Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В полушаге от любви (СИ) - Куно Ольга - Страница 10
Мирейа промчалась мимо, бросив на меня по дороге мимолётный взгляд. Она определённо была вне себя от ярости. В таком состоянии люди её положения и темперамента нередко принимаются крушить всё вокруг. Однако Мирейа этого не делала. Во-первых, все бьющиеся предметы, украшавшие интерьер комнаты, были подобраны ею самолично и с большим вкусом. Утратить их из-за сиюминутной вспышки гнева было бы попросту обидно. А во-вторых, сестра герцога, невзирая на свой взрывной характер, не была склонна к банальной показухе. А именно к этому явлению и сводится битьё посуды в абсолютном большинстве случаев.
Из уст герцогской сестры посыпалась новая череда ругательств, на этот раз нецензурных и касающихся главным образом близких родственников некой персоны мужского пола. Интересно, и кому же удалось настолько сильно вывести её из себя? Герцогу или новому любовнику?
— Леди Мирейа, — проговорила Илона, на которую лексикон хозяйки будуара не произвёл особенно сильного впечатления, — мать герцога — это и ваша мать тоже. Вы уверены, что действительно хотите сделать все эти утверждения на её счёт?
В голосе и выражении глаз фрейлины читался едва заметный сарказм.
Итак, стало быть, речь идёт о герцоге. Что же он на этот раз натворил?
— Так и быть, всё, что касается матери, я беру назад, — мрачно согласилась Мирейа. — Но только это!
— А что, собственно, произошло? — поинтересовалась я, проходя в комнату и усаживаясь в кресло неподалёку от Илоны.
Мирейа остановилась, тяжело дыша. Илона открыла было рот, но затем всё-таки перевела взгляд на госпожу, сочтя, видимо, что будет правильнее, если та расскажет всё сама.
С тихим рычанием герцогская сестра плюхнулась на банкетку.
— Этот мерзавец, мой драгоценный брат, надумал построить на юге благотворительную школу для ремесленников, — хмуро проинформировала меня она.
Я немного подалась вперёд; взгляд оставался вопросительным. Благотворительность — это вроде бы как не порок, открытие школы — вещь полезная. Для того, чтобы Мирейа так разозлилась, явно должно было произойти что-то ещё.
— Он собирается открыть её на мои деньги! — рявкнула она.
— На ваши? То есть… на какие именно? — решила уточнить я.
— На деньги из моего приданого! — просветила меня сестра герцога, сопровождая свои слова злым смешком.
— Это ещё с какой стати?! — возмутилась я.
— Вот именно! — тут же подхватила Мирейа. — Отличный вопрос: с какой стати? Именно его я и задала моему дорогому братцу!
— То есть вы с ним об этом уже побеседовали, — сделала вывод я.
— Ещё как! — гордо заверила меня Мирейа.
По её интонации я поняла: беседа прошла так жарко, что во дворце дрожали стены.
— И как же он всё это объяснил? — осторожно поинтересовалась я.
— А никак! — отрезала Мирейа. — Вожжа попала ему под хвост — и всё! «Я так хочу — значит, так оно и будет»! Нет, он, конечно, долго распространялся о том, как важна эта школы для герцогства. Целую лекцию мне прочитал! Про новые возможности для бедняков, про рост материального благосостояния, уровень мастеров и развитие южной части герцогства. Как будто я только вчера родилась! Как будто не знаю, что такими красивыми словами можно оправдать любое, даже самое бредовое начинание! И будто бы я так наивна, что даже не догадываюсь о подлинной причине! Которая скрывается за этими красивыми объяснениями, но сама куда как менее благородна!
— А о какой причине идёт речь? — нахмурилась я.
На этот счёт у меня предположений не было, хотя я в любом случае считала, что, каковы бы ни были цели герцога, трогать приданое своей сестры, да ещё и без её согласия, он права не имел.
— Эту школу Конрад планирует построить в Зеркальной долине. — Мирейа многозначительно хмыкнула. — Ещё какие-нибудь вопросы есть?
Я поджала губы. Зеркальной долиной называли местность, расположенную на юге герцогства, которая была буквально испещрена всевозможными ручьями, речками и озёрами. Видимо, из-за того, что в чистой воде постоянно отражалось небо и растущие на берегу деревья, это место стало ассоциироваться у людей с зеркалами, и отсюда получило своё название. Природа там была потрясающая, купание — одно удовольствие, воздух, по утверждениям целителей, полезный.
