Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наступление на Сохо - Пендлтон Дон - Страница 7
— Я не знал, что ты занимаешься бизнесом, — удивленно заметил Джилиамо. — Мне казалось, что ты крутишь местными боссами.
— Так оно и есть, но то, что я тебе рассказываю, делает мою задачу еще более деликатной. Если не можешь купить себе безопасность, постарайся завоевать ее силой. Если местные шишки даже слышать не хотят ни о каком сотрудничестве, приходится лезть туда, где пока еще свободно. И я очень близок к успеху, Данно.
— По-моему, ты мог бы решить эту проблему в два счета, Ник. К тому же подумай, во сколько возрастет твой авторитет. Твой успех покажет раз и навсегда, что братья Талиферо тебе в подметки не годятся.
Ник Триггер глубоко вздохнул. Он теребил свой галстук и кофейной чашкой выписывал круги по столу.
— Об этом я должен поставить в известность совет капо.
— Никаких проблем. Болан нужен им больше, чем Манхэттен. Только вот что… Хорошо бы, ты смог подать им ситуацию под таким соусом, чтобы я не выглядел законченным идиотом… Скажем, в том плане, что я не знаю города так, как ты, и что тебе хотелось бы избавиться от этой проблемы как можно быстрее. Улавливаешь? Нужно сделать так, чтобы в Штатах не возникли сомнения в моей компетентности.
— Да, понимаю, Данно. Твои слова не лишены здравого смысла. Если твои парни еще хоть раз затеют перестрелку на улицах Лондона, город окажется под колпаком. И тогда все, чего мне удалось добиться, ребята из СИДа пустят псу под хвост. Эти типы шутить не любят.
— Что это еще за СИД? — поинтересовался Данно.
— Один из отделов Скотланд-Ярда — отдел уголовного розыска. Его сотрудники дадут нашим федералам сто очков форы.
— Хорошо, вот что нужно сказать совету, — моментально сориентировался Джилиамо. — Скажи им, что ты хочешь взять дело в свои руки, а мне отводишь роль помощника.
— Хорошо, я подумаю о твоем предложении, — сдержанно ответил Ник Триггер.
Ликвидация Болана стала бы достойным завершением его карьеры. Кроме того, успехи Триггера в Англии были куда как серьезнее, чем то, что рассказал Данно Джилиамо. Совсем скоро Ник поднимется еще на одну ступеньку иерархической лестницы, и было бы неплохо добиться успеха там, где свернули себе шею братья Талиферо.
Группа респектабельных джентльменов чинно устраивалась вокруг большого стола для совещаний. У большинства из них на лицах застыло торжественное выражение, но кое-кто еще клевал носом. И неудивительно: куранты Биг-Бена только-только пробили четыре часа утра. Судя по всему, проблема, заставившая их в столь ранний час собраться в этом внушительном здании на набережной Темзы, нуждалась в неотложном решении.
Представительный мужчина с манерами высокопоставленного государственного чиновника стоял перед огромной картой Лондона. По-хозяйски скрестив на груди руки, он терпеливо ожидал, пока все не усядутся. Когда в кабинете, наконец, установилась полная тишина, он шагнул к небольшому пюпитру, установленному на столе, бегло просмотрел несколько листков и, подняв голову, взглянул на собравшихся.
— Новый день начинается рановато, не так ли, господа? Я вижу, что мы очень встревожены и горим желанием перейти от слов к делу, а посему постараюсь быть, по возможности, кратким.
Он сделал паузу, словно ожидая адекватной реакции на свой английский юмор, но в большом кабинете царила мертвая тишина. Тогда оратор обвел взглядом присутствующих и продолжил:
— Речь идет о Болане — американском решении проблемы перенаселенности. У нас есть все основания полагать, что вчера вечером в Дувре он высадился на территорию Англии.
Этим сообщением он наконец добился ожидаемого эффекта. Припухшие от сна, глаза собравшихся полезли на лоб. Один из джентльменов, сидевший у дальнего конца стола, со вкусом зевал, но, услышав эту потрясающую новость, забыл закрыть рот; другие обменялись взглядами, красноречиво говорившими о том, что их подозрения подтвердились.
