Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гур (СИ) - Сальников Валерий Анатольевич - Страница 13
Рассветало. Дождь давно прекратился. Умытый лес постепенно пробуждался и воздух источал привычные ароматы листвы и хвои. Зазвучали голоса птиц. Все чаше слышалось фырканье лошадей. Прилетел запах Майты с оттенком чистотела и перечной травы. А вот и сама. Девушка стряхнула воду с тента, подошла и присела рядом. Я приоткрыла глаза и посмотрела на нее. Увидела умиротворенное лицо и добрую улыбку. Майта ласково почесала меня по шее. Потом пощекотала брюшко. Я прикрыла глаза и послушно распластала лапы по земле, превратившись в плоскую тушку. Пока девочка довольна, надо пользоваться моментом и наладить хорошие отношения. Кошка я, в конце концов, или нет? Нежно провела хвостом по ее спине, легонько поласкала попку. Подушечками задней лапы погладила грудь. Майта хихикнула и ушла.
Лошади стали подниматься на ноги. Некоторые потянулись к корыту с водой. Пора и мне вставать.
Где там моя одежда?
Гур. Трое в шатре
Чтобы познать человека, нужно его полюбить.
Фейербах
Любить, это находить в счастье другого собственное счастье.
Лейбниц
Скоро полдень, но воздух еще свеж и прохладен после ночного ливня. Мы взобрались на плиту, лежащую на краю урочища и приблизились к склону. Урочище раскинулось перед нами широкой лентой, вдалеке змеилась мелкая речушка. Отчетливо просматривалась зона с сильным магическим фоном. Рядом стояли спутницы, сосредоточенно разглядывающие светлое каменистое поле и дальний берег, отстоящий от нас на полверсты. Лошади остались в глубине ближайшей рощицы. Хорошо, что мы прибыли заранее, есть время для спокойной рекогносцировки. Осмотрелся. Чисто.
— Я обернусь, — негромко спросила Уайда. — Пробегу по окрестностям. Узнаю где-что. Потом взгляну, как там лошади.
Кивнул в знак согласия. Уайда сбросила одежду, Майта хлопнула ее по вздернутой попке. Та в ответ добродушно оскалилась, сменила облик и скользнула в заросли. Майта явно стала благоволить к нашей львице. Видимо, жалость к несчастной женской доле кошки перевесила инстинктивную ревность.
Сегодня заметил на себе особый взгляд Уайды. Чисто женский, задумчиво оценивающий. Хорошо, что Майта не видела, иначе бы возникли проблемы. В основном у меня.
Невдалеке плита разрывалась, образуя небольшую ложбинку, заросшую кустарником. Я подошел к ней и выдул растительность, оставив небольшую полоску, примыкающую к склону урочища. Получилась удобная позиция для наблюдения за дальним склоном. Появилась львица, обернулась. Я спрыгнул в выемку и посмотрел сквозь кусты, оценивая их как маскировку. Позвал Уайду, шнурующую сапоги.
— Ты сможешь укрепить эти кустики, сделать их гуще?
— Да, — Уайда прошла мимо, коснувшись упругим бедром, села на землю и застыла над порослью. — Все, к вечеру вырастут новые листики по краям. По центру оставила просветы.
Подошла Майта, также спрыгнула вниз.
— Как тебе этот секрет?
— Отлично, хороший обзор и стрелять удобно.
Реснички у нее стали длиннее и гуще. Красавица.
Мы выбрались из укрытия и пошли к лошадям. Договорились, что лагерь развернем неподалеку. Там мы будем прикрыты деревьями и легко сможем контролировать все подходы.
Я распаковывал лежащие на траве вещи. Невдалеке стояли женщины и полуобнявшись, о чем-то тихо беседовали. Послышалось дружное хихиканье. Уайда ласково шлепнула Майту по ягодичке и та, прихватив веревочную петлю, отправилась собирать валежник. Уайда взяла котелок, пустой бурдюк и исчезла в зарослях. Что они обсуждали? Неважно, главное, что подружились.
Вернувшись практически одновременно, женщины взяли сложенный шатер, оттащили подальше и принялись разворачивать. Завершив установку, сообщили, что собираются искупаться в озерце, которое обнаружила Уайда. Взяли мыло, полотенца и удалились. Когда вернулись, я уже сварил походный суп и разложил другие припасы. Успел слить себе на руки, зажав бурдюк между коленями, и освежил голову и шею. Солнце припекало, но в тени деревьев было по-прежнему уютно.
