Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая корона (СИ) - Изверин Алексей - Страница 164
Гринписовцы чертовы. Как людей волками травить, так это вправе, а как лес рубить, так это не моги.
-В праве, в праве. Итак, предлагаю вам новый договор.
-Уррргр. -Ответил мне Петрович.
-Не боись, нормально договоримся. -Я широко улыбнулся. -Очень даже нормально. Итак, мохнатый. Ты сам кто такой и от чьего имени говоришь?
Переговоры шли трудно. Тут не было Сереги-большого и Костика за спиной, которые бы взяли на себя процесс терки и обеспечили силовое прикрытие… Хотя силовое прикрытие у меня было, барон Шорк неотступно следил за поведением дикаря и поглаживал короткий меч.
Местный хитрил, юлил, изворачивался. В отдельных случаях он делал вид, что не понимает, тогда я притворно вздыхал и рассуждал о различных способах убиения леса и всех его обитателей. Петрович вздыхал и снова соглашался.
В конце концов сговорились на том, что в качестве жеста доброй воли лесные дикари перехватят гонцов от замка, а я, в свою очередь, не полезу в Вересковый овраг и не буду там никого убивать и сжигать. Ну а потом ещё договоримся.
Короче, подтвердили древние договоры. Они сами по себе, мы сами по себе. На настоящий момент меня это устраивало, ну а дальше я пока что не загадывал.
Проснувшись в своем мире, я первым делом достал большой лист бумаги, самый большой, который у меня был.
И начал привычно рисовать.
Картина усложняется.
Итак, есть у нас граф Урий… Вот он, мелкий такой и мерзкий. Есть у нас лесной народ, оборотни… Никакие они не оборотни, как оказалось. Просто умеют волков приручать. Древний красивый обычай у них такой, приручить пару-тройку волков и натравить на прохожих. Рисуем стрелочку от них к графу Урию. Есть у нас Морская Герцогиня Валерия, вот это тоже кружок. Вот сюда помещаем графа Идона Ларкуса, засевшего в Гнезде своем, он далеко и пока что не важен. Вот эти мелкие кружки пусть будут генералом Ипоку, вот это рыцарь Алор и Альтзора.
Так, теперь внимание вопрос.
Уезжаю я из города, на меня нападают по приказу графа Урия, как понятно теперь. А Морская герцогиня-то что? Она-то тут каким боком? Откуда она взялась в городе так быстро? Ещё и не было ничего известно толком… Итого, рисуем линию от графа к герцогине.
Вуаля. Морская герцогиня и граф Урий имеют контакты меж собой?
Возможно ли?
Из обмолвок и предположений у меня как-то создалось впечатление, что Морская герцогиня графа недолюбливает и с удовольствием так на ближайшем суку вздернет. Но это же впечатление, а по делам их судить? Герцогиня стала герцогиней именно благодаря графу Урию! Не протяни её муж лыжи на охоте, так и была б приложением к своему мужу, а так - Морская герцогиня Валерия! Во как звучит! Что войска осаждали Морской Замок - так то что ж, дело-то житейское, в чем-то не сошлись. Граф Лука, командующий осадой… Что-то я такое слышал. Туп, как табурет, нет? Ну вот не важно.
Кстати. Надо бы сюда ещё кружочков добавить. Вот это будет Закатный герцог Влад. Который очень хочет породнится с королевской династией и чуть порулить из-за спины водителя. Вот это его дочь, Закатная Маркиза Нина. Ага. А вот это, получается… Виктор?
Ну да. Мой главный министр и ближайший соратник в сию Нину влюблен давно, и, кажется, безнадежно.
Подумав, поработал ластиком, разделил кружки Алора и Альтзоры. Кто у нас такой Алор-то, вообще, откуда взялся? Привела его вроде бы как графиня Нака, хвостом её по голове. Графиня Нака и королева были связаны меж собой? Ну да, были. А королева под кем ходила-то? Под графом Урием? Мог ли старый сморчок просмотреть такую великолепную возможность управлять королевством через малолетку?
О, хороший вопрос у меня получается. Имел ли граф Урий с бывшей принцессой, а теперь и королева Альтзора такие же умные разговоры, как и со мной в свое время? Граф Урий не из тех, кто складывает яйца в одну мошонку.
Вылетел из столицы пробкой, так мигом себе новых союзников набрал, гляди-ка.
