Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белое Рождество. Книга 2 - Пембертон Маргарет - Страница 44
На полу у стола лежала сумка Серены. Она взяла ее, открыла, достала темно-зеленый бумажник фирмы «Гуччи» и молча вынула фотографию. Этот снимок был сделан считанные часы спустя после их венчания в Гретна-Грин. Кайл смеялся, его темные волосы спускались до самых бровей. В одной руке он держал банку пива. На нем были обтягивающие джинсы и рубашка с распахнутым воротом. За его спиной виднелись болота, вдали поблескивали воды залива. Серена не помнила, где они находились, когда был сделан снимок. Она помнила лишь, как они хохотали, с безумным восторгом предвкушая, как поразит шутка их родителей. Теперь эти события казались почти нереальными. Они происходили в другой жизни, в ином мире.
Серена протянула фотографию Чинь. Девушка даже не прикоснулась к карточке. Она лишь смотрела на снимок; от ее лица отхлынула кровь.
– Нет, – вновь прошептала она, и ее руки крепче стиснули ребенка, которого она держала. – Нет, я не верю! Не могу поверить!
– Это истинная правда, – жестко произнесла Серена. Она вынула из сумочки сигареты и протянула пачку вьетнамке. – Не хотите закурить?
Чинь покачала головой. По ее щекам покатились слезы.
– Он не говорил, что женат. Я ничего не знала. Понятия не имела. Извините, мадам... я просто не знаю, что сказать. – Голос девушки окончательно прервался, и она умолкла. Слезы уже капали на ао дай и обеспокоенного ребенка в ее руках.
– Сядьте, – будничным тоном произнесла Серена, придвигая женщине кресло.
Чинь не шевельнулась. Казалось, она не в силах двигаться, и Серена, мягко взяв ее за руку, усадила в кресло.
– Вам не надо извиняться, – сказала она, изумляясь выдержке, которую проявляла. – Я верю: вы не знали о том, что Кайл женат. Известно ли вам, где он сейчас? Знаете ли вы, что он в плену в тюрьме Хоало?
Чинь рывком вскинула голову, и отчаянное страдание в ее глазах уступило место облегчению.
– Он жив? Вы точно знаете, что жив? Его друг написал мне, что Кайл остался в живых после крушения вертолета, но с тех пор о нем ничего не известно.
– Его друг?
Слезы по-прежнему текли по лицу Чинь.
– Мистер Чак Уилсон, – дрожащим голосом ответила она. – Так зовут друга Кайла. Они всегда появлялись в Сайгоне вместе.
Ноздри Серены раздулись. Итак, Уилсон знал о Чинь; вероятно, знал и о Кайли, но решил оставить эти сведения при себе. Как расценить его ложь? Впрочем, подумать об этом можно и потом. Сейчас не время задаваться этим вопросом.
Кайли заворочалась в объятиях Чинь, во всеуслышание выражая неудовольствие тем, что ее так долго и крепко сжимают в руках. Чинь посадила девочку на пол, не сводя глаз с Серены и нетерпеливо дожидаясь продолжения.
– Известно, что после того, как Кайла сбили, его отправили в Ханой, – заговорила Серена, чувствуя такое возбуждение, что вот-вот была готова разразиться слезами. – В октябре того года, когда его сбили, северовьетнамцы опубликовали список заключенных Хоало. Кайл оказался в их числе. Связаться с ним не было возможности, но в таком же положении находится подавляющее большинство военнопленных. Только немногим из них позволено писать родным. Кайл не получил такого разрешения, но это еще не значит, что он умер.
– Мой Бог! – чуть слышно выдохнула Чинь.
Она начала всхлипывать, и Серена, столь же измученная, медленно вернулась к столу и села, ощущая слабость в коленях.
Девочка сидела на полу и не отрываясь с любопытством смотрела на Серену. Серена, в свою очередь, разглядывала ее. Все рожденные азиатками от американцев дети, которых встречала Серена, казались ей очаровательными, и дочь Кайла не была исключением. Она отличалась редкой красотой.
Серене захотелось взять девочку и посадить ее себе на колени. Она подавила желание, не зная, как к этому отнеслась бы Чинь.
