Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вернуться! (Эмигранты) (СИ) - Валин Юрий Павлович - Страница 103
-Ну как же? - заворчал Вини-Пух. - Что, даже и не посмотрим? Интересно откуда она. Вдруг из Глора?
-Ну и что если из Глора? - возразил Ква. - Куда он, Глор, денется? До него еще дней тридцать при хорошем ветре. Если мы вторую лодку заимеем - быстрее долетим?
-В лодке могут быть весла, - рассудительно заметил Сиге. - Весла нам пригодятся. На нашей лодке дрова, а не весла.
-Весла - это конечно, - неохотно согласился Квазимодо. - Но я бы все равно, подальше держался.
-Что же мы, - роты пиратов не испугались, а здесь и взглянуть боимся? - спросил Жо.
Катрин молчала.
-Лодку сносит, - предупредил Сиге.
-Ладно, подойдем ближе, посмотрим, - сказала Катрин. - Хотя случайные лодки мне не нравятся.
Сиге включил двигатели и "Квадро" осторожно подполз к лодке.
-Низко сидит, - прошептал Квазимодо. - Или воды набрала, или есть в ней кто-то.
-Давай арбалет на всякий случай. И где Зеро? Пусть багром зацепит.
-Голозадый вниз удрал, - сообщила Рататоск. - Обкакался.
-Ну, всё, я ему завтра покажу "медвежью" болезнь, - посулила Катрин. - А ты, островитянка, что гуляешь? Я что сказала?
-Ухожу, моя леди.
Катрин о девчонке уже забыла, всматривалась в темноту:
-Фу, нехорошая какая-то лодка. Ква, как у тебя живот?
-Трудно сказать, - пробормотал шкипер. - Я перед сном гальюн проверял. Организм еще сосредоточиться не успел.
Жо зацепил борт лодки багром, попытался подтянуть. Узкое суденышко поддавалось неохотно.
-Воды полно, - сказал юноша. - Брошенная посудина.
За плечом посапывал Вини-Пух с взведенным арбалетом. Квазимодо повыше поднял лампу, Катрин подсветила электрическим фонариком.
-Ну? - вытянул шею, оставшийся за штурвалом Сиге. - Что там?
-Да можно сказать, - ничего, - с некоторой задержкой сообщил Квазимодо. - Не то чтобы совсем брошенная, но...
Узкая лодка едва держалась на плаву, - внутри покачивалась черная морская вода, тускло отражающая неяркую луну. Весла аккуратно лежали по бортам. На корме устроился скелет. Ворот ветхой рубашки был распахнут, сквозь дыры в облепившей ребра темной коже, свободно плескалась вода. Голова покойника опиралась затылком о пристроенный в качестве подушки, мешок. Почти до воды свисали редкие длинные космы.
-М-да, видно от жажды погиб, - прошептала Катрин. - Не из простых был морячок. Видите, - кружева на воротнике. Да, не зря я земную твердь предпочитаю. Там бы давно червячки с жучками всё прибрали.
Жо никаких кружев не видел. Взгляд приковывало лицо мертвеца, - ничего, в сущности, необычного - мумифицированный труп, череп в растрескавшейся коже, полуулыбка ссохшихся губ. И всё же казалось, что гримаса долгих и мучительных страданий так и застыла на коричневом лице.
Катрин кашлянула:
-Пожалуй, весла ему больше не нужны. Жо, держи крепче, - я на этом "Титанике" отправиться в одиночное плаванье не желаю.
-Кэт, может быть... - неуверенно начал Ква, но предводительница уже мягко соскользнула в лодку. Осторожно погрузила сапог в воду, стараясь не потревожить костей покойника.
Катрин уже перекинула на борт одно весло и потянулась за вторым, когда мертвец повернул голову. Отчетливо послышался скрип костей и треск лопающейся пергаментной кожи.
Коротко взвизгнула Рата. Вини-Пух вздрогнул и нажал спуск. Неточно выпущенный с перепугу "болт" булькнул в воду рядом с бортом лодки. Катрин замерла с веслом в руке...
Мертвец смотрел. Объяснить это было невозможно: глаз у покойника попросту не было - лишь ссохшиеся морщинистые впадины. Но он смотрел. Жо чувствовал этот взгляд, желудком, селезенкой, и всем, что там имеется в потрохах. Кажется, все волосы на теле разом встали дыбом. "Сейчас швырну багор и завизжу", - мысль мелькнула и пропала.
Багор юноша все-таки не бросил.
