Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятый магистр. Трилогия (СИ) - Конычев Игорь Николаевич - Страница 20
– Доволен? – небрежно спросил Ларга магистр. – Даже в такой дыре, как ваша, должны знать, что все волки из «Стаи» носят этот символ на руке.
Это было правдой, «Волчья стая» включала в себя лишь лучших воинов; правда, не все они были адекватны, но наемников ценят не за аналитический ум…
– Стало быть, Ред… что ж… – Ларг дал своим людям знак, и ворота открылись. – Значит, вы к нам из ордена? Долго же добирались, я отправлял гонцов пару недель назад.
– Когда я покидал стены цитадели ордена, ни о каких гонцах из окрестных деревень не было речи. – Рональд вопросительно глянул на учителя, и тот покачал головой.
– Как это – не было? А вы тогда здесь зачем? – удивился Ларг.
– Я выполняю поручение ордена, а в вашу деревню мы заехали пополнить припасы и отдохнуть.
– Значит, не доехали ребятки… – Стражник провел ладонью по усталому лицу.
– Что случилось-то? – спросил магистр.
– А? Ах да. – Ларг поднял полные грусти глаза на путников. – Меньше месяца назад началось все. Прибежала Кара, дочка кузнеца из Нижних Нор. Это деревенька, поменьше нашей, находится не очень далеко отсюда. – Стражник махнул рукой в сторону. – Стало быть, прибежала она, вся в крови, одежда оборвана. Толком сказать ничего не могла, бормотала что-то о некромантах, нелюдях и мертвецах.
Фаргред выразительно посмотрел на Рональда, и парень кивнул.
– В общем, собрал я отряд: пятеро из моей десятки и восемь крестьян, что покрепче… – десятник вздохнул, – обратно вернулись лишь двое, да и то Карл помер почти сразу… Помер, а потом как встанет, зубы скалит и на нас прет… Пришлось его это… еще раз упокоить.
– Почему послали так мало людей и не сообщили в орден? – Фаргред нахмурился.
– Да мало ли что могло девке привидеться? Я и не думал тогда… – Ларг замолчал.
– А что второй? – Глаза магистра нехорошо прищурились.
– Ничего, нормальный вроде. Сказал, что их с Карлом и Талом оставили в лесу сидеть, чтобы если что – прикрывали или успели нас предупредить. Так вот, говорит он, что деревня пустая была, а потом отряд за дома зашел, и их из виду потеряли. Что произошло дальше, говорит, помнит плохо, да и ночь уже наступила. Они крики услышали сначала, а потом на них твари какие-то поперли. Причем тварей было больше, чем народу во всей деревне, Форс клянется, что среди нападавших страхолюдин была одна в фартуке кузнеца и вроде фигурой-то похожа на него, только вот руки длинные, глаза белые да зубы огромные.
– Форс? – переспросил Рональд.
– Да, это тот, который с Карлом до нас дошел.
– Нам бы поговорить с ним да с дочкой этого кузнеца, – обратился к Ларгу Фаргред.
– Это можно, только спят они уже; может, поутру? – Стражник всмотрелся в лесной полумрак.
– Ладно. Где у вас можно остановиться на ночлег?
– Я отведу вас в казармы, там нынче места много… – В голосе Ларга снова проступила грусть.
Они шли по узким улочкам деревни, в которой, по словам Ларга, было двадцать домов, чуть больше полсотни жителей. Домики не сильно отличались один от другого – все одинаково грубо сработанные и неказистые. Подойдя к небольшому одноэтажному зданию, десятник остановился и, достав ключи, принялся отпирать дверь.
– Вот, господа, – войдя внутрь, он обвел рукой большую комнату.
В одном углу – пустая стойка с мечами, к стене прислонены несколько копий. В середине просторной и чистой комнаты – широкий и длинный стол.
– Присаживайтесь – вы, верно, устали, сейчас я… – Ларг прошел в дальний конец помещения, где стояли несколько шкафов. Порылся в одном из них и вернулся с миской вяленого мяса, краюхой черствого хлеба и парой луковиц. Потом снова ушел к шкафам и достал из ящика бутылку с двумя кружками.
– Чем богаты, как говорится, – сказал он, ставя ношу на стол, – вы ешьте, там в соседней комнате – кровати, на них спать можете, утром с дежурства придем, я вас разбужу и отведу к Каре и Форсу.
– Спасибо, – Рональд кивнул, – ты не присоединишься к трапезе?
