсюду, и, если честно, я еле сдерживалась, чтобы не ударить Никсона в нос, за то, что позволял сестре такое поведение.

Но, Никсона нигде не было.

Не то чтобы я его искала.

И даже если бы я искала его, то это было бы только для самосохранения и выживания. Как на канале Discovery, когда антилопа видела льва. Они не могли просто обитать и давать льву шанс.

Нет, они бежали, словно в аду.

— Хорошо, не больше пяти минут, — монотонно сказала я Монро, но она была слишком занята, целуясь с Тексом. Хмммм… Не то чтобы я находила рыжего привлекательным, но он был отчасти симпатичным, когда его язык был за зубами, и он не был в стельку пьяным, и не трахал мою соседку.

Так что, днем он был достаточно милым. А вот ночью? Не совсем.

— Эй, новенькая, — произнес мужской голос позади меня.