Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна - Страница 36
Потом приходил кто?то ещё ? не комната, а проходной двор, но сон прочно овладел её сознанием, и Риль так и не смогла заставить себе проснуться. Она честно пыталась открыть глаза, но чья?то тёплая рука легла ей на лоб, а ладонь крепко сжали. "Спи, сладких снов", ? тихо проговорил кто?то рядом с ней, опять погружая её в страну призрачных фантазий.
Пробуждение было не из приятных, но, по крайней мере, лучше, чем в последний раз. Тело затекло везде, как бывает, когда долго лежишь в одной позе. "И сколько я проспала?" ? призадумалась Риль. Похоже, что немало, и явно её сон не был естественным. Перестраховщики! Но надо признать, что чувствовала она себя сейчас гораздо лучше. Выползла с кровати, покачнулась, но не упала ? и то хорошо. Ага, блок ещё не сняли. Ну ладно, она терпеливая, подождёт.
Вернувшись из ванны, Риль обнаружила, что в комнате больше не одна. Кэстирон с неудовольствием оглядел замотанную в банный халат Риль.
? Всё?таки поднялась. Я так надеялся удержать тебя в кровати подольше, но видно не удастся. Тогда перейдём к следующему этапу.
Жестом фокусника он достал из?за спины глубокую тарелку, элегантно снял крышку.
? Прошу, ? протянул он девушке тарелку.
Риль невольно шагнула назад. Уж больно знакомый запах разнесся по комнате. Только не эта гадость! Но Кэстирон с обманчиво ласковой улыбкой шагнул вперёд.
? Я не хочу тебя заставлять, милая. Но тебе придётся это съесть. Хочешь, я покормлю тебя с ложечки?
А вот на это она уже пойти не могла. Шагнула вперед, почти вырвала тарелку из его рук, села на кровать. Зажмурившись, проглотила первую ложку. Брр, какая склизкая мерзость! И кто такую гадость готовит ? руки бы тому пообрывала, точнее, крылья.
? Вот и умница.
Её даже по головке погладили, когда она последнюю ложку проглотила. Кэстирон забрал пустую тарелку, ехидно осведомился, не нужна ли ей добавка. Риль только головой помотала. Говорить она опасалась, супчик упорно просился наружу, подбираясь к горлу.
? Тогда оставляю тебя отдыхать. Помни, из комнаты ни ногой, иначе блок не сниму, ? пригрозил дракон. Он вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
? Тоже мне, заботливая нянюшка… Сначала усыпляет, потом гадостью кормит.
Нет, такая забота ей точно не нужна. Одна надежда, что завтра её покормят чем?нибудь более съедобным. Риль опять легла на кровать. Скучать без дела было для неё настоящей пыткой. "Может, позвать чешуйчатого усыпителя?" ? мелькнула мысль, но тут же была изгнана с позором.
Обстановку в комнате Риль изучила уже досконально. Два больших окна наполняли спальню солнечным светом. Из них открывался потрясающий вид на темно?синие океанские просторы. Белые барашки волн то тут, то там, разбавляли синеву воды. Вдалеке на горизонте распушились сизо?белые облака. В них готовилось упасть солнце на закате дня. Судя по расположению светила на небе, сейчас чуть больше полудня.
Комната была обставлена со вкусом: просторная кровать, уютные мягкие кресла у окна, пузатый коричневый комод, огромный белокаменный камин с двумя застывшими статуями диковинных зверей на верхней полке. Было по?домашнему уютно. Как жаль, что нет книг. А те, что есть, ей не прочитать. Увы. Дар понимания чужой речи не распространялся на письмо и чтение. В мирах, где дела требовали частого присутствия, даже опытные маги учились читать и писать, словно школьники. В противном случае, подобная необразованность могла принести огромные неприятности, и в первую очередь, недоверие торговых партнеров.
Когда комната окрасилась в розовые тона заката, зашел Ластирран. В руках он держал огромную книгу, а карманы его пиджака подозрительно оттопыривались.
? Добрый вечер, сестрёнка, как самочувствие? ? улыбнулся он ей.
Риль ответила радостной улыбкой. После нескольких часов томительного одиночества и не менее утомительного безделья, она была бы рада видеть даже того мерзкого короля, что умыкнул её в застенки. А тут целый дракон пожаловал, радость?то какая!
? Хорошо, спасибо, только очень скучно взаперти сидеть, ? пожаловалась она.
? Понимаю, ? хмыкнул дракон, ? держи, ? он протянул ей толстый, явно старинный, фолиант, красиво украшенный камнями и потемневшими от времени полосками серебра.
? Это древние хроники, хотя легенд тут тоже хватает. В детстве я любил их читать, как страшные сказки на ночь. Здесь на каждой странице есть иллюстрации. В те времена было принято изображать то, что записывали, для полной достоверности. Тебе должно понравиться.
Риль с благоговением приняла тяжелую книгу. К подобным вещам она всегда испытывала чувство огромного почтения.
? Ты расскажешь мне свою самую любимую сказку?
? Конечно, ? кивнул Ластирран, воровато оглянулся на дверь, и почему?то шёпотом добавил, ? извини, не сейчас. И вот ещё, ? он достал из карманов парочку крупных, просвечивающих янтарем круглых плода. Риль сглотнула слюну. Вид у неизвестных фруктов был таким аппетитным, а запах!…
? Держи, арестантка. Я же знаю, что брат тебя только заширом кормит.
Риль кивнула ? рот был уже занят заглатыванием и пережёвыванием восхитительно сладкой мякоти.
? Всё, держись. Послезавтра тебя выпустят, ? Ластирран наклонился, чмокнул её в щеку, и стремительно вышел за дверь. И это хорошо, что он не оглянулся и не увидел, как девушка краснеет.
С передачкой было покончено почти мгновенно. Риль с огорчением облизала испачканные соком пальцы. Съела и даже не задалась вопросом, как её желудок отреагирует на незнакомый фрукт. Одна надежда, что влитая в неё драконья кровь адаптирует её организм к местной еде.
К вечеру, напряженно оглядываясь за спину, к ней зашла Арагрэлла.
? Я на минутку, ? тут же объявила драконица, присаживаясь на краешек кровати. Выглядела она, как всегда, великолепно, но глаза смотрели устало и утомленно, ? рада, что тебе уже лучше. Но лично я не одобряю такой строгий запрет Кэсти на твою свободу. Он не только тебя никуда не выпускает, но и остальным запретил к тебе приближаться. Хотя, кто?то уже нарушил его запрет, ? и драконица, лукаво улыбаясь, кивнула на книгу, лежащую на коленях у девушки. Та почувствовала, что невольно краснеет.
? Да, у вас очень любопытные легенды и такие живые иллюстрации. Даже не зная вашего языка, мне все понятно и без слов.
? Это Ласти, наверно, постарался, ? проницательно предположила Арагрэлла, ? не буду тебя отвлекать. Вот, держи, ? и она протянула девушке свёрток, ? хоть Кэсти и ворчать будет, но я?то знаю, как нам, женщинам, иногда нужно сладкое.
? Спасибо, ? Риль благодарно кивнула драконице. В свёртке лежали два истекающих сладким соком пирожка. Пряный аромат заставил желудок, уже отвыкший от деликатесов, забурлить в предвкушении.
? Арагрэлла, ? вопрос девушки застал драконицу уже на пороге, ? я давно хотела спросить. Почему Ластирран командует звеном, он ведь младший?
- Предыдущая
- 36/177
- Следующая