— Теперь вы знаете причину, по которой я собрал вас в это раннее утро. Нам предстоит многое сделать, но, боюсь, у нас осталось очень мало времени. Прошу слушать меня внимательно, делать записи и задавать вопросы, если что-либо вдруг покажется вам не совсем ясным. Итак, вот вкратце хроника прошедших суток…
Директор Скотланд-Ярда провел совещание минут за сорок и за это время успел изложить своим сотрудникам не только факты, но и отношение Скотланд-Ярда к пребыванию Болана в Англии: рутинная полицейская служба приостановлена, отпуска отменены на неопределенный срок, установлен жесткий график посменной работы, а лучшие умы британской уголовной полиции нацелены на решение проблемы Мака Болана.
Полиция внимательно следила за похождениями Болана во Франции и скандалами, сопровождавшими его кровавые разборки. Все говорило за то, что вскоре Болан появится в Англии. Практически повсюду были развернуты наблюдательные пункты, но Болан прошел незамеченным и меньше чем за пару часов устроил два настоящих сражения — одно в Дувре, другое в Лондоне.
Несколькими днями раньше в Скотланд-Ярде были разработаны планы, подлежащие немедленному исполнению в случае появления Болана на английской земле. И вот этот момент настал. Колесики полицейской машины завертелись, лучшие силы Англии занялись делом Болана. Создавались специальные команды, осведомители из уголовной среды получали приказы смотреть в оба, оповещались секретные агенты. Весь общественный транспорт полиция взяла под наблюдение, таксисты и сотрудники фирм проката автомобилей получили рекомендацию внимательнее присматриваться к своим клиентам. За всеми лицами, известными своей принадлежностью к преступному миру либо подозреваемыми в связи с организованной преступностью, была установлена круглосуточная слежка.
Начиналась битва за Англию. Джунгли все теснее смыкались вокруг Палача.
Глава 5
У Болана не было ни малейшего желания начинать войну в Лондоне. Он не знал ни города, ни его жителей, а кроме того, не имел никаких сведений о местной ветви мафии.
Несколько имен, записанных на страницах его блокнота без адресов, не могли обеспечить серьезной подготовки к карательной акции. Идеальным выходом был бы немедленный отъезд из Англии. Главное — не дать себя спровоцировать на активные действия. Покидая Францию, Мак с самого начала планировал сделать короткую остановку в Лондоне, а затем без промедления вылететь в Соединенные Штаты. Однако внезапное появление Энн Франклин нарушило его планы. Болан решил, что будет действовать в зависимости от обстоятельств, но воздержится от всякой инициативы.
После перестрелки у «Музея де Сада» прошло уже несколько часов. Болан бесцельно катался по городу, не зная, куда бы ему приткнуться. Он колесил по извилистым лондонским улицам и прикидывал различные варианты дальнейшего развития событий. Но при этом у него из головы не выходили Энн Франклин, старый Чарльз, невысокий джентльмен в твидовом костюме и другие незнакомые люди, которые помогли ему выбраться из Дувра и добраться до Лондона. Почему они сделали это? Ведь риск был огромным, и тем не менее, они продумали свой план до мельчайших подробностей и осуществили его, не взирая на опасность. Что заставило их пойти на это?
В душе Болан злился на себя за то, что отплатить этим людям черной неблагодарностью. Он пытался подавить досаду, убеждая себя, что, заключив с ними союз, подверг бы их еще большей опасности. За примерами не надо было далеко ходить. Погибли все, кто помогал Палачу. Мафия — организация мстительная, потому-то список погибших за дело Палача был весьма обширен. Болан считал себя повинным в смерти тех, кто бескорыстно помогал ему, и нес это бремя, как крест на Голгофу.
Он поклялся, что больше никогда не будет впутывать в свои дела людей, сочувствующих и симпатизирующих ему. Он должен помнить об этом и не подвергать риску людей из музея.
По крайней мере, этот вопрос он решил для себя однозначно и снова возвращаться к нему не хотел.
- Предыдущая
- 7/35
- Следующая