Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Паутина Света (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

  В итоге этого деньго-транжирного марафона Агеха оказалась действительно готова к осенне-зимнему сезону, девочки получили просто ударную психологическую разрядку (ну и про себя не забыли, всё-таки). Оставалось только встретиться на платформе с четой Кузаки ("и совсем нам не интересно, чем они там вдвоём занимались... Ринко, блин, имей совесть - не лезь к ним! Смотри, у них лица прямо светятся изнутри!"), загрузиться в поезд, и... и да. Об этой стороне вопроса я, признаться, как-то успел благополучно забыть. А зря!

  Вообще, мой дом в Такамии напоминал ещё тот Ноев ковчег - разве что, каждой твари там было в единичном экземпляре. Проблема была в том, что кроме меня и Сидзуки, там "официально" никого как бы не было: разве что едва ли не половину времени проводящие в Доме Амакава директора "А-Ко Групп". Присутствие До скрыть было крайне просто - конверт обычно целыми днями проводила в своей комнате, изредка выходя выполнить немногочисленные обязанности, вроде кормления хомяков или разобрать притащенную из почтового ящика почту. Учитывая, что ходить (целых 15 шагов на улицу!!!) за почтой беловолосой было в та-а-кой ломак, почта обычно загребалась через мелкую бытовую телепортацию: р-раз, и на столе. Что касается Гинко, то волчица днями отсыпалась, а ночами носилась по крышам в компании очередной тройки или четвёрки патруля, и в нормальном выходе из дома замечена соседями не была. А тут "Агеха, одна штука" ввозилась мной, что называется, "совершенно легально", да и не тот был характер у клыкастой, чтобы прятаться там или "быть осторожной" для соблюдения "статус кво". Скорее, можно было гарантировать обратное - девушка будет чудить! Хиро-о-о-э?!

  Канаме, потянув мхатовскую паузу секунд на сорок (!!!), сообщила "дорогому", что его верные Старшие Супруги, ах, простите, директора семейной корпорации этот и другие важныесемейные вопросы уже продумали, обсудили, согласовали и планомерно вводят "в строй" новую единицу "женского населения" в доме Амакава. Знаешь ли! Прямо сейчас вводят. О? Ну-ка, ну-ка...

  М-да. Волновался я определённо зря: коррекция стиля в одежде сделала из "Фри-Вольного Ветра Агехи" вполне себе "интересную молодую особу", которую сейчас усиленно втирали в доверие многострадальным родителям Кузаки. Ну, что значит, втирали? Они сами прониклись! А просто нужно было направить разговор на то, чем кровососущая постоянно профессионально занимается. Литературными переводами. Надо сказать, среди "простых японцев" действительно существует некий пиетет перед представителями творческих профессий, и как ни странно - перед литераторами более всего. Вроде как мангу рисовать, или там пейзажи - это круто, но довольно обычно, а вот книжки без графической опоры писать - это ооо! Ну а литературный перевод от написания оригинала текста отличался только попытками сохранить не только смысл оригинала, но, по возможности, и слог. Что, не впечатлились? На японский - сохранить! Нет, вы не поняли - на письменный японский! Родители Ринко - впечатлились! Ещё как!