– Я должен быть на стене, – снова вздохнул Ларг. – До нас-то твари пока не добрались, но боязно мне. Отдыхайте. – С этими словами он поклонился и вышел.
– Думаете, это те самые создания, которые напали на нас? – спросил юноша магистра.
– Скорее всего – да, по крайней мере, описание подходящее. – Фаргред откупорил бутылку, понюхал и разлил вино по кружкам.
– Стало быть, поблизости бродят еще твари?
– Вряд ли. Но надеюсь, тот, кто их создал, все еще неподалеку. – Глаза магистра сверкнули сталью. – В любом случае завтра поговорим с выжившими, а потом придется съездить в деревню.
– Стоит ли ждать утра?
– Стоит. Люди здесь перепуганы, и никто не отведет нас к другой деревне ночью. К тому же если все началось месяц назад, я думаю, спасать там уже некого.
– Но как же Соколиное Перо?
– Успеем, – магистр нахмурился, – мы не можем оставить тут все как есть.
– Вы уверены?
– Да. Я не знаю, что произошло на востоке, но здесь и сейчас людям нужна помощь. Мы не можем оставить их в беде, – твердо сказал магистр, и Рональд согласно кивнул. – В таком случае – ешь, нам надо как следует отдохнуть. – Фаргред отломил кусок хлеба.
– Откуда у вас эта татуировка? – немного помолчав, спросил Рональд.
– Я же говорил, что много времени провел на границах, в одной из приграничных крепостей я и встретил «Волчью стаю». Некоторых из наемников я знал и до этого, как знакомых моего отца, а уж с их предводителем Валгардом мой отец был и вовсе неразлейвода.
– И что было дальше? – с любопытством спросил Рональд.
– «Стая» как раз держала путь в Хагенрок, а мои дела в крепости были закончены, и мы решили поехать вместе. – Магистр отхлебнул вина и продолжил: – Как-то пришлось нам остановиться в деревеньке, похожей на эту. Местные жители не отличались гостеприимством и дружелюбием, но не решились отказывать наемникам, да и мой золотой плащ внушал им доверие. Я, Валгард и Тред расположились в доме старейшины, а остальные ребята в пустующем доме на окраине.
– Тред… я слышал это имя… – Рональд задумался. – Это не тот ли одноглазый старик, что был у Драга в таверне? С ним еще сидел парень, голубоглазый такой, непохожий на северянина.
– Он самый. Только вот если он узнает, что ты назвал его стариком, пожалуй, даже я не успею тебя спасти. А парня этого опасайся еще больше. Это Вегард, сын Валгарда. Его мать – не северянка, ее родина – Хагенрок. Хотя теперь она там не появляется, предпочитая жить с мужем на севере.
– Так почему я должен опасаться его больше остальных?
– Пусть тебя не вводят в заблуждение привлекательная внешность, благородные черты лица и учтивые речи. Этот парень – самый безумный из берсерков, которых я только видел. Стоит ему вступить в битву, и от воспитанного красавца не остается и следа. Его место занимает жестокий мясник, готовый грызть глотки врагов и отрывать им головы голыми руками. Он упивается битвой и предсмертные хрипы врагов считает музыкой. Кстати, Вегард тогда был с нами, но ночевать остался с другими наемниками.
– Стало быть, он тоже выжил, раз я видел его. – Рональд усмехнулся.
– Верно, выжил, парню тогда было шестнадцать лет. У северян мальчик становится воином в пятнадцать, а о Вегарде уже ходили слухи как о хорошем бойце, – продолжил магистр. – Разбудил нас посреди ночи какой-то шум. Спали мы одетыми и с оружием – мало ли что у местных на уме. Но тут появился старейшина и пытался заверить нас, что, мол, все нормально, у них просто сегодня праздник в деревне. Тред возмутился, почему и его не позвали погулять на празднике вместе со всеми, и, когда старейшина преградил воину дорогу, тот попросту двинул его кулаком в ухо. Так как надоедливый старикашка нам больше не мешал, мы перешагнули через него и выскочили на улицу. Как оказалось, ни о каком празднике речи не шло, по крайней мере – для нас. Заброшенный дом горел, а рядом с ним в плотном кольце упырей сражались остатки воинов «Стаи». Мы поспешили на выручку: бой был долгим, и выжили не многие: отряд из двадцати человек сократился до шести, включая нас троих и Вегарда, а из проклятых тварей не выжил никто.
- Предыдущая
- 20/23
- Следующая