Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Персея или Не будите спящую ведьму. Дилогия (СИ) - Радин Сергей - Страница 60
Я ткнула пальцем в труп.
— Это — Говард. Тот самый. Ребята, помните, что сказала Мира? Подлец хотел наслать оборотня на Дирка и его людей, а приманкой стал Виктор. Только Мира не сказала, какой именно приманкой пришлось быть Виктору… Старик шёл за Говардом и его подручными, когда те выводили Виктора наверх, в склады. И видел всё. Они вывели Виктора ближе к дверям на улицу. И начали шуметь, привлекая внимание теней. Тварь вселилась в парня, но он сопротивлялся, как Саймон. Цепь на ноге — сбежать не мог. И эти гады втянули его к себе и заперли в клетку. А он сопротивлялся тени. Сопротивлялся! И тогда Говард принялся отвлекать его от сосредоточенности на себе: заставил своих людей бить по прутьям клетки, кричать на парня, тыкать в него шестами… Выродки… Видимо, рядом с Говардом могли выжить и не потерять рассудка только такие, как он… Двойного натиска Виктор не выдержал. Но и расчёты Говарда не оправдались. Внутри Виктора сидел не оборотень — "акула", та самая, которая громаднее всех была. Клетка не выдержала, тем более, мутируя, "акула" сожрала всех, кто не успел отойти от клетки и набрала органики достаточно, чтобы вырасти до нужных габаритов. Клетка просто лопнула под напором растущего тела. Лапищи-то сначала тощие были… А через несколько минут явились мы.
В тишине шуршала, стекая ручейком, каменная крошка, плакал-бормотал старик и тяжело дышали десантники.
Первым и последним высказался Римлянин. Он подошёл к трупу, потыкал в бок носком ботинка — проверял? — и вздохнул брезгливо:
— Жаль, оживить нельзя.
Дирк криво усмехнулся и кивнул.
43.
Руководство на себя снова взял майор. Он оглядел нас, усталых и грязных, поправил свой бронежилет — на нас, что ли, глядя? — и сказал:
— Пока вас искали, наткнулись на монорельс для ремонтников. Дирк, монорельс на вашей карте есть?
— Нет. Карту Подземья мы составляли по данным разведки и по указателям. Монорельс в пассажирских указателях, естественно, не значится.
Если мы были грязными, то Фил, снова державшийся рядом с Винсоном, казался чумазым. Теперь его движения стали более собранными, будто он уже освоился и с ситуацией, и с незнакомыми людьми. Но сказал Дирку, будто вокруг никого:
— Мы с ребятами катались в вагончике по монорельсу. У него оставалось питание.
— Оставалось или осталось?
— Давайте проверим, — предложил Брент.
Не оглядываясь на разгромленное подземелье, мы заторопились уйти. Впрочем, нет. Дирк оглянулся. По хозяйскому взгляду, которым он окинул помещение, нетрудно было догадаться, что он вернётся сюда — и не один: привыкнув за всем присматривать, он наверняка подумал о трупах, которые, разлагаясь, могут принести в город — и верхний, и в нижний — заразу. Та ещё работа предстоит ему и его людям.
Не считая оружия на нас, шли мы налегке. Только Винсон присматривал за еле передвигающим ноги Филом, да Римлянин нёс на плече сумасшедшего старика. Хотелось поинтересоваться у Фила, как старика звать и был ли он таким же безумным до того, как на его глазах убивали Виктора. Кстати, старик замолчал. То ли на время успокоился, то ли неудобно говорить, тыкаясь лицом в живот Луиса.
Лейтенант ждал в "нашем" коридоре. Он пропустил мимо себя всех, дожидаясь меня и майора, и пошёл сразу за Винсоном. Сначала шли молча, потом я заметила сосредоточенность Тайгера на двух спасённых — на Филе и старике. Причём, он всё время переводил взгляд со спины идущего парнишки на вытянутые ноги старика на плече Римлянина. Я сообразила, что видит лейтенант, но пока молчала в тряпочку, дожидаясь, когда он захочет об этом сказать.
Эрик замедлил шаги. Майор понял, что лейтенант хочет идти рядом со мной, и ушёл чуть вперёд. Правда, по тому, как он машинально проверил, хорошо ли сидит наушник, можно сразу догадаться: он собирается выслушать весь разговор — от начала до конца. И не то чтобы не доверял…
— Ата, ты ведь давно занимаешься энерготехниками?
