Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алета - Завойчинская Милена - Страница 53
– Что-то еще? – Она выжидающе смотрела на меня.
– Да, ваше величество, еще. А может, я смогу выкупить хотя бы того эльфа, что был вместе с Ил’мареем? Мне он очень пригодится, а вам в казну я смогла бы за него хорошо заплатить?
– А он-то вам зачем? Вы не сможете удержать его в качестве раба, как только выберетесь за пределы долины. – Она удивленно откинулась на спинку кресла.
– Ну-у-у, я бы воспользовалась его магической поддержкой, связями, наверняка у него есть семья, которая в крайнем случае помогла бы мне. И кроме того, – я вздохнула, – он такой красивый, так мне понравился. Мне безумно жалко, если его казнят.
– Ах вот оно что. Ну что ж, вот это я как раз могу понять, дело молодое. – Королева улыбнулась. – Хорошо, я разрешаю вам участвовать завтра в суде и в торгах. Ограничений по расе женщин, берущих в мужья потенциальных рабов или выкупающих их, не существует. Если его будут продавать – предлагайте вашу цену. Ну а если вдруг найдется безумица, которая захочет взять его в мужья, вам придется обосновать, чем вы лучше ее и почему именно вы должны заполучить его.
Уфф!.. Какое облегчение! Ну хоть что-то, хотя бы Шера я выкуплю. Но что же делать с Илмаром? Не могу я так просто сидеть сложа руки и смириться с тем, что его казнят.
– Ильдери? Ильдери Алета?
До меня дошло, что королева, оказывается, меня зовет, а я так задумалась, что не слышала.
– Ой, простите. Я задумалась об участи Ил’марея. Вы что-то спрашивали, ваше величество?
Королева снова одарила меня странным взглядом. И чего так смотреть-то? Что странного в том, что я пытаюсь спасти ни в чем не повинных молодых ребят от казни? Ведь не преступники они, просто попались по глупости.
– Да, я спрашивала, – наконец заговорила королева. – Расскажите мне теперь все, что было вчера в храме Властелина Ветров. Что вы слышали, как это все происходило и так далее. Подробно.
И я рассказала. Подробно. О том, что уже давно слышала шепот, но не могла разобрать, что говорит этот голос. О том, что вчера я, ужасно расстроенная, стояла у алтаря, в прострации наблюдая за шаром, и внезапно смогла разобрать, что же это было за слово и кому принадлежал голос, женщине или мужчине.
– Понятно. А позвольте узнать, зачем вы наблюдали за шаром и почему были в прострации? – Она отбивала пальцами какую-то дробь на подлокотнике кресла.
– Ну как же… Он же такой… – Я замялась, не зная, как описать шар. – Такой живой. Все эти искры, переливы, туман. Я когда на него долго смотрю, то будто выпадаю из реальности.
– Искры и переливы, говорите? Знаете, ильдери Алета, мне не хочется вас смущать, но там нет никаких искр и переливов. Это просто выточенная из горного хрусталя сфера. И так было всегда, с самого момента появления храма Властелина Ветров в долине. – Она внимательно наблюдала за моей мимикой.
А я почувствовала, что у меня лицо вытягивается. Как это – никаких искр и переливов? Как это – никакого тумана? А я, пардон, что вижу? У меня галлюцинации, что ли? Так извините, слишком долгие они, получается, так не бывает.
– И давно вы видите в этом шаре переливы и искры? – снова заговорила королева.
– Всегда, с самого первого дня. Я считала, что так и должно быть и что все это видят, – промямлила я.
– Гм… Знаете, ильдери, мне нужно подумать об этом. И снова обсудить все это с верховным магом и верховной жрицей. Мы еще вернемся к этой теме завтра. А пока ступайте.
Я попрощалась и уехала. С одной стороны, я была рада, что смогла предпринять хоть что-то и добилась разрешения попробовать выкупить Шера. А с другой – вот как мне сейчас смотреть в глаза Каэтаре, зная, что ничего не могу сделать для Илмара? Что я должна сказать матери, у которой завтра, скорее всего, казнят сына? Да еще эта история с искристым переливающимся шаром, который на самом деле, оказывается, не искристый и не переливающийся. Нет, я не успокоюсь, пусть мне кто-нибудь еще подтвердит это. И я повернула к храму.
Мертона я отловила у крыльца храма.
– Мертон! Вот ты-то мне и нужен. – Я подъехала к жрецу и соскользнула с Хаммера, привычно бросив вожжи кому-то из служителей.
