Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

? Я бы хотел принести Вам, госпожа Риль, извинения от Его Величества Архариуса Седьмого и от себя лично, ? Советник поднял глаза и мужественно посмотрел в лицо девушки, ? К своему стыду, я был в курсе отдельных нелицеприятных качеств брата короля, но не дал команду держать Харзера под наблюдением. Мне он всегда казался слишком слабым, слишком любящим собственный комфорт, чтобы взвалить на себя бремя власти.

? Похоже, его высочество очень тонко подтолкнули к этому предательству. Жаль, что не удалось найти эту умную сволочь, ? покачал головой Ластирран.

Советник не мог оторвать полный раскаяния взгляд от лица девушки, на побледневшей коже которой ещё ярче выделялись последствия его ошибки.

? Мне так жаль, госпожа, что Вам пришлось пройти через всё это из?за моей оплошности.

Девушка оторвала взгляд от собственной тарелки, которую так внимательно изучала.

? Ничего, ? она попыталась улыбнуться, но вышло плохо. Слезы навернулись на глаза, и Риль поняла, что ещё чуть?чуть, и она просто расплачется перед мужчинами, ? прошу меня простить, я… ? она сглотнула горький комок, застрявший в горле, ? мне ещё слишком тяжело все это слушать, ? девушка вскочила и стремительно бросилась вон из?за стола.

Лица драконов закаменели, с них словно слетела вся шелуха доброжелательности.

? Передайте

вашему

королю, Советник, ? медленно, цедя сквозь зубы каждое слово, произнес Ластирран, ? что если этот выродок не уйдет из жизни добровольно, то в этом ему с радостью помогут. И ещё, ? Советник покрылся холодными капельками пота, заворожено глядя в чёрные зрачки, в центре которых плескалось холодное пламя ярости. Дракон подался вперед, ? его величество, похоже, не дорожит своим королевством, раз осмеливается вставать на нашем пути. Если он хочет войны ? он её получит!

? Нет?нет, ? испуганно замотал головой Грастэр, ? мы не хотим воевать с кры… с Драконами.

? Хорошо, ? откинулся на спинку стула Ластирран, ? мы задержимся в

вашем

городе ровно настолько, сколько потребуется времени для выздоровления нашей гостьи. И если наша гостья будет ещё раз расстроена вашим визитом, то, поверьте, Советник, это обойдется вам слишком дорого.

? Конечно, конечно, ? пробормотал Советник, вставая из?за стола, так и не решившись отведать морского деликатеса, ? не извольте беспокоиться. Я всё понимаю.

Он не помнил, как очутился на улице, как вздохнул полной грудью свежий морской воздух и понял, что жив, хотя несколько минут назад чувствовал себя главным блюдом на столе чешуйчатых тварей.

? Тьфу, ? сплюнул он вязкую от страха слюну, ? так и поседеть целиком можно. Но ничего, несколько дней, и город вздохнет спокойно, когда эти твари уберутся. И девчонку пусть с собой забирают со всеми её секретами.

Советник много повидал на своём веку и нутром чувствовал, когда чужие секреты становятся слишком опасными для посторонних ушей. Путь лучше драконы с ней возятся, авось, и им придётся несладко.

Чуть успокоившись, только руки ещё мелко подрагивали, выдавая пережитое, Советник зашагал по улице к дворцу. Экипаж почтительно полз сзади. Ничего, король может и подождать его доклада, а вот успокоить нервы пешей прогулкой правой руке главы королевства сейчас очень даже необходимо.

Глава 7.

После ухода Советника напряжение за столом не ослабло.

? Думаю, Ластирран, вам не стоит торопиться продемонстрировать Совету вашу добычу, ? Эрльханц был само сочувствие, только в глубине его зрачков змеились злорадные языки пламени, ? я бы советовал тебе подготовить её заранее к тому, что ей предстоит, а то Глава не выносит женских слез, особенно человеческих.

? Хочешь поединка? ? спокойно поинтересовался Ластирран, глаза драконов, сидящих за столом, мгновенно засверкали ярко?алыми зрачками.

? Нет, что ты, ? притворно испугался Эрльханц, ? ты ? командир звена, которому повезло обнаружить цель. Я не вправе мешать тебе исполнить волю Совета.

? Ты так уверен, что поединок с тобой может мне помешать? ? вопросительно изогнул бровь дракон. Краешек его рта кривился в едва заметной усмешке.

Эрльханц с такой силой вонзил пальцы в край стола, что дерево жалобно затрещало.

? Я предупрежу Совет о вашем скором прибытии, ? он встал из?за стола чуть быстрее, чем того требовали приличия. Пара ударов сердца, и лишь побледневшее лицо дракона напоминало о недавней вспышке гнева. Двое его товарищей молча последовали за своим командиром, лишь кивнув на прощание.

? Ты был слишком груб с ним, ? неодобрительно покачал головой Кэстирон.

? Эта самонадеянная тварь чересчур зазналась, ? недовольно прошипел Ластирран, ? давно следовало поставить его на место.

? Но теперь у него будет время настроить Совет против Риль. А уж красок для своего рассказа он не пожалеет, ? поддержал товарища Фэстигран.

? Сделанного не воротишь, ? щелкнул пальцами дракон, ? Совет всё равно не откажется от своего решения, приведи мы им даже выжившего из ума старика. Конечно, будь вместо Риль не зелёная девица, а опытный маг, он бы справился с задачей лучше. Вот только уговорить его играть по нашим правилам, было бы в разы трудней. У меня тоже нет уверенности, что Риль решит нашу проблему. Если нет?

? Тогда война! ? провозгласил первый дракон.

? Война! ? откликнулся второй.

? Война… ? тихо повторил третий.

Влетев в свою комнату, Риль бросилась на кровать и горько разрыдалась, обильно окропляя подушку слезами. Девушка надеялась, что драконам хватит их драконьего такта не лезть к ней сейчас с утешениями. Ничего неожиданного в её слезах не было. Просто она немного недооценила свои силы и способность психики к восстановлению. Видно, слишком глубоки были её душевные раны, так что они снова закровоточили при виде Советника.

Наплакавшись, Риль не заметила, как уснула. Проснулась она от четкого ощущения чужого присутствия в своей комнате. И странное дело, ей не нужно было открывать глаза, чтобы понять, что в кресле напротив кровати сидит Ластирран. Девушка села, нервно разгладила безвозвратно помятое платье и с тоскою подумала, что вот теперь выглядит точно настоящей уродиной ? с красными от слёз глазами и распухшим носом.

? Ну и пусть, ? махнула она рукой на свою "неотразимую внешность". Может, расскажет, наконец, зачем она им нужна, чтобы избавить себя от созерцания её зареванной физиономии.

? Как ты, успокоилась? ? мягко спросил дракон.

Риль пожала плечами. Слезы сделали свое дело. Душевная пустота истончилась, начиная заполняться эмоциями. Молодость брала свое.

? Почти, только есть хочется, ? пожаловалась она. Жаловаться было глупо, но дракон смотрел на нее с искренним участием. Перенесенная недавно боль жестко ударила по самомнению, полностью разрушив иллюзию собственной безопасности, заставив ощутить себя слабой и беззащитной. Инстинктивно хотелось обрести хоть какую?то преграду, за которой можно было спрятаться пусть и ненадолго от жизненных невзгод.