Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Умереть первым - Паттерсон Джеймс - Страница 6
Глава 6
Даже наглядевшись по долгу службы на большое количество жертв жестоких убийц, человек никогда, вероятно, не привыкнет к возникающей при этом боли, но это зрелище произвело на меня особенно жуткое впечатление. Невеста была молодой и красивой: спокойной, умиротворенной и совершенно очаровательной, даже несмотря на три красных кровавых пятна, расплывшихся на ее белой груди, как три огромные распустившиеся розы. Она чем-то напомнила мне спящую красавицу из детской сказки, которая терпеливо дожидается своего принца. Однако ее принц находился в другой комнате и в таком же состоянии.
— А что ты хотела за триста пятьдесят баксов в сутки? — пожал плечами Джейкоби. — Прекрасную волшебную сказку?
Я собралась с силами, чтобы не нагрубить напарнику, но так посмотрела на него, что он даже поежился.
— Боже мой. Боксер, что я такого сказал? — сконфузился Джейкоби. — Это была просто шутка.
Его перекосившееся от неловкости лицо вернуло меня в нормальное состояние. Я снова посмотрела на невесту. На пальце правой руки ярко сверкало кольцо с большим бриллиантом, а в ушах виднелись еще более прекрасные серьги почти с такими же крупными бриллиантами. Непонятно, какие мотивы толкнули преступника на столь жестокое убийство, но совершенно ясно, что это было не ограбление.
— Похоже на три удара острым предметом, предположительно ножом, — сказал эксперт из бригады медиков, закончив предварительное обследование. — Однако для нее было достаточно и одного, так как уже первый удар оказался смертельным.
В этот момент я вдруг подумала, что 90 процентов всех убийств происходят на почве секса или денег. В данном случае деньги, кажется, ни при чем.
— Когда их видели живыми в последний раз? — поинтересовалась я.
— Вчера вечером после десяти часов. Именно в это время закончилось их свадебное торжество в банкетном зале.
— И никто не видел их после этого?
— Я знаю, что тебе это трудно понять, — ехидно ухмыльнулся Джейкоби, — но все нормальные люди стараются не тревожить жениха и невесту после окончания свадебного торжества. Во всяком случае, хотя бы некоторое время.
Я понимающе улыбнулась, встала и еще раз внимательно осмотрела огромный номер отеля.
— Это может удивить тебя, Джейкоби, но мне интересно, кто может снимать здесь такой дорогой номер?
— Отец невесты — какая-то большая шишка на Уолл-стрит, — со знанием дела пояснил тот. — Сейчас он вместе с женой приходит в себя в одном из номеров на двенадцатом этаже. Как мне сообщили, свадьба была более чем роскошной. Ты только посмотри на совершенно немыслимое количество этих чертовых роз.
Я вернулась к жениху и обратила внимание на коробку, в которой обычно хранят бутылки с шампанским. Она стояла на небольшом мраморном столике у двери и была обильно полита кровью.
— Первым ее заметил помощник менеджера, — поспешил объяснить Джейкоби. — У меня такое впечатление, что преступник принес ее с собой.
— А они не видели здесь посторонних людей?
— Ну как же? — удивился он. — Здесь было множество посторонних в смокингах, фраках и твидовых костюмах. Кроме того, все они были с цветами в руках. Надеюсь, ты не забыла, что вчера здесь состоялась грандиозная свадьба?
Я внимательно осмотрела коробку с шампанским. «Кло дю Месниль», 1989 год.
— Тебе это говорит о чем-нибудь? — снова съязвил Джейкоби.
— Только то, что у убийцы неплохой вкус, — ответила я и стала рассматривать пиджак от костюма.
Он был безупречен, и только на левой стороне можно было заметить небольшой разрез, куда, вероятно, и был нанесен смертельный удар ножом.
— Насколько я могу судить, — прокомментировал Джейкоби, — убийца нанес ему удар ножом, а потом зачем-то снял с него пиджак. — Он пожал плечами и замолчал.
— Зачем он это сделал, черт возьми? — громко пробормотала я.
— Не знаю, — снова пожал плечами тот. — На этот вопрос может ответить только он сам.
Чарли Клаппер остановился неподалеку от меня и вопросительно смотрел в мою сторону, выжидая момент, чтобы приступить к осмотру тела. Я кивнула ему и снова направилась в спальню. Все это время меня не покидало странное чувство. Если это не ограбление, то, стало быть… секс. Не долго думая я приподняла платье невесты и оторопела. Подтвердились мои худшие опасения. Ее кружевные трусики были спущены почти до колен и держались только на одной ноге. Я чуть не задохнулась от возмущения. Значит, он изнасиловал ее, а потом убил, или сначала убил, а потом изнасиловал. Я посмотрела в потухшие глаза невесты. У нее впереди была вся жизнь, прекрасные надежды, чудные мечты. И вот теперь она превратилась в бездыханное тело по вине какого-то жуткого маньяка. Мне вдруг показалось, что я вот-вот расплачусь, и я направилась к напарнику.
— Уоррен, — обратилась я к Джейкоби, — я хотела бы поговорить с родителями жениха и побеседовать со всеми участниками вчерашней свадьбы. Попытайся составить список гостей и их местонахождение. А также список всех сотрудников, дежуривших в отеле вчера вечером. Только все это надо сделать срочно, Уоррен, — добавила я и отвернулась, стараясь не смотреть ему в глаза.
Я знала, что если не уйду отсюда немедленно, то могу не совладать с собой. Не говоря ни слова, я бистро покинула номер.
— Черт возьми, что это с Боксер? — недоуменно спросил Чарли Клаппер.
— Ты же знаешь женщин, — услышала я приглушенный ответ Джейкоби. — Они всегда плачут на свадьбах.
Глава 7
Филлип Кампбелл шел по Поуэлл-стрит по направлению к площади Согласия, за которой виднелось высокое здание отеля «Гранд Хайатт». Полиция уже оцепила все подходы к отелю, а вокруг собралась огромная толпа зевак. В воздухе постоянно раздавались громкие возгласы полицейских и сирены «скорой помощи». Это было так непохоже на цивилизованный и респектабельный облик Сан-Франциско. И это ему нравилось.
Кампбелл не мог поверить, что возвращается на место преступления. Конечно, опасно, но он ничего не мог с собой поделать. Вчера Кампбелл ощутил необыкновенный прилив сил и теперь надеялся снова пережить нечто подобное. По мере приближения к отелю в кровь выбрасывалось все больше и больше адреналина, а сердце от волнения готово было выскочить из груди.
- Предыдущая
- 6/97
- Следующая