Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотые врата. Трилогия (СИ) - Николаев Андрей - Страница 49
Видман положил трубку. В дверь постучали. Он свернул карту вдвое и только тогда пригласил входить. Зомман внес на подносе кофейник.
– Спасибо, Роберт. Я, примерно минут через сорок закончу. Можете вызвать к этому времени машину?
– Конечно.
– Буду весьма благодарен.
– Лучше привезите из французских сигарет, – улыбнулся Зомман.
– Привезу, – кивнул Видман, – только не в этот раз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он еще раз, сверяясь с картами, просчитал маршрут. Все правильно. Сложив кальку с линией курса, он убрал ее в папку. Зоммана в приемной не было. Видман одел плащ, фуражку и вышел на улицу. Капитан‑лейтенант курил возле дома.
– Машина пришла. Пойдемте, я вас провожу.
Они медленно пошли по посыпанной песком дорожке. Небо посерело, туман окутал сосны, скрыл стоящие среди них однотипные домики.
– Знали бы вы, как мне надоело торчать на берегу, – сказал Зомман, отбрасывая сигарету. – Может, походатайствуете перед адмиралом, чтобы отпустил меня на корабли.
– А вы ходили на лодках?
– Два похода старпомом.
– С кем?
– С Вильгельмом Цаном. В последний поход мы вышли в атаку на «Нельсон», выпустили три торпеды, и ни одна не взорвалась! Помните тот скандал?
– Еще бы, – кивнул Видман, – тогда на линкоре были и первый морской лорд, и главнокомандующий Британским флотом, и, по‑моему, сам Черчилль.
– Точно. Так и было.
– Да‑а. Не повезло вам тогда, Роберт. Ничего не могу обещать, но после возвращения постараюсь поговорить с адмиралом.
– Ловлю вас на слове.
Они подошли к поджидающему Видмана «Хорху». Из машины выскочил шустрый капрал, открыл заднюю дверцу и замер, взяв под козырек.
– Ну что ж, желаю удачи, господин корветен‑капитан, – сказал Зомман.
– Благодарю, – Видман пожал протянутую руку, – не унывайте, Роберт. Я уверен – ваша лодка еще ждет вас.
Глава 17
Милденхолл, авиабаза КВВС Британии
Питер Соммерс поднял стволы пулеметов вверх до упора и нажал гашетку. Короткая отдача «браунингов» привычно сотрясла тело. Пятая пуля была трассирующей – зеленая искра пропала в сером небе. Он обернулся назад, поднял голову и показал Хорнеру большой палец.
– Порядок!
Тот кивнул, увеличил газ. Самолет, удерживаемый тормозами, завибрировал от сдерживаемой мощи двигателей.
Соммерс прижал ларингофон.
– Томас, как у тебя?
– В норме, – отозвался Шеппард.
– Ну, стало быть, дело за малым, – пробормотал Соммерс, – слетать и вернуться.
Штурман, Харви Линн, тронул его за плечо и кивнул на лейтенанта. Хорнер поманил Соммерса поближе.
– Где твоя фляга?
– Лейтенант, – Соммерс сделал большие глаза, – какая фляга, нам вот‑вот взлетать.
– Не морочь мне голову, – лейтенант требовательно тянул к нему руку.
Выругавшись про себя, Соммерс расстегнул куртку, достал флягу и подал ее командиру. Такое уже бывало: Хорнер выливал пойло в окно и, возвращая пустую посудину, подмигивал – мол, вдова Молли еще сделает.
– Внимание, экипажи, – раздался в ларингофонах знакомый голос коммандера Пирса, – задание – отбомбиться по рейду и базе подлодок в Вильгельмсхафене…
– Йеху‑у!!! – завопил Шеппард.
– Заткнись, болван, – рявкнул Соммерс.
– …радиомолчание. Бомбить со средних высот. Повторяю – со средних. Хорнер, тебя касается в особенности, – продолжал Пирс, – все, парни, с богом!
Хорнер медленно отвинтил крышку фляги, Соммерс обреченно смотрел на него. Лейтенант облизал губы, приложился к фляге и сделал добрый глоток. Его передернуло.
– Ух, хороша, – сказал он. – Питер, в следующий раз я еду в Рэтвуд с вами. На, держи, – он передал флягу Соммерсу. – Ну, господа, все помолились? Тогда – вперед!
Он отпустил тормоза и «железный герцог» [15] рванулся по полосе, буравя предрассветный сумрак конусами света.
Рассвет они встретили на высоте пять тысяч футов.
