Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серебряная луна - Картленд Барбара - Страница 14
— Где слуги, которые принесли багаж? — осведомилась Рэв.
— На конюшне, мадемуазель, и нагло требуют денег. Я им сказал, что денег у меня нет и никаких указаний тоже.
— Я разберусь, — сказала Рэв.
Она прошла по длинному коридору, ведущему через кухонные помещения прямо на конюшню. Как она и ожидала, люди даже не думали ложиться спать. Они сидели в подвале, болтали и смеялись. Некоторые держали в руках бутылки, а один играл на флейте веселую жигу. Когда Рэв приблизилась, музыка стихла.
Свет фонаря упал на ее белые плечи и гордо поднятую голову. Она остановилась и немного подождала. Один из слуг, пожилой, седоусый и с хитрющими глазами, подошел к ней.
— Вы здесь главный? — осведомилась Рэв.
— Да, мадемуазель.
— Вы приехали с месье де Фремоном из Амстердама?
— Да, мадемуазель.
— Не из Польши?
— Нет, мадемуазель. Как мы понимаем, господин не поладил со своими слугами, и они вернулись на родину. Он страшно ругался, когда нанимал нас.
Остальные при этих словах возбужденно загалдели, и у Рэв отлегло от сердца.
— И что же — все слуги месье де Фремона вернулись домой? — поинтересовалась она.
— Наверное, так, мадемуазель, ведь мы все из Амстердама. Среди нас чужаков нет.
Рэв почувствовала, что облегчение бальзамом разливается по всему телу. Она поняла, что произошло. Люди служили ее брату, но де Фремона они не любили. При жизни д'Ожерона они, возможно, выполняли приказы Поля, но после смерти брата перестали подчиняться де Фремону и не пожелали называть его хозяином. Они вернулись домой, а он был вынужден на оставшуюся часть путешествия нанять иностранцев.
Рэв глубоко вздохнула.
— Месье де Фремону вы больше не понадобитесь, — объявила она. — Скажите, сколько вам причитается за работу, я заплачу, и утром вы можете уехать.
— Спасибо, мадемуазель. Нас это вполне устраивает, — ответил усач.
— Так сколько вы просите за услуги? — спросила Рэв.
Он назвал сумму, которая ее потрясла. Сначала она подумала, что ослышалась, но по его хитрому взгляду поняла, что он явно удвоил, если не утроил оговоренную плату. Но Рэв нужно было избавиться от этих людей, поэтому она не стала торговаться, а твердо решила заплатить им, лишь бы поскорее уехали.
— Вы получите все и утром уедете, — коротко произнесла она, повернулась и направилась в дом.
Удаляясь, она слышала смех и болтовню.
Она прекрасно знала, что обманута, но это ее не особенно волновало. Еще одна опасность для Армана миновала, а это главное.
Но где достать деньги? У Антуанетты не может быть такой большой суммы. У ее двоюродной бабушки, конечно, имелось золото, но герцогиня всегда боялась грабителей и в целях безопасности держала деньги в парижском банке. Как же быть?
Рэв вспомнила о багаже де Фремона. Там должно быть золото. Ни он, ни ее брат не отправились бы в путешествие без значительной суммы. Она прошла в холл и посмотрела на багаж. Из большой груды она выбрала кованый ларец с тяжелым висячим замком. Она была уверена, что там находятся какие-то ценности. Вопрос в том, где ключ. В это время зачем-то вернулись в шато двое мужчин из тех, что несли Армана. Сначала она не поняла, что им здесь нужно, потом догадалась, что мужчины занимались телом де Фремона. Она позвала их и попросила поднять багаж. Они без вопросов взвалили на широкие плечи тяжелые чемоданы, а в руки прихватили всякую мелочь.
Рядом со спальней герцогини располагалась ее гардеробная, от шкафов исходил приятный запах лаванды, которую Антуанетта каждый год собирала в саду и зашивала в муслиновые мешочки с пурпурной лентой. Когда подняли последний чемодан, Рэв тоже поднялась и увидела, что Антуанетта уже вынула из двух шкафов роскошные платья герцогини и принялась за багаж. В открытом чемодане лежал сверху зеленый бархатный камзол, расшитый серебром и украшенный пуговицами с бриллиантами.
