Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сицилийский набат - Пендлтон Дон - Страница 12
Под крылом медленно проплыла Португалия, горные вершины Пиренеев на границе Испании и Франции. Но чем дальше самолет летел на восток, тем меньше Болану нравилась идея посадки в аэропорту Неаполя.
Телекс...
Болан был профессиональным военным и отлично понимал, что осведомить противника о своей дислокации и планах равносильно самоубийству.
Было бы слишком глупо умереть в Неаполе. Это все равно, что автогонщику погибнуть в банальной аварии на шоссе. А ведь операция в Неаполе должна была стать лишь отвлекающим маневром. Но мертвым уже не нужны никакие маневры...
И тут Болан схватил Тифа за горло.
— А ну-ка, покажи мне этот телекс!
Ни дышать, ни повернуть языком пилот не мог и только пальцем показал на карманчик рубашки. Болан забрал копию телекса и отпустил Тифа.
Лично инспектору Дж.Лиза.
Таможенный контроль.
Международный аэропорт Неаполя.
Прибытие в восемнадцать тридцать.
Очень важная особа с багажом желает остаться инкогнито. Ховард Хьюг с аналогичными финансовыми возможностями для индивидуального обслуживания.
Тиф.
Не самый худший вариант...
Впрочем, выбора у Болана не было, поскольку сам он не умел управлять самолетом. Вскоре стало ясно, что этот инспектор Дж.Лиза имел вес в аэропорту, потому что сразу же, как только Тиф сообщил о прибытии, ему предоставили полосу для экстренной посадки. Во время переговоров по радио с контрольной вышкой диспетчер предложил Тифу немедленно идти на посадку на запасную полосу и подрулить к терминалу "И". Это указание было повторено и тогда, когда Тиф вышел на связь, уже покинув взлетно-посадочную полосу. Пилот остановил лайнер перед отдельно стоящим зданием терминала. Как только он заглушил двигатели, из здания вышел человек и решительным шагом направился к самолету. Человек был в униформе, перепоясанный портупеей, на которой висела кобура с пистолетом. Но кобура была застегнута.
Тиф разгерметизировал самолет, когда он еще катился на полосе, и теперь дверь салона отворилась, едва лишь пилот повернул ручку замка. Человек в униформе поднялся в самолет, зашел в кабину, щелкнул каблуками и, слегка поклонившись, козырнул:
— Ah, capitano, si.
Тиф подошел к нему и крепко пожал руку. Болан заметил, как элегантно были вложены зеленые купюры в руку итальянца.
И этим, собственно, все было исчерпано. Никаких тебе проволочек, препятствий или засад. Возле будки стоял старенький грузовичок. В течение каких-то десяти минут багаж был разгружен, проставлены штампы таможни, иммиграционной службы и представительства здравоохранения.
Болан отвел пилота в сторону.
— Постарайся забыть обо мне, но знай, что если дела пойдут хорошо, то в будущем мы сможем еще неплохо поработать.
Тиф просительно протянул руку.
Болану это показалось совершенно естественным. Куда более странным было бы предложение Тифа пропустить по рюмке и поболтать. Дело сделано, и теперь Тиф требовал то, что ему причиталось. Болан рассчитался с ним и сел в кабину грузовика.
Карло Малиньо стоял у окна своей конторы и смотрел на Неаполитанский залив. Но виднелись ему там не прелести пейзажа, которые ежегодно привлекают к себе тысячи и тысячи безмятежных туристов. Карло внимательно всматривался в одну-единственную точку и от удовольствия пожевывал сигару. В золотом полумраке заката его взгляд ласкали огни причала, где стояло на якоре американское судно. Трюмы судна были открыты, вовсю работали подъемные краны. Карло Малиньо все-таки уговорил капитана — презренного мексиканца из Техаса, который считал, что докеры запросили слишком высокую плату, — разгружаться.
Карло хмыкнул. Тоже мне — слишком высокая плата! Не мексиканцам каким-то об этом судить! Их дело платить да побольше! Так решил Малиньо, а даром руководить докерами порта Малиньо не станет. Он мог сгноить овощи на борту. И это обусловливалось вовсе не его прихотью или озлобленностью. Здесь был всего-навсего экономический интерес. Если владельцы судна желали разгрузить свой скоропортящийся груз и продать его в Италии, то за это надо было платить. И немало. Цены росли с каждым днем. Бедняки всегда обходились зеленым горошком, они могут и дальше продолжать набивать им брюхо.
Вдруг в комнате потемнело. Кто-то вошел в дверь и словно закрыл собой свет, лившийся в кабинет из коридора.
