Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практика - это все (ЛП) - Джеймс Джулия (Julie) - Страница 48
Пейтон посмотрела ему в глаза.
– Ты ведь ни в чем таком не сознался, правда?
– Ты про то, как на протяжении всего десерта с трудом удерживала руки на расстоянии от моего чл…
– Не виляй, Джей Ди, – отрезала Пейтон, хотя, как он отметил, не без улыбки. – Так ты что-нибудь говорил об этом в частности или о нас в целом?
Теперь настал черед Джей Ди бросить на нее выразительный взгляд.
– Ну конечно же, нет. Я прекрасно понимаю разницу между бизнесом и болтовней в мужской раздевалке.
Ее медленный выдох облегчения напомнил ему, как близко подошел он к краю несколько лет назад. Да уж, кто-кто, а он-то прекрасно понимает.
Однако не время воскрешать нелицеприятные детали прошлого. Здесь и сейчас Джей Ди хотел сконцентрироваться исключительно на настоящем. Он протянул ладонь и взял Пейтон за руку.
– Идем. Хочу тебе кое-что показать.
– Держу пари, что хочешь, – со смехом произнесла она.
Джей Ди ухмыльнулся.
– Я говорил про пляж, нахалка. Мы здесь уже восемь часов, а до сих пор туда не заглянули.
Он провел Пейтон через вестибюль по направлению к веранде. Придерживая дверь открытой, перехватил ее внимательный взгляд.
– В чем дело? – поинтересовался Джей Ди.
Легкий бриз отбросил волосы ей на лицо. Свободной рукой Пейтон заправила прядь за ухо.
– Ни в чем, – проговорила она. – Иногда ты меня удивляешь, вот и все.
Отметив, что замечание интонационно напоминало комплимент, Джей Ди повел Пейтон вниз по каменным ступеням, которые, как он ранее заметил с балкона своего номера, спускались к прогулочной дорожке. Ему нравилось ощущать руку Пейтон в своей, нравилась простая интимность этого жеста, без лишних слов говорящего, что они вместе.
Не то чтобы он возражал против стремления ее шаловливых ручек освоить неизведанные места. Конечно, нет. Но для подобных забав у них впереди еще куча времени. Хотя он бы не стал особо шуметь, если бы ей вдруг вздумалось проскочить романтическую прогулку под луной и снова ухватить его за чл…
– О чем задумался? – прервала Пейтон полет его мысли.
Джей Ди опустил взгляд и увидел, что она с любопытством изучает его.
– У тебя такое отстраненное выражение лица, – произнесла Пейтон. В синих глазах сверкали искорки интереса.
Джей Ди рассмеялся, притягивая ее ближе к себе. Она и вправду слишком хорошо его знает.
* * * * *
Прогулочная дорожка привела к беседке, используемой, вероятно, для небольших свадеб. Пейтон решительно заявила, что тут они и остановятся – в конце концов, Джей Ди не единственный командует парадом, – и повела его к ограждению с видом на океан. У перил Пейтон повернулась лицом к спутнику. Вид открывался чудесный, но они тут не для любования окрестностями. Не говоря больше ни слова, она потянулась и поцеловала Джей Ди.
Его рука придерживала ее затылок, требуя от поцелуя большего, в то время как их языки сплетались. Каждая частичка тела Пейтон отзывалась – она тоже хотела большего, хотела ощущать на себе его руки, хотела чувствовать его всего целиком. Ее дыхание пресеклось, и она чуть не застонала вслух, когда Джей Ди прижал ее к перилам и втиснулся между ног. Он оторвался от ее рта, проложил дорожку поцелуев вниз по шее и вдоль ключицы. Затем дерзко двинулся дальше к мысу выреза и, без колебаний сдвинув платье и лифчик, припал губами к ее груди.
Пейтон все-таки застонала. Лишь смутно слыша шум волн, атакующих берег где-то позади, она выгнула спину и запустила пальцы в волосы Джей Ди, отдаваясь чисто физической потребности. Стремясь поглотить его, она притянула щедрый рот обратно к своему и провела руками по груди Джей Ди, а затем вниз по животу. Пейтон почувствовала, как твердый пресс напрягся под ее пальцами, задержавшимися на пряжке ремня. Она жадно поцеловала его, пытаясь расстегнуть ремень.
Джей Ди оторвался от нее и прошептал:
– Пойдем ко мне в номер.