Слезы облегчения начали утихать, и когда Чинь опять обрела дар речи, то робко произнесла:
– Вы очень добры ко мне, мадам... учитывая обстоятельства. – Она запнулась, вспомнив, что Кайл жив, что он находится в Хоало и что он женат. Он обманул ее. Он не собирался жениться на ней, даже не думал об этом. Сердце Чинь разрывалось от мучительной боли, и она не знала, сможет ли ее вытерпеть. – Мне пора, – произнесла она. – Вы ведь не захотите, чтобы моя дочь находилась здесь, в «Кейтонг».
Она встала, наклонилась к Кайли и взяла ее на руки.
Серена задумчиво рассматривала мать и девочку. Она понимала, какими трудностями мог обернуться прием Кайли в «Кейтонг». Но она не могла не вспомнить о других городских приютах, грязных и переполненных. Она не могла позволить дочери Кайла мучиться в одном из таких заведений.
Серена сказала, тщательно подбирая слова:
– Я была бы очень рада, если бы Кайли воспитывалась в «Кейтонг». Здесь о ней позаботятся лучше, чем в любом другом месте, и, кроме нас, никто не узнает о тех своеобразных отношениях, которые нас связывают.
Чинь встревожено посмотрела на нее, потом нерешительно произнесла:
– Извините за любопытство, мадам, но... нет ли у вас с... – Она судорожно сглотнула и с немалым трудом продолжала: – Нет ли у вас с Кайлом собственных детей?
Серена покачала головой:
– Нет. Мы обвенчались за год до отъезда Кайла во Вьетнам, но в течение этого времени провели вместе лишь несколько дней.
Чинь была до такой степени ошеломлена откровенностью Серены, что на мгновение растерялась, не зная, как вести себя дальше. Но потом в ее взгляде отразились облегчение и торжество, которые она не сумела скрыть.
Серена поняла, зачем Чинь спросила, есть ли у нее собственные дети. Она понимала, что тревожит вьетнамку.
– Несколько детей из «Кейтонг» были усыновлены американскими и британскими семьями, – продолжала Чинь.
Искренность Серены побудила ее к ответной откровенности. – У вас нет своих детей, мадам. Что, если я оставлю здесь Кайли, поскольку она дочь вашего мужа, а вы решите забрать ее себе?
– Нет, – негромко откликнулась Серена. – Я не заберу у вас Кайли. Она не нужна мне. Я лишь хотела сделать так, чтобы ребенок моего мужа получил должный уход и заботу.
Она понимала, что продолжать бесполезно. Чинь либо поверит ей, либо нет. Она надеялась, что Чинь поверит – ради своего собственного ребенка.
Из распахнутого окна послышались крики детей, шумно требовавших пищи. Чинь молча стояла, держа девочку и стараясь прийти к какому-либо решению.
Раздался отрывистый стук в дверь, и на пороге появилась новозеландка:
– Прошу прощения за то, что прерываю вас, Серена, но дети готовы к кормлению. Поскольку Люси еще не вернулась из госпиталя, не могли бы вы мне помочь?
– Сейчас приду, – отозвалась Серена, поднимаясь. Как только дверь закрылась и женщины вновь остались наедине, Чинь печально произнесла:
– Кажется, у меня нет выбора. Я оставлю Кайли в «Кейтонг», чтобы за ней ухаживали в течение дня, пока я работаю. Но я буду забирать ее каждый вечер.
Серена с облегчением кивнула. Приют не располагал дневной группой, случай был довольно необычный, но она не сомневалась, что сумеет уговорить Майка Дэниелса.
– Вы никому не скажете? – с тревогой спросила Чинь. – Никто не узнает, что это ребенок вашего мужа?
– Нет, – заверила ее Серена.
О Господи! Только этого ей не хватало. Она могла лишь догадываться, как отреагировали бы Дэниелс и Люси. Она вышла из-за стола, пересекла тесную комнату и открыла дверь перед Чинь и Кайли.
Чинь задержалась в дверях.
– Спасибо, – просто сказала она. Казалось, лишь неуловимое мгновение отделяет их от проявления дружеских чувств, но тут Чинь сухо произнесла: – Хао ба, мадам. – До свидания. Момент был упущен.
Серена стояла в дверном проеме, глядя вслед вьетнамке, которая легкой походкой удалялась по коридору. Небесно-голубое шелковое ао дай мягко колыхалось над ее ногами. Кайли сидела на руках матери, глядя назад через ее плечо. Она встретилась глазами с Сереной, и вдруг ее личико под копной темных волос озарилось широкой лукавой улыбкой.
- Предыдущая
- 44/68
- Следующая