А истребители Bf‑110C‑1, наведенные локаторами «Вюрцбург», встретили их над островом Гельголанд, за пятьдесят миль до цели.
* * *
Вильгельмсхафен
Видман прибыл на пирс одновременно с началом воздушной тревоги. «Хорх», скрипнув тормозами, остановился возле грузовика с восьмидесятимиллиметровыми снарядами для орудия и двадцатимиллиметровыми для зенитного автомата. Матросы в промасленных робах бегом таскали снарядные ящики по шатким сходням, чуть в стороне стояли двое офицеров. Подойдя ближе Видман узнал Ридмайера и Гюнтера Дана. Как всегда немного щеголеватый, Дан курил сигарету в янтарном мундштуке, лениво поглядывая в небо.
– Привет, Гюнтер, – Видман пожал ему руку, – давно прибыл?
– Часа полтора.
– Торпеды?
– Разгружаем, как и приказано. Тебе интересно мое мнение по этому поводу?
– Нет. Где лодка Розе?
– Вон подходит, – кивнул Дан, обернувшись к бухте.
Лодка капитан‑лейтенанта Розе была в трех кабельтовых от места стоянки.
– Какого черта он ковыряется? – вскипел Видман, – Эрих, почему до сих пор не погрузили снаряды?
– Машина только что подошла, – пожал плечами старпом.
– Так иди, подгони людей.
– Слушаюсь, – Ридмайер козырнул и быстрым шагом направился к грузовику.
– Плохое настроение? – спросил Дан, аккуратно вытаскивая окурок из мундштука и заправляя в него новую сигарету.
– Не спал ночь, только и всего.
Сирены надрывались, заставляя матросов, загружающих снаряды, то и дело поглядывать вверх.
– Как думаешь, сюда летят?
– Ну, если на Шилингхейме не отбомбятся, то значит к нам, – равнодушно заметил Дан.
– Тебе что‑нибудь известно о задании?
– Нет, сказали, что ты введешь в курс.
– Дождемся Розе. Давай, поторопи своих парней, Гюнтер. Выход сегодня в ночь.
– Ну, значит успеем без спешки, – Дан зевнул, прикрыв рот рукой, – целый день впереди.
Видман досадливо огляделся.
– У меня от этого воя внутри все переворачивается. Расскажи, что в Киле?
– На Балтике работы нет, ходим в Северное море. Иногда кому‑то везет выйти в атаку на какой‑нибудь заблудившийся транспорт, – Дан прищурился, поднес ладонь козырьком к глазам, – а вот и гости.
Небо на западе, над Шилингхеймом вспухло разрывами зенитных снарядов, с опозданием донеслась стрельба зенитных орудий.
– Гюнтер, уводи людей в бомбоубежище, – Видман показал рукой на низкий бетонный вход в подземелье, – потом продолжишь разгрузку.
– Слушаюсь, – Дан небрежно козырнул и не спеша направился к своей лодке.
Команда во главе с Ридмайером бегом бросилась в укрытие, грузовик отогнали под бетонный капонир. На лодке осталась только дежурная вахта и расчет зенитного автомата. С него уже сдернули брезент, наводчик плюхнулся в кресло, привычно опробовал педаль боя, крутанул установку влево‑вправо. Заряжающий вставил первую обойму длинных желтых патронов. Видман поднялся на козырек рубки. Краем глаза он заметил, как лодка капитан‑лейтенанта Розе на малом ходу двигается к пирсу. Ей еще оставалось пройти около кабельтова. Чертыхнувшись, Видман поднес к глазам бинокль. Отрегулировав резкость, он попытался разглядеть английские бомбардировщики. Сначала он ничего не увидел среди черных и серых разрывов снарядов, затем в поле зрения попали все увеличивающиеся точки.
– Раз, два, три…, – считал он вражеские машины, – …тринадцать, четырнадцать.
Самолеты шли тремя группами: одна заходила с моря, другая со стороны Экквардена, а третья взяла западнее и приближалась от Ардорфа. Видман оторвался от бинокля и осмотрел бухту. Палубы двух эсминцев, стоящих на бочках, были пусты, чуть шевелились стволы зенитных орудий, сопровождая приближавшиеся цели. На лодке Дана расчет зенитного автомата замер возле орудия, сам Гюнтер, в распахнутом плаще, стоял на пирсе и продолжал курить, глядя на приближающиеся бомбардировщики.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Казалось, стену зенитного огня не преодолеет не то, что самолет – птица не проскользнет, однако «велингтоны», рассыпав строй, чтобы затруднить зенитчикам прицеливание, устремились в атаку.
- Предыдущая
- 49/187
- Следующая
