Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойная игра - Пендлтон Дон - Страница 20
8
В Лаборатории электронного анализа три пары глаз буравили человека в инвалидном кресле. То, что он сказал несколько секунд назад, прозвучало ошеломляюще, и верилось в это с трудом. Дон Элбрайт в особенности не мог в это поверить потому, что был самым молодым из них.
— Этого просто не может быть, — воскликнул он. — Это был Дэвид Андерсон. Я видел его собственными глазами, я знаю, что это был он! — Элбрайт сделал паузу, как бы ожидая, что его слова впитаются в сознание остальных. Но на лицах этих людей не было и тени согласия, и он даже усомнился, слышали ли они его вообще.
— Ну, ладно, — продолжал он, — если это был не Андерсон, то, может быть, ваша машина скажет, кто это?
Хэл Броньола, разделяя мнение молодого коллеги, уже и сам начинал сомневаться в достоверности проведенного анализа.
— Возможно, нам придется подвергнуть анализу еще несколько фотографий, — сказал Броньола. — Одного снимка недостаточно.
Но Элбрайт стоял на своем.
— Это немыслимо, я же видел его своими глазами, — вскричал он, размахивая руками, и взглянул на Болана в поисках поддержки. Но лицо Палача оставалось неподвижным. Он откинулся на спинку кушетки и скрестил руки на груди. Казалось, мысли его были где-то в другой галактике. В отчаяньи Элбрайт повернулся к Куртцману:
— Вы абсолютно уверены в том, что сказали?
— Абсолютно, — Куртцман, привыкший к подобным реакциям на результаты своей деятельности, добродушно улыбался. — Ну, посмотри сам, Дон. Хотя я прекрасно понимаю, что в это трудно поверить... Ты должен понять, что тут надо судить объективно. То, что это был Андерсон, лишь твое субъективное мнение. Но факты — вещь упрямая. И они не зависят от нашей воли.
— Но почему же?.. — слова, произнесенные Боланом в первый раз за все время беседы, повисли в воздухе.
Броньола заерзал в своем кресле.
— Мне кажется, у нас уже есть ответ на этот вопрос. Управление национальной безопасности перехватило несколько шифровок. Никто не может пока сказать ничего конкретного, но есть подозрения, что КГБ что-то замышляет.
— Что именно? — Элбрайт, не привыкший к манере Броньолы преподносить новости, поставил вопрос ребром, но Болан, не обращая внимания на вопрос Элбрайта, обратился к Броньоле:
— Давай-ка рассказывай дальше. Я уже предчувствую, что мне предстоит попотеть, пока не закончится вся эта кутерьма... Хэл, мне все это не нравится.
Броньола кивнул.
— Ты прав — чем дальше, тем больше вони. И то, о чем говорится в шифровках, чертовски сходится с тем, о чем говорят в Берлине. Вы прекрасно понимаете, это могут быть только слухи, но многое, однако, совпадает...
Броньола замолчал, откусывая кончик огромной сигары, но так и не закурил.
— Суть работы, проведенной ЦРУ, состоит в том, что они выяснили, будто КГБ замышляет нечто и притом все это происходит в очень быстром темпе и события развиваются стремительно. Пока что это квалифицируется как слухи, но сообщения весьма последовательны и логичны. Шифровки, вероятно, более конкретны, но большинство из них еще не расшифрованы. Однако, на сегодняшний день, мы можем быть уверены: вторжение резидента на территорию США уже произошло.
— Что же все-таки они замышляют? — Болан опередил Элбрайта с вопросом. При этих словах по телу Дона прошла дрожь. Комната показалась ему морозильной камерой.
— Убийство, — ответил Броньола.
— Жертва?
— Это пока не ясно.
— Кто ОН? — Болан понизил голос настолько, что последний вопрос был едва слышен.
— Специалист. У нас есть его условное имя, но больше, к сожалению, ничего. Да, и еще, что он как две капли воды похож на Андерсона.
— Откуда вы знаете, что они готовят убийство? — Элбрайт подался вперед, ожидая ответа на свой вопрос. На какой-то момент Болан был озадачен рвением молодого агента, словно тот слегка тронулся от возбуждения при мысли о беспощадном русском террористе, заброшенном в Штаты. Убийца был уже на пути к своей жертве, а его преследователи даже не знали, что это была за жертва.
Но через секунду Болан понял причину такого рвения: Элбрайт был возбужден не оттого, что попал в настоящее дело, а оттого — Болан сам был таким в молодости, — что его снедало дикое желание сделать что-нибудь полезное, пока есть возможность ударить первым, Болан улыбнулся.
Прежде чем ответить, Броньола выплюнул изжеванную, так и не прикуренную сигару в пепельницу.
— Это не вызывает никаких сомнений потому, что шифровки исходят из тринадцатого отдела КГБ. Сейчас он именуется отделом "В", управление "С", но по сути это ничего не меняет. Отдел все так же исправно занимается тем, что наши московские коллеги называют "мокрыми делами", то есть убийствами.
— Как звучит его условное имя? — спросил Болан.
— Петров.
— Это что-нибудь значит?
— Можно сказать, нет.
Болан выпрямился и пододвинулся поближе к Броньоле.
— Мне неясно, зачем им такие сложности... Ведь есть много более простых способов закинуть в страну человека, не привлекая к себе никакого внимания. Например, через Мексику или Канаду. Бумаги легко подделать. Нет, говорю вам, здесь все не так просто...
— Я согласен с тобой, Мак, — сказал Броньола. — Но чего они добиваются?
— Может, они хотят нас дезориентировать? — предположил Элбрайт.
— Маловероятно, — отрезал Куртцман.
— Постойте, может быть, Элбрайт прав... — сказал Броньола. — Может быть, им на руку, чтобы мы искали этого человека.
— Да, — отозвался Болан. — Если мы будем думать, что у них на уме не убийство, а что-то другое и Андерсон — лишь прикрытие, то, разумеется, мы начнем гоняться за чем-то, что, может быть, даже не существует. Я доходчиво объяснил?
— Да, но почему они стали так делать? — спросил Элбрайт.
— Потому что на деле всегда выходит иначе, чем кажется поначалу, — ответил Броньола. — Это как китайское домино. Открываешь первую кость в пирамиде, и под ней оказываются другие, и ты можешь снять их все, так и не найдя нужной тебе. И, наоборот, если ты не станешь этого делать, то нужная кость, как назло, окажется внизу.
— А что говорит контрразведка? — спросил Болан.
— Да ничего не говорит, ты же их прекрасно знаешь. Дело уже закончится, а они только соизволят решить, что что-то случилось.
- Предыдущая
- 20/82
- Следующая