  Ну, вы понимаете - молодая, едва за двадцать на внешний вид девушка, одетая на европейский манер и слегка вызывающе, знает шесть (!!!) европейских языков и китайский - причём, свободно на них пишет и говорит. Достаточно ей было, слегка потупив взгляд, проговорить что-то вроде "в связи с изменившимися семейными обстоятельствами, я переезжаю из столицы в более тихое место", как её тут же уверили, что лучше Такамии места быть во всей Японии не может, рассветы бесподобно способствуют вдохновению, а уж закаты! Как я уже успел узнать за несколько лет жизни у нас в квартале, коммуникация между соседями (особенно на уровне молодых и не очень мамаш) была хорошо налажена, и не стоило сомневаться, что новая "постоялица дома Амакава" будет уже на следующий день известна всем жильцам до последней кошки, и любая странность немедленно будет списана на "ах! Но это же талант!". Кстати, о кошках... и больницах. Химари тоже долго в палате не продержать - как только её энергетика выйдет на норму, я её, скорее всего, должен буду поселить у себя же. А саму хиноенму мне в ближайшее время нужно будет полноценно обследовать - для чего больницу уже нужно будет оборудовать... Да и с Химари куча вопросов требует не просто "рассмотри это через паромное зрение", а полноценного инструментального исследования... которое я, естественно, делать не только не умею - я его результаты интерпретировать самостоятельно не смогу! И это только первые ласточки! Учитывая, что рекламу Такамии я всё-таки устроил неплохую, кроме инженера-беглеца и нескольких условно-случайных демонов, согласившихся на "городскую прописку", будут и другие, включая смешанные семьи (да и своя по крайней мере одна смешанная семья у меня теперь есть... и нельзя сказать, что Пачи не стараетсяпоследовать примеру своего главы)... В общем, требуется наладить хоть какую-то инфраструктуру, помимо мест "предварительного заключения", и подготовленного жилого фонда (между прочим, не все согласятся на рабочий квартал - просто выбора пока особо не было)... Что там, кроме больницы и "полиции"? Магазины для аякаси... магазин?! Магическая лавка, так сказать. Тема! И, заодно, новый крючок "привлечения вменяемого контингента". Конечно, в открытую торговать амулетами Амакава пока как-то крутовато - слишком эксклюзив выдаёт мои способности - но вот обычные товары для демонов... Ками-сама! Я что, действительно на полном серьёзе сказал "обычные"?! Ладно, проехали. Что у нас там входит ещё в "экономические параметры желательности территории"?

  Н-да. Я, конечно, ни разу не экономист (вот и плохо!). Так что, подумав про "желательность для проживания", я как воочию увидел в воображении что-то вроде интерфейса "Фараона и Клеопатры", довольно известной экономической стратегии моего детства "там". И надпись "не хватает развлечений. Ваши жители скучают". Даже руками перед лицом помахал, разгоняя навязчивое видение. С другой стороны - даже в играх есть элемент реалистичности... хоть какой-то... правда же?! Да, и признаю, с развлечениями в Такамии даже для "просто людей" туговато. Есть парк аттракционов - но это, скорее,"для детей и семейного отдыха", плюс, эта штука всё-таки сезонная. Театр есть... даже, три вроде бы. Точно, я на "обществоведении" писал доклад "мой родной город" (ох! Почти три года назад!), и там упоминал, что у нас такого интересного есть. Есть "объекты исторического туризма", но для местных они как-то приелись ещё с детства (а нас возили в школе на экскурсиях). Ну, само озеро есть - можно взять швертбот в аренду или лодку, или просто до пляжа смотаться: купание в пресной воде для нас, островитян, сойдёт за диковинку. Ну, там всякие бары, кафе, боулинг, караоке (О, караоке по-настоящему дофига!). Вроде даже есть пара заведений красно-фонарного толка (Или это байки? Это недалеко от "владений" Отряда должно быть, можно спросить... у кого-нибудь, только не у Харухи!!!). Храмы... если это можно приравнять к развлечению. Хмм... А ведь "сезонные" праздники - они для японских городов по-настоящему всеобъемлющие! Одно Цветение Сакуры, (которое для меня в прошлый раз вылилось в эпичный квест "пригласи Сидзуку") собирает толпы народа в Парке со всего города. А "храмовое" развлекалово меня как раз ожидает буквально через пару дней - та самая Танабата, Летний Фестиваль, который так любят показывать в анимехах, и на который я уже два раза "по техническим причинам" не попал. Ну вот и посмотрю заодно, как нужно развлекаться нормальному японцу "классическим" способом. Тем более, мои девушки к этому так старательно готовились... Так, что там ещё "экономического" было в "Фараоне", кроме незабвенной всё-выручающей "мозаичной плитки" для "повышения желательности"? Ксо! Воображение, ещё одна такая картинка - и я с тобой больше не дружу! Что значит "стройте больше моргов"?! Не смешно!