Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алмазное сердце - Шевченко Ирина - Страница 97
— Еще не время умирать, княжна, — проговорил он едко. — Не сейчас и не здесь. Возьмите меня под руку и прогуляемся к реке. Видели здешние водопады? Красиво, хоть и шумно… Тела бедолаг, упавших с моста, находят за сотни миль. Опознать их, увы, уже невозможно.
Джед
Я ошибался, предполагая, что к герцогу нельзя будет и подступиться: вот он, ар-дэй Эрнест Вестранский, стоит в окружении придворных, запросто общается с желающими засвидетельствовать свое почтение «гусятницами» и их спутниками. Новейшая мода: правитель должен быть накоротке со своими подданными. Можно хоть сейчас подойти, представиться и попросить о короткой беседе — уверен, не откажет.
Но невидимый стилет все еще тычется в спину.
Менно, закончив танец, потащил Сану к выходу из зала. Никто меня не остановил, и я последовал за магом и его пленницей. Вышел на крыльцо, а после, не рискуя приблизиться, шагал за ними по пустынному темному парку. Если они и говорили о чем-то, шум от реки не позволял разобрать слова.
Но уже на широком каменном мосту, где гул казался нестерпимо громким, а в лицо попадали брызги бьющейся о камни воды, я неожиданно отчетливо расслышал обращенный ко мне вопрос дэя Людвига:
— Сразу изволите мне обо всем рассказать, дэй Леймс, или помочь вам решиться?
С одной стороны моста шли высокие, вытесанные из камня перила, а с другой на расстоянии нескольких шагов стояли невысокие тумбы, на которых расселись, любуясь на водопады, мраморные волки — вечные защитники Вестрана. Менно выволок упирающуюся Сану в просвет между статуями.
— Говорят, маги прошлого владели искусством левитации, — проговорил он, с ухмылкой глядя мне в глаза. — Хотите проверить, как с этим дела у магов настоящего? Или же начнем с чего-нибудь полегче? — удерживая девушку одной рукой, второй он вынул из кармана сверкнувший в свете луны алмаз. — Выбирайте.
— Чего вы хотите? — спросил я. Голос не дрогнул, но только Создатель ведает, каких усилий мне это стоило.
— Бумаги. И правду. Я хочу знать, что задумала ваша волчья семейка.
— Лучше скажи, что хочешь жить, отпусти девочку и уходи, пока я не передумал, — раздалось у меня за спиной.
С удивлением узнав голос, я обернулся через плечо: на мост тяжелой неторопливой походкой ступил дядька Бертран.
— А, значит, все же твоих лап дело, — брезгливо сплюнул Менно. — Я ведь говорил: не нужно вставать у меня на пути.
— А я говорил, чтобы ты не связывался со стаей, — и бровью не поведя, парировал вожак.
— Здесь повсюду мои люди, — снисходительно предупредил маг.
— Я знаю. — Дядька оскалил в усмешке клыки. — И те из них, кто не пожелал сдаться, уже мертвы.
— Двое точно мертвы, — сообщил, выбравшись из кустов, Ричард. Шаман где-то потерял сюртук, в котором я видел его в бальном зале, по рубашке, на боку и на рукаве, расплывались темные пятна, но выглядел приятель довольно бодрым и очень злым.
— Не связывайся со стаей, — мрачно повторил Бертран, встав рядом со мной.
Со стороны парка послышался волчий вой, который подхватили сразу в нескольких местах.
— Дурак, — покачал головой Менно. — Приведи ты хоть тысячу волков, со мной вам не справиться. Да и зачем тебе это, Бертран? Какой тебе прок мешать мне? Зачем было подсылать своего племянничка, чтобы перехватить бумаги, с помощью которых я сделал бы Яру королевой? Королевой, понимаешь? Разве ты не хотел бы для нее этого?
— Нет, — спокойно ответил вожак. — Я просто хочу, чтобы моя дочь была счастлива.
— Моя дочь! — со злостью процедил маг. — Она — моя дочь!
Так… По голове меня сегодня еще не били, а о чем они говорят, я уже не понимаю. Перехватил взгляд Саны: страх в ее глазах мешался с растерянностью. Рик? Этот, похоже, тоже ничего подобного не подозревал. Где-то я не туда свернул в своих рассуждениях… Зато одно мне теперь точно стало понятно: почему кровь Яры оказала на дневник такое воздействие. Ведь Тисби закрыл записи от Менно.