— Брат собирается под шумок построить там для себя особняк, чтобы не сказать малый дворец, — на всякий случай пояснила Мирейа. — Якобы для того, чтобы иметь возможность курировать работу школы. Какая часть суммы уйдёт на эту часть его плана, а какая — собственно на школу, не мне тебе объяснять.
Больше не в силах сидеть на одном месте, она вскочила и снова принялась мерить комнату шагами. Правда, на этот раз уже не двигалась так стремительно.
— Он просто хочет устроить себе курортный особняк, и сделать это собирается за мой счёт, — заявила она, резко развернувшись на каблуках.
— Ну хорошо, допустим, что он хочет именно этого. — Я очень сильно злилась на герцога, но старалась сохранить хладнокровие, поскольку оно способствует ясности мысли. — Но герцог ведь и сам не бедствует. Почему бы ему не потратить на школу и особняк свои собственные деньги?
Мирейа зло рассмеялась.
— Отличный вопрос! — во второй раз похвалила меня она. — Просто чудесный. И знаешь, его я тоже задала Конраду. Как ты думаешь, что он мне ответил? Прочитал очередную лекцию. Дескать, у него нет сейчас свободных денег. Моё же приданое лежит без дела. Поэтому нет ничего более логичного, чем пустить его в ход. «А что же будет дальше, когда я вознамерюсь выйти замуж?» — поинтересовалась я. «Тогда и разберёмся» — вот его ответ. Дескать, беспокоиться мне не о чем, я же нахожусь под его опекой. Когда понадобится, он позаботится о том, чтобы всё устроилось наилучшим образом.
— То есть возвратить вам эту сумму со временем он не пообещал? — уточнила я.
— Вот что мне в тебе нравится — умение видеть суть вещей, — объявила Мирейа. — Да, он ничего не намерен мне возвращать. Это не говорится прямым текстом, но подразумевается. Если мне понадобятся эти деньги, а у него будет возможность их возместить, и он сочтёт мои причины уважительными, то, может быть… — Она отмахнулась и снова упала на банкетку.
— И всё-таки это какая-то чушь, — пробормотала я. — Что значит у него нет свободных денег? Он что, разорился? Как-то я до сих пор не замечала никаких признаков подобного.
— И снова уместный вопрос. — Сегодня мне в пору было прямо-таки краснеть от сыпавшихся их уст Мирейи похвал, вот только настроение, вопреки этому факту, было отнюдь не радостное. — Траты большие, дел в герцогстве много, а в самом скором времени настанет пора отправлять королю собранные в этом году налоги. В общем, ответ у него всегда и на всё найдётся. — Она сжала и снова разжала кулаки. — Но этот номер у него не пройдёт. — Голос Мирейи был полон решимости. — Я не позволю ему так поступить. Это мои деньги. Моё приданое. Мне его оставили покойные родители. И только мне решать, как с ним обойтись.
— Конечно, мы ему это не позволим, — успокаивающе заверила её я.
Мирейа благодарно улыбнулась. А вот во взгляде Илоны мне виделась некоторая доля здорового скептицизма. Что ж, она права: дело совсем непростое, и над методами придётся как следует поразмыслить. Но я была твёрдо намерена справиться, а это, как известно, уже по меньшей мере полдела.
Я встала с кресла и неспешно прошлась по комнате, заложив руки за спину.
— Надо обратиться к королю, — уверенно заявила я затем. — Он монарх и ваш родственник. Именно он должен вступиться за вас в случае, когда ваши права ущемляют. Строго говоря, это следует делать герцогу. Но если именно герцог является обидчиком, только король может вас рассудить и дать ему отпор.
К моему удивлению, Мирейа отнюдь не выказала воодушевления в связи с таким предложением. Напротив, теперь и её взгляд стал скептическим.
— Я совершенно уверена, что король примет вашу сторону, — попыталась приободрить её я. — В этом вопросе правы именно вы, с какой стороны ни посмотри. Тут даже неважно, как именно герцог собирается использовать деньги — на благотворительность, на развитие территории или на собственный дворец. В любом случае это — ваше приданое, и никто не вправе забирать у вас его часть.
- Предыдущая
- 10/97
- Следующая