Катрин громко сглотнула и хрипло заговорила:
-Милорд, приносим глубочайшие извинения за беспокойство. Нам ошибочно показалось, что весла вам не слишком нужны. Простите великодушно. Никоим образом не желали побеспокоить.
Катрин потянулась положить весло на место, нагибалась при этом молодая женщина как-то замысловато, явно не желая склоняться к ожившей мумии. В этот миг мертвец с костяным стуком повалился набок, уткнулся растрескавшимся лицом в борт лодки. Катрин отшатнулась и села, крепко стукнувшись копчиком об уключину...
Жуткий взгляд исчез. Покойник опять стал просто костяком, обтянутым иссушенной кожей. Жо почувствовал, как дрожат от напряжения руки, держащие багор.
-Милорд насчет весел не возражает, - пробормотала Катрин, не глядя, ткнула-сунула весло на борт катамарана. - Поехали отсюда.
-Кэт, - неожиданно для себя сказал Жо. - По-моему, милорд-покойник пожелал, чтобы его мешок забрали.
-Думаешь? - наставница глянула на Жо без особого восторга.
-Ну, это так выглядело, - неуверенно сказал юноша.
Наблюдать, как Катрин заставляет свою челюсть не дергаться, было не менее жутко, чем встретиться взглядом с мумией.
Катрин смотрела на мертвеца, на затылок с редкими длинными волосами. Весло у нее, наконец, принял Квазимодо, и теперь молодая женщина не снимала руку с заткнутого за пояс барте. Но мумия, слава богам, больше оживать не собиралась. Катрин, изогнувшись, дотянулась до мешка в изголовье, встряхнула:
-Легкий.
Квазимодо жалобно поморщился и протянул руку, хотя брать проклятый мешок ему явно очень не хотелось:
-Давай сюда.
-Подожди, - Катрин в замешательстве пыталась устоять в лодке. - Принесите кто-нибудь с камбуза жратвы - там рыба осталась. И посудину с водой обязательно прихватите.
Вини-Пух невнятно хрюкнул, очевидно, собираясь спросить, зачем продукты. Но кто-то уже побежал на камбуз.
Катрин продолжала с грустью смотреть на иссохшее тело:
-Это же сколько он в море дрейфовал?
-И ни один шторм его не тронул, - выдавил Квазимодо.
-Да, посчастливилось покойному, что арбалетчики не встретились, - Катрин кинула сердитый взгляд на Вини-Пуха. - Со стрелками и никакого шторма не нужно.
-Миледи! - через борт перевесилась Рататоск с миской наполненной жареной рыбой и кувшином с водой. Квазимодо едва успел придержать девчонку.
Катрин глянула на мелкую островитянку, но ничего не сказала, только забрала угощение. Что-то прошептав, поставила посуду на банку рядом с плечом мумии. Перекинула на палубу катамарана мешок, и почтительно кивнув на прощание покойнику, перебралась на "Квадро".
-Вини, ты, конечно, парень хороший, но лучше тебе арбалет на сачок для бабочек поменять. Бабочки тебе определенно зубы не выбьют. Сиге, поехали, включай "магию" и паруса поднимаем. Невесело здесь.
Все поспешно отошли от борта. Катрин подняла мешок:
-Похоже, здесь в основном, бумаги...
-Моя леди! - Сиге судорожно втянул воздух.
Катамаран успел отойти, но все равно в мутном лунном свете можно было видеть, как лодка мертвеца погружается в воду. В последний миг Жо показалось, что над темной поверхностью прощально приподнялась сухая ладонь. Но, наверняка, это была лишь игра волн и неуместные ассоциации.
В кокпит не пошли. Катрин предпочла исследовать содержимое мешка поближе к борту. Моряки держались подальше от трофея, ставшего от солнца и соленой воды негнущимся, как жесть. Даже Квазимодо отступил вместе с фонарем. Жо заставил себя остаться на месте. Ну и еще неугомонная Рататоск пыталась сунуть нос прямо в мешок.
-Вряд ли здесь СВУ ,- проворчала Катрин. - Если бы тот фараон-мореплаватель хотел нас убить - мог бы элементарно погромче зубами клацнуть. Я и так чуть не обмерла.
-Я тоже, - пробормотал Квазимодо. - Хорошо, что кишки уже пустые. Нечем обмирать было.
-Если нечем, то куда ты фонарь отводишь? Отдай его Рате, что ли. Или девица сейчас сама в мешок занырнет.
- Предыдущая
- 103/168
- Следующая