Малиньо повернулся.
— Кто там? Оставьте меня в по...
Голос его сорвался, и во рту он почувствовал горечь, словно проглотил ложку дегтя. Карло от неожиданности откусил кусок своей вонючей сигары и чуть было не подавился им.
Возле двери стоял человек под два метра ростом в черном комбинезоне. Левой рукой человек сделал едва заметное движение, и какой-то маленький металлический предмет упал под ноги Малиньо. Карло ошарашенно посмотрел вниз и увидел поблескивающий алой эмалью знак снайпера. Точно такие же ему доводилось видеть во время войны, когда тут были американцы. В следующий момент его ослепила яркая вспышка, и наступило небытие: пуля угодила Карло точно в лоб.
Через двадцать минут грохнулся на землю Вассало Флачидо, который, развалившись на стуле, сидел перед самой дверью Общества мусорщиков, где начальство как раз договаривалось о новом повышении цен. Флачидо пошевелил головой, открыл глаза и почувствовал, как сердце его останавливается, а вся левая сторона тела наполняется невыносимой болью. Перед смертью он успел увидеть человека в черном с пистолетом в руке.
Болан перешагнул через труп, открыл дверь и поднялся по ступенькам в холл. Толкнув другую дверь, он вошел в зал, скудно освещенный лишь одной лампочкой под зеленым абажуром. Боссы Общества любили собираться в роскошных помещениях и без церемоний. Шестеро человек сидели за круглым столом, накрытым зеленой бархатной скатертью. Возле игорного стола располагались маленькие сервировочные столики на колесиках, заставленные бутылками, стаканами, холодными закусками и фруктами. Вивас Лена ловко перетасовал колоду карт, дал снять и быстро раздал каждому по пять карт. Затем он положил колоду на стол, а сверху добавил монету.
— Кто начнет? — спросил он.
В этот момент откуда-то из темноты на стол упала другая «монета», и раздался холодный голос:
— Я.
Первую пулю Болан влепил в лоб Вивасу и тут же прикончил еще троих его партнеров. Двое оставшихся так и не успели среагировать на происшедшее. Болан отошел к двери, бросил в зал гранату с взрывателем замедленного действия и устремился вниз по лестнице. Он находился уже метрах в пятидесяти от здания, когда внутри громыхнул взрыв...
У одного из мафиози хватило сил, чтобы дотянуться до телефона и сообщить о случившемся, но ему просто не поверили.
— Иди проспись, Иммондо, — ответили ему на другом конце провода и бросили трубку.
Улыбаясь, Вистозо Меццано перевернулся на спину и положил свою огромную волосатую лапу на пышную грудь блондинки, раскинувшейся в его постели.
«Ах, черт возьми! — восхищенно подумал он. — Никто в мире не сравнится с немками, датчанками и шведками, которых укротили наши корсиканские ребята».
На белой коже девицы кое-где еще виднелись ссадины и синяки, а на внутренней стороне бедра, в самом верху, — едва зарубцевавшийся шрам от ожога сигаретой. Звали ее как будто Хильда. Вместе со своей сестрой, тоже учительницей, они приехали в Париж из Баварии. Однажды вечером красивый, но уже немолодой человек предложил им совершить поездку по тайным местам Парижа. Он поклялся, что это совершенно безопасно, что они могут даже взять с собой фотоаппараты и делать снимки. Вначале они заехали в какой-то притон, где до самого потолка вились клубы ядовитого дыма из трубок курильщиков гашиша, а на крохотном пятачке терлась друг о друга полуголая танцующая парочка. Оттуда они отправились в другое место. Здесь клиенты занимали свои места за столом, столешница которого была сделана из толстого стекла. Когда Хильда села за стол, она увидела в полу под ним окно, сквозь которое виднелась комната нижнего этажа. Посреди комнаты стояла кровать, на которой кувыркались мужчина и две женщины. Несколько минут Хильда завороженно наблюдала за их шалостями и забавами, а затем встала и, схватившись за спинку стула, попросила у своего гида стакан воды. У нее страшно кружилась голова. Проснулась она с жуткой мигренью и неприятным ощущением во рту. Несколько страшных дней без пиши и воды провела она в какой-то холодной конуре. Наконец пришел какой-то невысокий человек и обрушил на нее столько жестокости, что Хильда потеряла надежду выйти отсюда живой. Она никогда не думала, что сможет перенести такую боль. Ей казалось, что Господь милостив и он избавляет человека от страданий, насылая на него беспамятство и потерю сознания.
- Предыдущая
- 12/30
- Следующая