Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна - Страница 165
? Ильрандор, ? падаль решил подать голос. Ну, что же, он не зря стал главою Совета. Ему хватит терпения выслушать, что прошипит у него в голове этот червяк с крыльями, ? сдавайтесь, вы окружены. Твоё Гнездо тебе не поможет, у них сейчас большие проблемы. Остальные, как видишь, тоже не спешат к тебе на помощь.
Выжидают, пока он либо сдохнет, либо придушит того, кто посмел бросить ему вызов. Вот только не понимают, глупцы, что на этот раз все по?другому. Нет вызова, нет боя ? есть грубая попытка уничтожить Совет как таковой, чтобы самому стать единоличным правителем драконов.
? Молчишь? Нечего сказать?
Нервничает, что же ему есть что терять. Им всем есть что терять… Вот только Ильрандору есть что защищать, а падаль защищает лишь свои грязные планы. Разница огромна. Не понимает, идиот, что захват власти ? самое простое из его плана. Как потом эту власть удержать в когтях? Или надеется, что победа принесёт все сама на своих крыльях? Но не стоит считать врага глупцом, тем более, когда он пока летит впереди тебя, а ты вынужден глотать ветер из?под его крыльев.
? Молчи, молчи, ? падаль не успокаивался, ? не хочешь договориться ? подыхай от голода. Ты даже сдаться, как полагается, не можешь. Завёл нас неизвестно куда, со своей любовью к двуногим. Ваше асхалутство не принесло нам никакой выгоды, кроме головной боли. Что толку возиться с людьми, делиться своей кровью, наделять могуществом и ради чего? Ради пресловутого братства? Как будто нам больше нечем заняться, чем заводить себе младших братьев? Нет, мы забыли, кто мы на самом деле ? хозяева Неба. Наше место ? покорять, быть выше всех, а не заводить сомнительную дружбу с ползающими по земле червяками. Наше право ? управлять ими, а не летать, поджав хвост. А ты совсем голову потерял ? начал переговоры с магами, в Гнездо их пустил. Что дальше? На Совет их приведёшь? На своё место посадишь? Позволишь им диктовать, где нам летать и что делать? Или каррохеды тебя ничему не научили?
? Не двуногие ли сейчас держат осаду Совета? ? подал голос Ильрандор.
? Тебе понравились мои игрушки? ? падаль самодовольно расхохотался, ? Это тебе не горе?асхалуты, с которых вы пылинки сдуваете, чтобы самим не загнуться. И всего лишь не нужно было поить их кровью одного, а эффект вышел тот же самый. Рагданы прекрасно видят все твои жалкие заклинания, а вот ты их работу заметишь только когда получишь дырку в шкуре. Мне стоит лишь когтём щёлкнуть, чтобы мои слуги из тебя всю чешую повыдёргивали. Причём их смерть я даже не почувствую, зато тебя за грань они отправят быстро.
? Не лети впереди ветра, ? огрызнулся Ильрандор, ? прячешься за их спинами?
? Скорее использую то оружие, которое создал сам. Мне есть чем гордиться, так почему бы не отправить рагданов вперёд. Пусть расчистят путь, чтобы проще было добраться до твоей глотки.
? Боишься прийти лично?
? Не трудись, ? падаль ухитрился мысленно передать свою усмешку, ? я слишком хорошо знаю твою плешивую задницу, чтобы отправиться к тебе лично. Наши силы равны, ? Ильрандор не позволил себе даже малейшего недовольства в ответ на самонадеянную оценку его сил, ? поэтому победителей не будет, а мне, знаешь ли, ещё жить хочется. Хватит лететь хвостом вперёд, ты же сам видишь, что ведёшь наш народ в рабство к двуногим. Это сейчас они милые и хорошие, а потом изучат нас вдоль и поперёк, придумают заклинание подчинения, и будут твои дети и внуки либо грузовым транспортом, либо экзотической игрушкой, или хуже ? сырьём для магов. В первый раз нам удалось сорвать планы этих пространственников, но сейчас ты слишком увяз в этой дружбе. Но пока не поздно все вернуть на свои места. Уничтожь девчонку, что словно змея проползла к тебе в Гнездо, и они сами порвут с нами все отношения. С помощью рагданов мы сможем выкинуть их из этого мира, подчинить себе ползающих под нашими крыльями двуногих и занять соответствующее положение ? хозяев Неба и Земли.