За обедом, в неторопливой беседе, мы обсуждали различные моменты миссии. Майта предложила отдать мой меч Уайде. Оказалось что львица, помимо начальной школы боя, обязательной для каждого оборотня, закончила курсы фехтования в расположенной неподалеку военной академии. Я согласился, отдав в придачу и портупею. Сама же Майта пообещала подарить львице метательные ножи. Так Уайда будет вооружена и в человеческом облике. Перекусив, я отправился освежиться к известному озерцу. Вернувшись, не увидел спутниц. Все припасы убраны. Вдруг послышался голос Майты:
— Командор, загляни в шатер!
Я окунулся в полумрак. Майта сидела на подстилке, Уайда полулежала в отдалении. В глазах таилось предвкушение. Майта скомандовала:
— Садись сюда!
Я подчинился приказу начальства. Догадывался, что сейчас будет. Майта стала чуть ли не насильно срывать с меня одежду. Улыбнувшись, помог ей. Кровь горячо заструилась по жилам. Майта, мгновенно разоблачившись, откинулась на подстилку и страстно разбросив ноги, нетерпеливо прошептала:
— Ну иди же ко мне. Быстро!
Я пошире раздвинул колени и полусидя вошел в сексуальную тиранку и благотворительницу. Она встретила мягкостью и влагой. Бедра возбужденно трепетали.
— Уайда, почему ты еще не с нами?! — горячим голосом воскликнула Майта.
На четвереньках подползла обнаженная Уайда. Ее тяжелая грудь легла на грудки девочки и львица начала ласково целовать лысенькую голову. Белокурые волосы Уайды накрыли их обеих, лишь слышались звуки поцелуев и ласковое бормотание. Попка Уайды коснулась моих ребер и призывно выпятилась вверх, покачиваясь. Я нежно гладил грациозно изогнутую спинку, затем переместился на соблазнительные округлости, плотно двигая руку с одной ягодицы на другую, они вздрагивали под пальцами и тянулись к руке. Опустился ниже и проник в теплую и влажную глубину женского лона. Перевернул руку ладонью вниз и начал медленно, а потом быстрее, ритмично ласкать женщину. Она подавала себя вверх и вниз сообразно моим движениям, одновременно впиваясь в ротик беленькой девочки. Майта приглушенно стонала, энергично колеблясь подо мной. Мы сплелись в один клубок тел. Я склонил голову на спину Уайды и покусывал смуглую кожу, изнемогая от блаженства. Свободная рука протиснулась между грудьми женщин и с упоением ласкала их, передвигаясь от одного сосочка к другому. Наслаждение нарастало. Майта начала стонать все громче и громче. Ей вторила Уайда. В один бесконечно сладостный миг Майта выгнулась и закричала, Уайда завизжала и задрожала, мой полухрип-полурев дополнил дуэт, превратив его в трио.
Мы медленно расслаблялись. Я поднял голову и старался обрести обычную размеренность дыхания. Рука осторожно и бережно выскользнула из лона Уайды. По пальцам тек сок, капая на подстилку. Еще раз коснулся ягодиц Уайды и погладил их, втирая влагу в тугую кожу, она благодарно покачала тазом, будто исполняя фигуру неведомого танца. Майта отцепила руки от львицы и уронила их на подстилку, а ногами обвила меня за спину и притянула к себе, не желая отпускать. Уайда оторвалась от подруги, перевернулась на спину. Блаженно вздохнула и забросила руки за голову, выпятив упругую грудь. Они посмотрели друг на друга, еще раз поцеловались. Потом обе внимательно воззрились на меня.
— Тебе понравилось? — с надеждой спросила Майта.
Я высвободился из плена и потянулся к ним. Глубоко и нежно поцеловал Майту, потом то же сделал и с Уайдой. Поцелуй львицы восхитил доселе незнакомым чарующим букетом. На лицах женщин засияли счастливые улыбки. Я сдвинул их головы вместе и еще несколько раз сравнил вкус изумительных губ.
— Целовать вас вот так, вместе, наверное самое лучшее, что может быть в жизни. Спасибо, мои сладкие, за неожиданный подарок. Кому в умную чудесную голову пришла столь замечательная мысль?
Выпустил их из объятий, позволяя расположиться свободнее.
— Мне, — простодушно призналась Майта, — еще вчера, когда Уайда рассказала про свою семью. Про жен и их ласки.
- Предыдущая
- 13/75
- Следующая