Пейтон слышала – и ощущала – как сильно он ее хочет. При мысли о том, чтобы полностью свести его с ума, по спине поползли мурашки.
– Может, еще немного поиграем? У нас вся ночь впереди, – она взяла руку Джей Ди и поднесла ко рту. Глядя ему в глаза, поцеловала один из пальцев и медленно захватила губами. Его это явно заводило. Пусть она и застонала первой, но у нее крепло ощущение, что в этой игре ей удастся взять вверх, поэтому Пейтон лизнула подушечку пальца и одарила Джей Ди взглядом, недвусмысленно намекавшим, насколько веселее станет, если ее рот вместо пальца вберет нечто другое…
Джей Ди потянул Пейтон за волосы и тем остановил. Уставился на нее потемневшими глазами.
– Тебе нужны слова, Пейтон? Слушай. Я хочу тебя. Сейчас.
Пейтон почувствовала, как все ее тело мгновенно воспламенилось.
Игра окончена.
* * * * *
В лифте у них почти не было разногласий.
– Какой у тебя этаж?
Шуршание нетерпеливо стаскиваемой одежды.
– Верхний. Клубный уровень.
Звук расстегиваемой молнии.
– Моя комната ближе.
Еще шуршание. Судорожный вдох.
– У меня номер с видом на океан. Черт, застряло.
Громкий звук разрываемой ткани.
– С видом на океан? Хм… Кажется, кто-то слишком много о себе возомнил при регистрации…
Прерывистый вдох.
– О, да…
Стон. Руки, вцепившиеся в перила. Заполошное дыхание.
– К черту все, плевать… сделай это прямо здесь, Джей Ди. Сейчас же.
Злорадный смех.
– Еще рано.
– Ты за это поплатишься.
Дьявольская улыбка.
– Жду не дождусь.
* * * * *
Джей Ди прижал Пейтон к двери в номер, засовывая в замок ключ-карту. Услышав характерный щелчок, обхватил Пейтон за талию и втянул в комнату.
Да, она угадала, у стойки регистрации, стоило ей отвлечься, он попросил поменять заказанный номер на комфортабельные апартаменты с видом на океан. Действительно, Джей Ди был настроен… оптимистично.
И сейчас Пейтон вовсе не выглядела недовольной этим решением. Держа его за руку, она обошла апартаменты, разглядывая просторную гостиную, отдельную спальню, мраморную ванную комнату с огромной каменной ванной, из которой можно было наблюдать за океаном, ну и, разумеется, приватный балкон с панорамой Атлантики.
– Одобряешь? – спросил Джей Ди, когда она закончила свой осмотр.
Пейтон улыбнулась.
– Не уверена, хочу ли я знать, каких денег тебе это стоило.
Да уж, он изрядно потратился из собственного кармана. Поколебался, как лучше: позволить ей считать, что все это – часть его «стиля жизни» или просто сказать правду. И решился на второй вариант. По крайней мере до сих пор именно откровенность окупалась сторицей.
– Это для тебя, – признался Джей Ди.
Пару секунд Пейтон выглядела удивленной. Потом придвинулась к нему ближе и обняла за шею.
– Здесь замечательно.
Затем поцеловала его. И прежде чем Джей Ди успел что-то сообразить, они уже оказались в спальне. Постель была застелена, светильники излучали приглушенный рассеянный свет. Он всмотрелся в глаза Пейтон и увидел знакомое сочетание дерзости и озорства. Раз уж тактика прямоты так отлично срабатывает…
– Сними платье, – сказал он.
Пейтон устремила на него нарочито удивленный «Неужели?» взгляд, и Джей Ди догадался, что какой-то ее частичке хочется как обычно дерзко обломать его. Но он не сомневался, что большей ее части его требование пришлось очень и очень по вкусу.
Она небрежно пожала плечами.
– Да не вопрос. Молнию ты еще в лифте оторвал.
Движение плечами, легкое подергивание за одну бретельку – и платье уже лежит на полу.
Интересно.
А он-то думал, что она восхитительна в платье.
Глаза Джей Ди пропутешествовали от черного кружевного бюстгальтера до пикантных трусиков-танга и ниже. На Пейтон еще оставались черные шпильки.
Да, ночка впереди, зашибись, какая долгая!
Жестом указав на черное кружево, Джей Ди вернул Пейтон ее собственный псевдоудивленный взгляд.
- Предыдущая
- 48/61
- Следующая