– Алета! Рад тебя снова видеть. – Он улыбнулся. Мы уже давно перешли на «ты», и он звал меня просто по имени.
– Мертон, погоди. Я по другому вопросу. Скажи мне, ваш этот шар на алтаре, он как выглядит? Ну точнее, как он выглядит, я знаю, скажи мне, что ты видишь, когда смотришь на него?
– Я вижу большой хрустальный прозрачный шар, – осторожно ответил Мертон.
– Так. Отлично. Следующий вопрос. Внутри шара какие-нибудь процессы происходят? Ну там искры или переливы или что-то клубится?
– Нет, Алета. Ничего такого там не происходит. Он абсолютно прозрачный.
– Та-а-ак. Друг мой, давай мы с тобой сейчас вместе войдем в храм и подойдем к алтарю. И ты мне снова скажешь, что именно ты видишь. – Я решительно направилась к дверям.
– Алета, но купальни… – Мертон помялся.
– Потом. Все потом, и купальни, и все остальное. Мы зайдем только на пару минут и сразу же выйдем, обещаю. – Я схватила Мертона за руку и потащила в глубь храма.
Затормозив у алтаря, ткнула в его направлении пальцем и строго спросила:
– Смотри! Что именно ты сейчас видишь?
– Прозрачный хрустальный шар.
– Отлично. Искры внутри него видишь?
– Нет.
– А переливы?
– Нет.
– Все страньше и страньше. Мертон, не знаю, как это объяснить, но вот я сейчас стою рядом с тобой и вижу внутри шара сияние, искры вспыхивают, сгустки тумана иногда проскальзывают… Ладно, еще момент. Прислушайся. – Я приложила палец к губам и тоже замерла.
И тут же услышала знакомый шепот, сразу же сложившийся в слово «помоги!» Удовлетворенно кивнув, что я снова все слышу, а значит, вчера мне не примерещилось, я внимательно уставилась на Мертона.
– Ну? Слышишь?
– Мгм. Алета, а что я должен услышать? – спросил он меня шепотом.
– Голос, который просит о помощи. – Я уронила лицо в ладони.
Мертон посмотрел на меня с каким-то странным выражением.
– Ну что? Ты думаешь, я спятила? – не выдержала я.
– Знаешь, если бы я столько раз не видел твою ауру и не общался с тобой столько времени, то подумал бы, что ты та, кого нам пророчат легенды. Та, кто может говорить с богами.
– Ой, да что тут сложного-то? Боги тоже живые и тоже хотят общаться. Что удивительного в том, чтобы беседовать с ними? Я знакома с одной вашей богиней, это невероятно прекрасная женщина, умная собеседница, и я от нее в полном восторге.
Мертон спал с лица и отшатнулся от меня. Потом поклонился и сделал какое-то движение, словно собираясь упасть передо мной на колени.
– Ну что еще, Мертон? – протянула я печально.
– Ты уже говорила об этом верховной жрице? Она в курсе? – наконец спросил он.
– Про то, что я знакома с богиней? Нет, только про шар и шепот. – Я вздохнула. Начинается, сейчас они из меня сделают подопытного кролика и будут изучать.
– Расскажи ей, прошу тебя. Это очень важно. – Жрец умоляюще смотрел на меня.
– Ладно. Веди. Но с тебя потом полный массаж, а то у меня уже голова кругом идет от всего этого.
Верховная жрица Раймена выслушала меня очень внимательно. Про все подробности нашей беседы с Даной я рассказывать не стала, это личное. Умолчала и про ее подарки мне и Альфу. А просто поведала, что встретила ее в первый день, когда только спустилась с гор, что мы мило пообщались и что она потрясающая. К концу разговора Раймена ощутимо сбледнула.
– Мертон, распорядись, чтобы мне приготовили пегаса. Я немедленно возвращаюсь к королеве, нужно известить ее о произошедшем, – кинула она, не глядя на жреца. – Ильдери Алета, мне жаль, что я не знала об этом раньше. Это многое объясняет. Я срочно должна вернуться во дворец, а с вами я бы хотела еще увидеться и снова обсудить это.
– Хорошо. – Я вздохнула. – Только давайте не завтра, а? Завтра суд над сыном ильдери Каэтары, и королева дала мне разрешение участвовать в возможных торгах, на которые будет выставлен эльф. Я намерена воспользоваться ее разрешением.
- Предыдущая
- 53/98
- Следующая