— Давно.
— У меня с детства были способности эмпата. Сначала я видел, как вокруг человека появляются цветные полосы и пятна, потом начал соотносить цвет и эмоции. Поступил в медицинский в то время, когда особый упор ставился на изучение зависимости болезней человека от его эмоционального состояния. Способности я продолжал развивать, и на меня обратили внимание люди из военного ведомства. Здесь я тоже оказался нужен…
— Особенно твоё присутствие при беседах с определёнными людьми, — медовым голосом напомнила я.
— Это тоже, — не обращая внимания на сарказм, ответил Тайгер. — Люди иногда врут просто так, из странной боязни сказать правду. Поэтому, если возникает необходимость, зовут эмпата. Но здесь, на Персее, со мной что-то происходит. Я не знаю, как это объяснить. Эмоции людей более отчётливы, люди буквально кричат: "Я чувствую именно это!" И, кроме привычных облаков, пятен и полос, я вижу какие-то контуры. Я… Мне это не нравится.
— Чувствуешь себя сбитым с толку и боишься, что виной всему — Персей? — подсказала я.
Лейтенант исподтишка метнул взгляд в напряжённо-прямую спину начальства.
— Нет. Я думаю, не заболел ли.
— Что, мнителен, как всякий биосенс? Успокойся. Ничего экстраординарного и страшного с тобой не происходит. Скорее всего, скажи тебе то же самое о себе другой, ты быстро бы определил, что с ним. Ты — развиваешься, Эрик. Был узким специалистом-эмпатом — теперь потихоньку перерастаешь в стопроцентного биосенса. Можешь, кстати, потребовать у майора прибавку к зарплате.
— Но… Значит, не Персей?
— Значит. Вспомни Портун. Я вывалила на тебя заблокированные эмоции. Это тебя пробило. Ты стал суперэмпатом. Потом, когда ты работал с Барракудой, мы с Дайксом подкачали тебя. Вспомни: ты выудил из памяти Боуэна такие воспоминания, о существовании которых он и не подозревал. Вот как глубоко ты влез в него.
— Контуры. Я начинаю видеть информоболочку человека?
— Да. Часть его энергоструктуры — если точнее.
Мы обогнули угол коридора и вышли к узкой платформе. Вагон выглядел тоже довольно узким — два ряда скамеек и между ними коридор, где с трудом могут разминуться двое. Насупленный, ничего не замечающий Тайгер прошёл мимо посторонившегося Ника Имбри. А у Имбри оказалось слишком много дел на платформе, так что, пропустив майора, он последовал в вагон за мной.
Брент глянул на Тайгера, на Имбри и ухмыльнулся мне. "Ага, ты ещё на себя оборотись! — сердито подумала я. — Ещё одна Бланш… В штанах…" Но долго злиться не могла, сознавая, что с лейтенантом ситуация уже не та, а следовательно, Брент просто шутит.
У майора хорошее настроение? Я тоже повеселела. Возможно, слишком крутых разборок из-за нашей сумасшедшей вылазки не будет.
В городок Подземья мы прибыли к "утру". Как и следовало ожидать, встретили нас охами-ахами. Появление Фила вызвало бурный восторг у молодёжи. Ненадолго замолчали, узнав о смерти Виктора и Алисы, но переживать из-за гибели людей в Нижней Андромеде, наверное, привыкли. Тем более эта произошла не на их глазах. Когда не видишь смерти воочию, она легче переносится
Гораздо больше вызвал интереса конкретный, живой Фил. Его почти затискали, зацеловали, облили слезами, если бы не та решительная женщина, которая вчера напичкала Саймона витаминами. Она кивнула двум крепким парням, и те уволокли Фила, зевающего и засыпающего на ходу, в вагон, на одной из дверей которого краской нарисовали большой крест. Безумного старика Римлянин вообще свалил на поспешно привезённые носилки. Дай Бог, старику получить хотя бы успокоительное, чтобы уснуть. Мельком я успела заметить, что этого достаточно, чтобы вывести его из сумеречного состояния.
- Предыдущая
- 60/181
- Следующая