Но сейчас это не имело ровным счетом никакого значения. Сана рядом с Менно в шаге от гудящего водопада. Алмаз в руке мага. И морда у дэя Людвига ну никак не испуганная, словно угрозы Бертрана и в самом деле ему что комариный писк.
— Яра не твоя дочь, — твердо произнес Бер-Рэн. — Никогда ею не была и никогда не будет.
— Вот как ты заговорил, — скривил губы маг. — Зря.
В следующий момент он резко подбросил алмаз в воздух. Камень завис над его головой, а освободившаяся ладонь человека с силой толкнула воздух в направлении вожака.
Нет, я ничего не успел понять, но зачем-то оттолкнул дядьку, сбивая с ног, и сам бросился в противоположную сторону. Вибрирующая волна прокатилась между нами и с грохотом врезалась в каменные перила. Послышался треск, и обломки моста за нашими спинами посыпались в воду.
Чую, интересный у нас получится разговор.
— Волки, — с отвращением выговорил дэй Людвиг. — Брат за брата. Стая. Вот где у меня ваша стая! — Он подхватил висящий в воздухе алмаз, сунул его за обшлаг парадного камзола и вынул… Носовой платок? Помахал им и сжал в кулаке. — Вот где.
Бертран угрожающе зарычал. Казалось, он уже был готов броситься на мага и вцепиться ему в глотку, но Рик предупреждающе поднял руку. Ох не понравилось мне выражение лица шамана, очень не понравилось.
— Спасибо, дэй Энсоре, — ехидно поблагодарил Менно. — Хоть кто-то здесь понимает. А остальным поясню. Это — один из ценнейших предметов, хранящихся… хранившихся в королевской сокровищнице. Позаимствовал по случаю.
— Вместе с сундучком? — вырвалось у меня непроизвольно.
Маг окатил меня ледяным взглядом.
— Сундучок — детская игрушка. А это — лоскут от рубахи Винсента Леймса.
Я не сразу понял, о ком он говорит: у стайников не принято называть Снежного Волка его людским именем.
— Со следами его крови, — с ненавистью глядя на вожака, протянул человек. — Крови, которая течет в жилах каждого метаморфа. Я ведь предупреждал тебя, Бертран?
На что способен маг-кровник, в руках у которого образец крови волка-прародителя?
Наглядная демонстрация не заставила себя долго ждать. Сана тихо вскрикнула от боли, когда Менно, с силой прижав ее к себе, взмахнул древней реликвией. Во влажном воздухе запахло гарью… А за спиной мага медленно поднимался столб воды. Я решил было, что это его рук дело, но тут же заметил, что Рик глядит на этот столб, не отрываясь, а губы шамана едва заметно шевелятся: унери взывал к духам реки. Хотелось верить: он знает, что делает, ведь на краю моста не только злобная ищейка Вестранов, там Сана. И, наверное, она тоже под воздействием каких-то чар, так как не пытается вырваться, ничего не говорит и почти не шевелится…
Но что бы ни задумал Ричард, довести дело до конца ему не удалось. Менно встряхнул лоскут — показалось, что серая пыль слетела с кусочка ткани, — и вода за его спиной с шумом разбилась о камни. А Рик вдруг зашатался и упал на колени. Рядом, так и не успев подняться после моего толчка, заскулил раненым волком дядька Бертран.
А остальные стайники? Те, что в парке? С ними то же самое?
А… я?
На меня манипуляции мага отчего-то не действовали. И, судя по выражению его лица, это и для Менно стало неожиданностью.
— Интересно, — проговорил он, снова закрываясь Саной, как щитом. — Очень интересно, дэй Леймс. Но я, кажется, понял, в чем дело. Ваша жизнь не принадлежит стае. Она ведь вся здесь? — Лоскуток в его руке уступил место алмазу. — Можем проверить. Только в отличие от ваших родственников шансы пережить этот эксперимент у вас минимальные. Рискнем?
Он спрашивал так, как будто у меня был выбор.
И я повел себя так, словно он у меня и в самом деле был.
— Отпустите девушку — и поговорим, — сказал я ему. — Алмаз уже у вас — это лучшая страховка.
— Ох, не знаю. — Маг насмешливо склонил голову к плечу. — Чьей жизнью вы дорожите больше, своей или дэйни Лисанны?
Я мог бы ответить, но не стал. А он и не требовал ответа.
- Предыдущая
- 97/103
- Следующая
