Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Стоун Кэтрин - Блеск жемчуга Блеск жемчуга

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Блеск жемчуга - Стоун Кэтрин - Страница 43


43
Изменить размер шрифта:

- А вы зовите меня Тайлер. Ив - это сокращение от Иванджелин?

- Нет, просто Ив. - В ее блестящих глазах промелькнуло выражение надежды. - Но я бы не возражала против Иванджелины.

- Я тоже. Мне кажется, это вам подходит.

- Спасибо, - тихо поблагодарила она.

Она снова смутилась, словно идея называться Иванджелиной дало ей право надеяться на что то; но потом она поняла, что для нее существует только имя Ив.

- Сегодня вы не работаете в госпитале?

- Нет, только по утрам в понедельник.

Вспомнив презрительное замечание Синтии о том, что для леди Ллойд Аштон работа в госпитале - просто показуха, Тайлер спросил:

- Вам нравится эта работа?

- Да, конечно. - Смущение прошло, и ее глаза наполнились радостью. - Я бы работала там каждый день, если бы… - Ив вдруг замолчала.

«Если бы что? - удивился Тайлер. - Если бы твои дни не были наполнены более важными вещами, вроде ленчей и файф о клоков с другими гонконгскими тай тай?

Нет, - решил он, посмотрев в ее глаза, - редкие светские встречи приятней для нее, чем дежурства в госпитале».

И вдруг ему пришла в голову другая, потрясающая мысль: «Если бы ты была моей женой, Иванджелиной, и если бы что то доставляло тебе радость, я перевернул бы небо и землю, чтобы предоставить это тебе».

Моей женой. До этой секунды это словосочетание отсутствовало в словаре Тайлера Вона. Но теперь, и только из за нее, он внес его туда. Очень тихо и нежно он спросил:

- Что «если», Ив?

Возможно, именно из за этой нежности, звучавшей в его голосе, возможно, потому, что она прочла его необычную и запретную мысль, Ив внезапно отвернулась к заливу, чьи воды уже позолотили лучи заходящего солнца.

Ей пришлось отвернуться, потому что… потому что ей захотелось внезапно признаться ему во всем, рассказать все стыдное и мучительное.

«Что, если так и сделать?» - подумала она. Что, если признаться Тайлеру, что она нужна Джеффри только как напоминание о прекрасном и дерзком призраке? Что ему наплевать на ее душу? Что он никогда не думает, что у нее на сердце? Что тогда?

«Ничего, - ответила Ив сама себе. - Ничего, ровным счетом ничего… потому что Джеффри никогда не отпустит меня».

- Уже поздно, - тихо сказала она, глядя на золото волн. «Слишком поздно для меня и для нас». Повернувшись к нему, но избегая его взгляда, Ив сказала - Мне пора. Я рада была снова встретить вас, Тайлер.

- И я рад видеть вас, Ив.

Ив повернулась и пошла по дорожке. Тайлер следил взглядом за ее путешествием назад в Замок… к человеку, который, похоже, не очень заботится о том, чтобы она была счастлива. Она шла, высоко подняв голову, и ее походка была безупречна и царственна. И тем не менее казалось, что она чем то придавлена и напрягает все силы, чтобы удержаться от падения.

- Иванджелин!

Это был, наверное, шепоток вечернего ветра, наполненный тропическим зноем.

На какой то краткий миг все замерло: золотистые волны, легкий бриз и его бешено стучавшее сердце. Потом она повернулась. Тайлеру показалось, что это движение было таким же замедленным, как распускание нежного цветка под ласковыми лучами солнца.

- Вы могли бы отправиться прогуляться со мной на яхте?

«Разве я могу? - поразилась она. - Осмелюсь ли я на такое?»

- Когда?

- В любое время, - ответил Тайлер, шагнув к ней, пересекая границу запретного, не желая оставаться на этой стороне границы. - Сегодня, завтра, в любой день. Когда вам удобно.

Тайлер заметил в ее глазах ту же драму, что и тогда, во время ужина, когда Джеффри сказал, что Ив хотела бы полететь вместе с Алисон - но, к сожалению, не в состоянии.

- Вы ведь не боитесь летать?

- Нет.

- Он просто не хочет, чтобы вы отправились в полет с кем либо?

- Да, он не хочет.

- Иванджелин, я хотел бы, чтобы вы отправились со мной на яхте. Мы будем летать над волнами.

ГЛАВА ВТОРАЯ

«Жемчужная луна»

Ландмарк

Четверг, 15 июля 1993 г.

- Будь осторожнее, Ив.

