Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон притяжения - Гордеева Евгения Александровна - Страница 55
— Знаешь, какой первый вопрос задала она мне, когда мы вошли в библиотеку? — довольно жестко спросил Вольф, напряженно двигая желваками. — «Кто она?» И взгляд в этот момент у нее был такой, что я запретил себе даже смотреть на тебя, пока мы не вырвемся из того мира домой! Женщина, которую я десять лет считал самой утонченной, самой возвышенной, была готова растерзать мою избранницу, даже не будучи с ней знакома. — Он презрительно хмыкнул. — И это в то время, когда мы сами находились в замке ее МУЖА! Нет, Петра, такого козыря ей в руки я давать не собирался!
— И правильно сделал, — поддержал его Келье. — Вилда неплохая женщина, но тот мир здорово изменил нас. А ей там пришлось особенно тяжело. Если мы, мужчины, еще могли приложить свои знания и умения, то образованная женщина автоматически причислялась к ведьмам. Брак с Рамиро спас ей жизнь, но не сделал счастливой.
— Она хотела заполучить тебя назад? — Я непроизвольно вцепилась в Вольфа, словно Вилда уже отнимала его у меня.
— Да. Она бы хотела вернуть все назад, — не стал он скрывать от меня ее намерений. — Но для этого нужно обоюдное желание.
— Ты ей отказал… — Я боялась посмотреть в глаза мужу. И не потому, что опасалась услышать что-то неприятное для себя, а потому, что понимала, как тяжело ему было в тот момент.
— Да. Но она сказала, что не отступится. — Вольф прижал меня к себе еще крепче. — А когда узнала, что Рамиро собрался идти с нами, вообще голову потеряла!
— Представляю, как она обрадовалась, когда мы там застряли!
Эту мою реплику мужчины оставили без комментариев. Видимо, я была права на все сто процентов и моя соперница эти два часа прожила абсолютно счастливым человеком. Мне очень хотелось спросить Вольфа, успела ли его бывшая за то время, что мы с Горацием выбирались из того мира домой, сделать ему предложение или нет, но удержала свою «стерву» в узде. Он не заслуживал такого отношения! Я просто еще крепче прижалась к нему, наслаждаясь тихим счастьем.
Келье посмотрел на нас и признался:
— А я почти сразу понял, что эта языкастая студентка тебе небезразлична, Вольф. Не смотри удивленно. Я врач и научился читать по лицам тщательно скрываемые чувства. Знаешь, как иногда было противно разговаривать с родственниками какого-нибудь умирающего богача, которые напоказ демонстрировали заботу и скорбь, а сами считали часы, когда они смогут наконец добраться до наследства родственника-скряги. Или жена тайно наслаждается страданиями мужа, покалеченного на охоте. Или муж смотрит на умирающую в родах жену, одновременно перемигиваясь недвусмысленно с молодой соседкой… Примеров таких много.
— Про меня-то как догадался? — поинтересовался Вольф.
— Ты так демонстративно ее игнорировал, что у меня сразу возник вопрос о таком странном отношении к прелестной девушке, которая не побоялась одна отправиться на поиски возлюбленного. А госпожа герцогиня стойко принимала твою холодность, лишь изредка бросая на тебя вопросительные взгляды, едва заметные, надо отдать ей должное. Вот я и подумал, что ты, таким образом, оберегаешь дорогого тебе человека от возможных нападок и неприятностей со стороны обитателей замка. А она это знает и лишь иногда спрашивает твоего совета.
— Вывод от обратного, — усмехнулся Вольф.
— Совершенно верно!
— Вольф, а как ты догадался начертить пентаграмму?
Два удивленных мужских взгляда уперлись в меня.
Вот что, спрашивается, им не понятно? Нормальная же логическая цепочка. Вольф трепетно ко мне относится, следовательно, испытывает нежные чувства. Я застряла в чужом неприветливом мире, без надежды на скорое возвращение домой, что должно вселить в любящее сердце боль и уныние. Но Вольф не из тех людей, которые опускают руки. Он должен был сразу начать поиск выхода из сложившегося положения! Поразмыслив, он просто обязан был прийти к тому же выводу, что и Гораций. Имеется в виду тонкая ткань между мирами, которую в этот момент было довольно легко пробить. Осталось только решить, какой способ применить: попробовать пробиться с помощью МГТ, что-то подкорректировав в формулах, или, как мы, через пентаграмму. У нас была тетрадь, о которой вспомнил Гораций! Все просто!