«А что, если эти вещи не подойдут Арману?» — вдруг подумала Рэв. Она понятия не имела, какого роста был ее брат Арман; тот Арман, которого она любит, высок, но не так крепко сложен, как Фремон. Солгав единожды и вынужденная лгать дальше, она начала осознавать, какое множество ловушек ее подстерегает. Ну что ж, зато жив Арман.
— Ты нашла ключи? — спросила Рэв Антуанетту. — Думаю, в ларце есть золото, а он заперт на замок. Мне нужно расплатиться со слугами.
— Сколько просят? — не отрываясь от дела, коротко поинтересовалась Антуанетта.
Рэв сказала, и та распрямилась:
— Что-о-о? Это же грабеж! Ну нет, я поговорю с ними.
— Не надо! — поспешно возразила Рэв. — Заплатим, и пусть едут. Нам они здесь ни к чему. Спорить не время. Мой брат богатый человек. Мы не знаем, как он с ними договорился, а его сейчас не спросишь.
— Да, сейчас у него, бедняжки, и правда не спросишь. Доктор говорит, он придет в сознание не раньше, чем через несколько дней. Такой удар по голове… Помню, мой брат…
— Ключи, Антуанетта, мне нужны ключи, — остановила ее Рэв, пока служанка не успела развить тему.
— Господа, когда путешествуют, обычно держат ключи при себе, — ответила Антуанетта. — Я посмотрю в камзоле месье.
Она встала и прошла в спальню. Камзол Армана лежал на кресле, и Рэв увидела, как она обшарила карманы и огорченно вздохнула:
— Нет ключей!
Рэв сообразила, наконец, где могут быть ключи. Разумеется, у де Фремона! Он взял их, когда убили брата, а может, и всегда хранил их, будучи секретарем, мажордомом или кем он там еще был при маркизе д'Ожероне. Она вышла из гардеробной, сбежала вниз — и дальше по коридору, мимо двери Большого зала, где лежала при свечах герцогиня. Рэв представляла себе, куда могли положить тело де Фремона.
В передней части дома имелась большая пустая комната, с одним только дубовым столом, слишком громоздким и грубым для других помещений шато. Здесь проводились официальные деревенские собрания, но бывало это нечасто, и Рэв, открыв дверь, прямо-таки наткнулась на пыльный запах затхлости. Она распахнула окно. На камине горели восковые свечи, на длинном дубовом столе покоилось тело де Фремона. Кто-то сложил ему руки на груди и закрыл глаза, прижав веки монетками.
Твердо решив сделать то, что должна сделать, Рэв подошла к столу. Ей понадобилось всего несколько секунд, чтобы нащупать ключи в левом кармане его камзола. Она вынула их дрожащей рукой. Что они значили для Фремона? Во-первых, власть, подумала она, власть над ее братом, возможность получить то, чего он хочет. Она содрогнулась. Холодный металл ключей отчего-то был таким же пугающим, как и человек, который ими завладел. Она посмотрела ему в лицо, еле сдерживая отвращение, и кинулась вон из комнаты.
Только добежав до покоев герцогини, она приостановилась: нельзя давать Антуанетте повод для подозрений. Да, Антуанетта любит ее больше всех на свете, она заменила ей мать и отца, когда Рэв осталась сиротой, без дома и без единого су. Но именно из-за этой любви и из-за страха, сопровождавшего их на протяжении многих лет, Антуанетта не позволит ей больше рисковать, пряча и спасая английского шпиона, даже если в нем для Рэв сейчас сосредоточилась вся жизнь.
Заставив себя казаться спокойной и невозмутимой, она вошла в гардеробную. Антуанетта по-прежнему была занята.
— Никогда не видела, чтобы у мужчины в путешествии было столько одежды, — сказала служанка. — Он должен был взять с собой камердинера, чтобы следил за его вещами.
— Насколько я понимаю, в Амстердаме что-то случилось, и слуг отослали в Польшу, — объяснила Рэв.
— Ах, вот в чем дело. Но тогда ему придется кого-то нанять, потому что старику Жаку никак не справиться с такой горой одежды, это так же верно, как то, что я сижу здесь.
— Да, надо будет найти моему брату камердинера, — быстро согласилась Рэв. — Можно написать в какое-нибудь парижское бюро. Мне говорили, оттуда могут прислать отличных слуг.
— Конечно могут, но сколько это будет стоить? — скептически заметила Антуанетта. — Вы что, детка, получили состояние, если так свободно разбрасываетесь деньгами?
- Предыдущая
- 14/39
- Следующая