Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
До тебя. Бонусные и удаленные сцены (ЛП) - Дуглас Пенелопа - Страница 5
– Я тебе говорю… – Кейси кивнула. – Он солгал. Джаред не уехал по семейным делам.
– И с чего ты это взяла?
Она широко улыбнулась.
– Потому что он идет сюда. – Кейси едва не рассмеялась, а мои глаза округлились, когда я перевела взгляд ей за спину.
Джаред и Джекс шли бок о бок по красно-золотому ковру между игровыми дорожками и прилавками.
Какого черта?
Уголки его губ были приподняты в полуулыбке, словно говорившей "я-правда-хочу-улыбнуться-но-слишком-крут-для-этого", сводившей меня с ума. В щеках защекотало от желания улыбнуться самой.
Глаза Джареда буквально светились. У меня чуть колени не подогнулись.
Он был в темно-серой футболке, как обычно более свободной в талии, но обтягивающей в области груди и рук. Когда в глазах запекло, я поняла, что еще ни разу не моргнула.
А стоило ему подмигнуть мне… Святые небеса.
Я захлопнула рот, пока не начала пускать слюни.
Я себя не узнавала. С каждым днем хотела его все больше! Ведь ему полагалось начать меня утомлять. Наскучить мне. Разве не так работают отношения? Разве мы не должны уже препираться из-за своих мелких недостатков?
Но нет. У меня до сих пор учащалось дыхание при виде моего бойфренда, словно у маленького глупого щенка, даже спустя пять месяцев. Я пожирала его глазами. Фантазировала о нем. И мелкий негодяй прекрасно об этом знал. Иногда в столовой Джаред пытается подозвать меня к себе пальцем.
Я не уступаю, но черт, как же мне хочется.
– С Днем Святого Валентина. – Запрыгнув на стойку, он перебрался на мою сторону.
– С… – Рот Джареда обрушился на мой, не дав мне договорить. Губы мягкие, и холодные после февральского мороза. Меня захватил его вкус с примесью корицы. Обхватив руками мою талию, он подтолкнул меня к двери служебного помещения. Я едва обратила внимание на голос Джекса.
– Привет.
– Заткнись, – буркнула Кейси.
А потом все исчезли. Джаред дышал мне в ухо, прокладывая дорожку из поцелуев по моей щеке.
– Я думала, ты уехал. – Закрыв глаза, провела ладонями по его рукам.
– В День Святого Валентина? – Он коснулся своим носом моего. – Сколько раз тебе повторять? Куда я, туда и ты.
Склонившись ко мне, Джаред вновь завладел моим ртом, сжал ягодицы обеими руками. Затем резко притянул меня к себе. Наши бедра соприкоснулись, отчего я застонала.
Сукин сын. По телу разлилось тепло, мышцы приятно заныли от сладкой истомы. Понятия не имею, как окончу медицинский, если Джаред будет поблизости.
Обхватив его за шею, притянула ближе к себе, целуя еще крепче, прижимаясь своим телом к каждому его изгибу.
Джаред поднял меня, усадил на столешницу, углубив поцелуй.
Я отстранилась.
– Подожди, подожди. Не распаляйся. У меня еще рабочий день не закончился.
Джаред начал целовать мою шею без промедления.
– Кейси тебя подменит, – прошептал он. – То есть, твои коллеги подменят, а она им поможет. Тебе осталась пара часов до комендантского часа, поэтому сейчас ты уходишь со мной.
Мои руки сжались в кулаки, захватив его волосы. Грудь распирало от радости.
– И куда ты меня поведешь? На озеро?
Наше обычное приватное место для… эмм, приватных дел.
Вздернув голову, Джаред посмотрел на меня, прищурившись.
– Нет, с меня хватит. – Сжав пальцами мой форменный галстук, он стал медленно наматывать его себе на запястье, притягивая меня нос к носу. – Мы уже несколько месяцев встречаемся тайком, словно твой отец не понимает, что мы найдем возможность заняться сексом. Я так больше не хочу.
По шее и рукам пробежал озноб. Я прочистила горло.
– Джаред, я уверена, ему известно, что мы находим время. Только это не значит, что он с нами согласен.
Джаред поцеловал кончик моего носа, затем переносицу.
– Ну, мне это надоело. В моей машине, в твоей машине, в моем гараже на прошлой неделе. Лишь бы успеть после окончания занятий до возвращения твоего отца с работы. Смешно просто, и мы так больше делать не будем.
Ладно, его слова начали меня пугать.
– И что это значит? – Я отклонилась назад.
Он улыбнулся. Я имею в виду реальную улыбку. Такую, при которой оголяются зубы.
– Это значит, что у меня есть подарок для нас обоих. Пошли. – Джаред схватил меня за руку, и я спрыгнула со стойки.
~ ~ ~
Поездка заняла какое-то время. Джекс приехал на своей машине, намереваясь остаться в боулинге, поэтому мы с Джаредом отправились в другой конец города. Дома становились все больше, уличные огни поредели. Он не произнес ни слова, лишь покачивал головой в такт под песню "Would?" группы Alice in Chains.
В итоге Босс притормозил у высоких черных ворот. Пока Джаред набирал шестизначный код, мое сердце заколотилось сильнее, отдаваясь эхом в уши. Что все это значит?
Я не задала вопрос вслух, но… проклятье… была заинтригована. Мы прибыли в престижный район Севен Хиллз, о котором я слышала, но никогда не посещала. А у Джареда даже код для въезда есть?
Дорога пошла немного под откос, мы поехали вниз по хорошо освещенной улице, вдоль которой протянулись деревья и высокие изгороди, защищавшие дома от постороннего взгляда. Джаред замедлился, затем свернул на подъездную дорожку из черной плитки.
- Предыдущая
- 5/16
- Следующая