Когда я им это объяснила, оба мужчины продолжали смотреть на меня точно так же, как святой отец Фабиано в тот момент, когда Лотар сказал, что я — герцогиня.
И сколько будет продолжаться этот ступор?
— Келье, а столбняк — заразная болезнь? — Никакой реакции. — Она воздушно-капельным путем не распространяется? Может, мне прививку сделать, а то вы как-то странно замерли…
Я уже подумывала сбегать за водой и устроить им освежающие процедуры, но Вольф пошевелился и произнес:
— Все так просто… тетрадь…
— Охлореть… — Я все еще не оставляла мысли о воде.
— Какая тетрадь? — отмер Келье.
— С конспектами первой части энциклопедии Шфора. Мы ее у старухи-ведьмы забрали, когда ходили на половину Лотара за моим рюкзаком.
— С кем ходили? — нахмурился Вольф.
— С Ленкой. Точнее, мы ходили выручать Алекса, который пошел за моим рюкзаком, а мы уже пошли за ним, — постаралась разложить все по порядку. — Гораций сказал, что над ним ведьма магичит, вот мы и…
— А Лотар, оказывается, той еще сволочью был… — сокрушенно покачал головой медик. — Надо же, законспектировал! А я и не знал.
— Келье, ты знаешь, где находится первый том?! — набросилась я на него, не обращая внимания на то, что Вольф не удивлен информации о вожделенном первом томе.
— Ты на нем сидишь, — сообщил Келье, указывая взглядом на подушки подо мной.
— Что?! Опять?
Глава 19
— Вы такая красивая, когда краснеете.
— Это из-за изжоги.
Холщовый мешок, в который была упакована драгоценная энциклопедия, сграбастанный мною вместе с подушками, действительно находился у меня под… угу, спиной, доставляя некоторый дискомфорт. Но после всех моих злоключений я мало обращала внимания на такие пустяки. Получается — зря.
Именно за этим сокровищем так рвался домой Келье, не желая оставлять его в распоряжении Лотара. Ведь после ухода медика в родной мир маркиз перевернул бы его дом вверх дном, но разыскал книгу. И именно из-за этого Вольф помог Кельсу переместиться в Пьянчо, используя телепорт. В противном случае парамедика арестовали бы люди Лотара, стоило только тому покинуть замок.
Теперь я понимала, что заставило Вольфа поддаться на уговоры; нет, он сам с радостью согласился прогуляться за книгой к тайнику.
Мы с Вольфом с интересом рассматривали первый том энциклопедии, а я попутно рассказывала мужчинам о том, что произошло между мной и Лотаром, когда портал так неожиданно захлопнулся.
Снова погрузившись в эти события, я с ужасом осознала, что спаслась — именно спаслась, а не победила врага — только благодаря чуду, невероятному стечению обстоятельств. Ведь мое попадание булыжником Лотару в лоб было сущим везением. Даже страшно представить, что случилось бы, промахнись я тогда… Да и Келье с Вольфом, уточнив все мои болевые ощущения при атаке Лотара на мой ментал, долго молчали, а потом сообщили, что это была не простая атака на чувствительные точки, а запрещенный пси-удар. Я не очень хорошо разбиралась в различных способах воздействия на мозг и попросила разъяснить мне подробнее, через что же я прошла.
— Он тебя убивал, — обрадовал меня муж, встревоженно глядя в глаза. — Правильнее сказать, он убивал вас обоих. Как техномаг ты гораздо сильнее его… Когда Лотар это понял, то пошел ва-банк…
— Нет, Вольф, — прервал его объяснения Келье, — он это знал всегда! Сами же рассказывали и про монастырь, и про то, как связанная Петра разделалась со стражником! — Я поморщилась от упоминания того случая. — Но надеялся на то, что перед ним всего лишь девушка, студентка. Многие люди в момент опасности становятся инертными, малодушными. Даже те, кто может спокойно ответить обидчику, зачастую лишь беспомощно хлопают руками. На такую реакцию и рассчитывал Лотар. Ну и на численное превосходство, разумеется. А когда Петра осталась с ним один на один, спровадив солдат, тут он и понял, что финита ля комедия…
- Предыдущая
- 55/68
- Следующая