? Вижу, ты так заботишься о благополучии нашего народа, что готов ввергнуть его в войну с пространственниками? ? с иронией уточнил Ильрандор. ? В то время, когда наши так называемые враги рискуют жизнями, уничтожая каррохедов, ты собираешься убить одну из их дочерей. Пахнет подлостью.
? А ты никогда не думал, что эта помощь нам потом встанет слишком дорого? К тому же они защищают от каррохедов не только себя. Эта зараза в любой момент может прийти и к ним в дом. Иль, ты, как обычно, не видишь дальше своего потерявшего нюх носа. Не стоило нам тогда выбирать Главой дракона, который прислушивается к советам асхалута. Двуногий явно влез в твои мозги. Ты всегда слишком благожелательно относился к людям, не видя угрозу в их существовании. Неужели не понимаешь, что либо мы будем управлять людьми, либо они превратят нас в рабов. Третьего не дано. Мы слишком разные, но при этом каждый из нас стремится отгрызть себе лучший кусок. Что будет, когда мы вцепимся в один? Не будь наивным, как недолеток! Мы не должны пускать их в Гнезда. Иначе одним утром обнаружим, что больше в них не хозяева. Люди завистливы, жестоки, глупы, а короткая жизнь заставляет их выгрызать себе счастье за счёт других. Им всегда будет всего мало. Как будто не знаешь, какие сказки ходят про нас. Жадные ящерицы, сидящие на кучах золота и камней. Стоит только показать малейшую слабость, как нас атакуют охотники за сокровищами. Ещё и благородную идею под это подведут, обзовут подвигом рыцарства убийство дракона ради наживы.
? Таль, ? Ильрандор тяжко вздохнул, ? не все люди глупы и жестоки, не все из них живут ради наживы и власти. Я понимаю, что обжёгшись один раз, ты всех считаешь предателями. Жаль, что мне не доказать тебе обратное, слишком поздно, слишком долго ты летел, поддерживаемый ненавистью и желанием мстить. Ведь столько лет прошло, неужели не простил?
? Предательство простить невозможно! ? рявкнул Тальраграр, ? но я благодарен тому двуногому, что распахнул мне крылья на всю их поганую человеческую натуру.
Внезапно снаружи послышался шум, раздались крики, а затем грохот взрывов проник в пещеру.
? Вот и обещанный младшим сыном сюрприз, ? улыбнулся про себя Ильрандор. Он расправил крылья, напрягая мускулы, вдыхая полной грудью запах страха. Грядущая битва будоражила кровь, заставляя в предвкушении скалить клыки, нетерпеливо царапать когтями камни, высекая из них искры. Таль ? его ошибка, его упущение. Пусть и жаль заблудшего, потерявшего путь собрата, но оставлять в живых такого нельзя. Эту заразу необходимо изничтожить, выжечь полностью. Нельзя допустить, чтобы драконы разделились, распались на разные лагеря. Только в единстве кроется их сила, в единстве и в мудром управлении. Бывали времена, когда жадные до власти одиночки предпринимали попытки подмять под себя весь Совет, чтобы единолично указывать путь для всех драконов. Тяжёлые были времена, смутные и кровавые. И вот теперь он должен приложить все усилия, чтобы его народ миновала участь, быть разодранным в клочья своими же братьями.
? Ильрандор!? голос падали был полон злобы и негодования, ? ты решился привести этих никчёмных портальщиков. Совсем обезумел? Так держишься за свой хвост, что готов плюнуть на все законы?
? Почему же плюнуть? ? спокойно ответил Ильрандор. Младший уже успел кратко посвятить его в свой план, ? Это ты разуй свои ослепшие от ненависти глаза! Где ты видишь пространственников? Это рагданы, слуги моего Гнезда. Присмотрись получше ? на каждом из них стоит метка.
- Предыдущая
- 165/177
- Следующая