Ощутив, что у меня пухнет голова, я встал и пошел к чайнику. Шлеп по кнопке включения, пары ложек заварки в прозрачный китайский чайничек, который мамке на День рождения последний с батей подарили. Открыть новый пакет сахара, сполоснуть кружки, протереть стол.
С кухни никуда уже не пошел, остался там, поглаживая горячий бок большой кружки со свежим чаем. Жесткая табуретка наводила на мысли рабочие.
Кстати! А вот внимание, ещё один вопрос.
Если уж граф Урий так хорошо договорился с Морской герцогиней, то почему же в атаке на меня участвовали какие-то дикари, а не воины Морского герцогства, или же просто наемники?
Хм. Интересный вопрос я сам себе задаю.
У графа Урия есть какие-то козыри в рукаве, не иначе. Он был уверен, что ликвидировав меня, сумеет договориться с Морской герцогиней. Он был очень в этом уверен. Иначе бы держал меня и дальше в живых, давал строить королевство, изводил наскоками да набегами, а потом уж восьмым числом перехватил власть…
Как?
Единственный способ сейчас выхватить власть из моих рук есть королева Альтзора. Иначе никак не получается. Если, конечно, вводить в это уравнение как аксиому святость королевской власти.
Подумав ещё, пририсовал к схеме отряд Каллуфа, имперского посла графа Лиордана. Нет, ну а что? Не громили ж бунтовщики-мятежники посольства, значит, граф тоже имеет право на существование в моей схеме.
Отряд Каллуфа действовал вместе с Морской герцогиней. Они заодно. Империя в курсе? Весьма вероятно, наемники-то имперские. Итого что же получается?
Три жирных линии. От графа Урия к Морской герцогине, от той к отряду Каллуфа, от Каллуфа к графу Лиордану.
Вот так-то.
Задумался, отхлебнул чаю. Поглядел в окно, бесцельно, не фиксируя взгляд ни на чём, мысли в голове укладывались кубиками, одна на другую.
Одна на другую, одна на другую, одна на другую…
Кто тут главное звено? Граф Урий и граф Лиордан. Последний просто обязан вести свою игру, ему просто это необходимо, как послу доминирующего в регионе государства. Морская герцогиня имеет какую-то свою выгоду… Какую? Стать королевой? Породниться с правящей династией и влиять через королеву Альтзору? Нет, ну не дура же она, тут, кроме нее, влияльщиков-то очередь уже выстроилась. Новой королевой-регентшей ей не стать.
Так каковы же цели?
Граф Урий желает обрести былое влияние. Граф Лиордан желает поставить нас под контроль Империи. В этом они, не договорятся никогда, один другого не потерпит. Морская герцогиня желает… Желает… Чего ей надо-то? Может, я смогу ей это предложить, и получу временного союзника против Закатного герцогства.
Сам улыбнулся своим мыслям. Вообще, я с кем в интриги-то играть собираюсь? С теми, кто в этом окружении вырос, с теми, кто этим живет и дышит? Ну-ну.
Ладно. Подумали, пора и честь знать. Дело ждет. Узнать, что там Мишка по дезинфекции воды накопал, золото заложить в тайник, подумать, что за оружие я хочу приобрести на эти деньги…
И самое главное. Бесшовные трубы для гидравлики, заказанные мой у Марио, все же миновали таможенные границы, став при этом дороже ровно вдвое, и теперь дожидались меня на складе “Санскара”.
Марио встретил меня улыбкой, пригласил на чай, и продемонстрировал мой заказ. Бесшовные трубы для гидравлики. Сорок штук ровно, в упаковке…
Подвеска моей десятки жалобно стонала, когда я вез все это добро к дому. А руки просто начали отваливаться, когда последняя труба заняла свое место в родительской комнате.
Ведь все это туда придется тащить.
Как бы не окочуриться…
Звонок в дверь.
-Привет, Мих, проходи, рассказывай… -Я пропустил его в комнату, Мишка оторопело уставился на куски упаковки с надписями латиницей. -Проходи, не стой, чайку будешь? Рассказывай давай.
Накопал Мишка много, даже установку небольшую нашел, на заброшенном заводе. Дистиллятор для каких-то там промышленных нужд, товарищи готовы продать за символическую цену.
Ну да. Мне такую штуку не в жизнь не унести никуда!
От этой идеи отказался, с сожалением. К тому же, дистиллированную воду пить нельзя, она какие-то там соли из организма вымывает, как я слышал.
- Предыдущая
- 164/176
- Следующая