- Благодаря тебе, Джулиана, меня никто не распознает, - счастливо улыбнулась Ив, еще раз окинув взглядом свой наряд.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

У нее была отличная маскировка - вылитая туристка. Она была одета так же ярко, как обычно одевались прибывавшие в тропическую жару Гонконга туристы, и легко могла слиться с толпой. Джулиана купила для нее у уличного торговца ярко голубую футболку с изображением парусника и надписью «Гонконг» по английски и по китайски. Еще она сшила шорты в тон надписи и скрыла черты лица подруги широкополой шляпой и огромными солнцезащитными очками.

Ансамбль завершала большая пляжная сумка в пурпурную полоску. В ней хранился настоящий костюм леди Ллойд Аштон. В конце дня кричаще одетая туристка зайдет в дамский туалет в вестибюле Хилтона на Гарден роуд, всего в двух шагах от остановки трамвая, идущего на Пик, и через несколько секунд оттуда возникнет хорошо известная элегантная дама.

Никто не узнает меня, Джулиана, - повторила Ив.

- Я даже не волнуюсь за тебя. Выражение лица Ив вдруг затуманилось.

- И не волнуйся насчет Тайлера. Пока я с ним, я… - Голос ее дрогнул от какого то доселе неведомого и чудесного ощущения, которое она не могла еще назвать.

В безопасности? - подсказала Джулиана.

- Именно, - с облегчением ответила Ив. - В безопасности.

Джулиана улыбнулась при воспоминании о том времени, когда она сама чувствовала себя «в безопасности» с Гарреттом. И как когда то Вивьен, она сказала Ив:

- Тогда я спокойна за тебя.

«Семь морей» Тайлера Вона покачивался на волнах в одной из частей противотайфунного убежища, отведенного для судов Королевского яхт клуба Гонконга. Когда Ив вступила на палубу роскошного шлюпа из красного дерева, судно приветственно подпрыгнуло.

А потом было еще более приятное…

- Привет! - поздоровался с ней Тайлер. - Я так рад, что вы смогли придти.

- И я, - ответила Ив, все еще не веря в реальность происходящего.

Она позвонила ему днем в понедельник с личного телефона Джулианы, и они договорились встретиться сегодня, но до самого утра она не знала, не приготовит ли Джеффри сюрприз, когда ей придется выйти в город.

Но он ничего не придумал, и Ив отправилась в самостоятельное плавание. Но только теперь она вздохнула свободно, когда его нежный взгляд пытался отыскать ее глаза в тени огромной шляпы и темных очков.

- Давайте выйдем в море, - сказал Тайлер, зная, насколько опасно ей находиться здесь.

Они направились к востоку от залива Виктории и достигли Южно Китайского моря, распростершего голубовато зеленые просторы под лазурным безоблачным небом.

Первой настала очередь шляпы, и Ив улыбнулась, почувствовав, как нежные пальцы теплого морского бриза пробежали по ее волосам. Затем, несмотря на ослепительное сияние солнца, она сняла очки, потому что им хотелось взглянуть в глаза друг другу.

- Ив, расскажите мне все о себе, с момента вашего рождения.

И Ив повиновалась его нежному приказу: рассказала все, начиная с позорной тайны рождения, одиночества несчастной, никем не любимой девочки, приведенной отчаянием на скалы Веймута, откуда бы она наверняка спрыгнула, покончив счеты с жизнью, если бы не леди Гуинет Сен Джон. Рассказывая все это, Ив чувствовала себя все в большей безопасности, потому что Тайлер заботливо и нежно принимал даже самые ужасные ее откровения. Когда она рассказала о том, что было на следующий день после ее несостоявшегося прыжка, о дружбе с Гуинет, переезде в Лондон и тихой гавани, которую она там обрела, на ее губах заиграла печальная улыбка.

И вдруг улыбка погасла, и она замолчала, словно жизнь кончилась семь лет назад в Лондоне.

- В Лондоне вы познакомились с Джеффри? - спросил наконец Тайлер.

- Да, в банке. Я говорила вам, как тогда выглядела - ссутулившейся и немодной девицей с изгрызенными ногтями и длинными волосами, закрывавшими лицо.

Тайлер нежно улыбнулся: он понимал, что Ив так подробно описывала тогдашнюю себя для того, чтобы он понял, кем она была на самом деле. Но он и так это знал. Уже в момент первой встречи в Замке он понял, что перед ним робкая и неуверенная в себе женщина, придавленная каким то горем, стремившаяся, несмотря на свою редкую красоту, стать невидимой, а между тем, самая большая ее красота заключалась в ее добром сердце.