Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Абрафаксы под черным флагом - Мехтель Хартмут - Страница 34
— И когда все дрались, он держался в стороне. Наверное, не хотел мараться. Руки пачкать об нас, — предположил Шанти.
— Да нет, наверное, просто трус, — возразила Анне. — Это же сразу было видно, а уж когда Черная Борода появился, так он задрожал как осиновый лист. Они там явно на чем-то сторговались. Ведь Борода сказал ему — «она — моя». Смешно, как этот мальчишка набросился на него. Маленький, а храбрый. Вот уж не думала, что он предателем окажется, — грустно добавила Анне.
— Вряд ли Абракс предатель, — попытался успокоить ее Шанти. — Мы ведь два дня с этим воздушным шаром провозились. Как он мог привести сюда испанцев?
— Значит, заранее обо все договорились! — упорствовала Анне.
— Да как заранее, если мы были все время вместе?! — не отступал от своего Шанти.
— Не знаю… Но чувствую, что тут что-то не так! — сказала Анне и насупилась.
Она не подозревала, что мнимый виновник ее неприятностей находится совсем рядом с ней, в камере напротив.
Все это время Абракс и Калифакс пытались разобрать, о чем там говорят старик и Анне. До них долетали только отдельные слова. Услышав свое имя, Абракс вздрогнул и припал к решетке.
— Анне! — позвал он тихонько.
Анне насторожилась.
— Анне! — услышала она голос Абракса и подошла поближе к решетке.
— Чего тебе, предатель? — грубо спросила она.
— Поверь мне, я не предавал тебя! — ответил Абракс срывающимся голосом.
— Ага, а твой дружок?! Тот, что в испанской форме? Он-то и привел сюда этих бандитов!
— Нет, Брабакс наш друг! — вмешался Калифакс.
— Может быть, он вам и друг! Но я с испанцами дружбы не вожу! — отрезала Анне. — Это из-за вас наш остров в руках испанцев и Черной Бороды! Теперь он разделается со мной, и старой Тортуги больше не будет! Но он и вас не пощадит, хоть вы ему и помогли, это уж поверьте мне, — бросила она и отошла от решетки.
— Где-то мы что-то сделали не так, — задумчиво сказал Калифакс.
— Что мы сделали не так? — сорвался Абракс. — Все было так! Ты заработал денег нам на пропитание? Заработал! Я построил воздушный шар? Построил! Мы уже готовы были отправиться на поиски Брабакса! Что я такого сделал? Пригласил ее прокатиться на шаре! И все! Что, скажи на милость, мы сделали не так?
Калифакс кивнул. Действительно, вроде как получается, ничего плохого они не сделали. Все шло нормально, пока не появился Брабакс…
Друзья замолчали. Каждый думал о своем.
Шанти с Анне тоже примолкли, занятые своими мыслями.
Из других камер не доносилось ни звука.
Долгая ночь подходила к концу. Медленно занимался новый день, но чем он грозил — никто не знал.
Глава 14. Цена свободы
Хуан и Карлос несли свою сторожевую вахту, не слишком напрягаясь. Черная Борода прекрасно понимал, что из каменной тюрьмы никто никуда не денется, и потому поставил эту парочку так, для порядка. Матросы развели костерок и теперь коротали время за кружечкой доброго рома. Ром они раздобыли в таверне, когда солдаты увели оттуда всех арестованных пиратов.
— Совсем не дурно, — сказал Хуан, вытирая намокшие усы рукавом.
— Очень ничего себе напиток, — согласился довольный Карлос. — Слушай, давай махнемся, — предложил он вдруг, хитро глядя на своего дружка.
— Давай! — отозвался Хуан, занятый нацеживанием очередной порции. — А что на что менять-то будем?
— Ты мне свою саблю, а я тебе — мой шлем! Идет? — спросил Карлос.
— На кой шут мне твой шлем? — удивился Хуан, который чувствовал себя все-таки при исполнении служебных обязанностей и не мог вот так запросто отдавать вверенное ему оружие. А случись что, куда он без сабли? — Не-а, не пойдет! — отрезал он.
— Да ты посмотри, какой хороший шлем! Я тебе плохого не подсуну! — продолжал уговаривать его Карлос.
Хуан уставился на шлем приятеля, как будто никогда в жизни не видел ничего подобного. Шлем явно был маловат для толстяка Карлоса и едва держался у него на макушке.
— Дурацкий шлем! — буркнул Хуан и отхлебнул из кружки.
— Да почему дурацкий, ты погляди получше! — не отставал Карлос. Сняв шлем, он протянул его Хуану.
Принимая шлем из рук Карлоса, Хуан не заметил, как его сабля, приставленная к бочке рома, упала на землю. Пока приятель вертел в руках его любимый головной убор, Карлос незаметно поддел саблю ногой и подтащил к себе поближе.
— Не-а, — лениво протянул Хуан, — не возьму. Это не шлем, а нахлобучка какая-то.
— Ну, как знаешь. Мне эта нахлобучка и самому пригодится, тем более что и сабля твоя теперь у меня, — сказал Карлос с лукавой улыбкой и помахал перед носом удивленного Хуана конфискованным оружием.
— Ты даешь!.. — захохотал Хуан. — Ну ты жулик! Ну ты жук!
— Жук-жучище! — подхватил Карлос и тоже заржал.
— Весело у вас тут, однако! — раздался вдруг чей-то голос. — Да не бойтесь, это свои, свои! — успокоил их Брабакс, появившись из темноты и присаживаясь к костру.
— Здорово, дружище! — хором радостно поприветствовали его матросы. — Хочешь рома? Чтобы согреться?
— Нет, спасибо, — вежливо отказался Брабакс.
— А что ты бродишь тут как привидение? — поинтересовался Хуан.
— Чур меня, чур меня! — в шутку начал открещиваться Карлос, и все трое весело рассмеялись.
— Да вот не спится что-то, — сказал Брабакс. — Вышел прогуляться, дай, думаю, посмотрю, как там наши пушкари поживают.
— Пушкари… — заржали снова Хуан и Карлос, вспомнив свою любимую пушечку.
— Что, ваше производство накрылось медным тазом? — для поддержания беседы спросил Брабакс.
— Ох накрылось, — горестно вздохнул Карлос.
— А что если нам и тут придумать что-нибудь такое этакое? — загорелся вдруг Хуан.
— Такое этакое можно, — согласился Карлос, — только что?
— Давай разольем их ром по бутылкам и будем продавать! Денег огребем кучу! — с воодушевлением принялся размышлять вслух Хуан.
— Ну и что нам с этих денег? — резонно спросил Карлос. — Уж лучше все самим приговорить, верно, дон Брабакс? — вынес приговор столь непрактичному плану приятеля рассудительный Карлос и слегка пихнул Брабакса в бок.
Брабаксу и самому смешно было смотреть на этих выпивох, которые никак не могли угомониться со своими ромовыми изобретениями, и потому он весело рассмеялся, глядя на развалившуюся у костра парочку. Тут, возле теплого огня, рядом с этими забавными разгильдяями, он даже на какое-то время забыл о своих друзьях, мысль о которых до сих пор не оставляла его в покое.
Друзья же в это время не спали. Абракс упорно пытался убедить Анне в том, что он не предавал ее.
— Поверь мне, я твой друг! — все твердил он одно. — И Калифакс твой друг!
— И Брабакс! — с жаром добавил Калифакс. — Он никогда не пойдет на предательство.
— Не пойдет? Ты так уверен? — раздался сердитый голос Анне. — Тогда полюбуйся на своего дружка! Вон там у костра!
У костра действительно сидел Брабакс собственной персоной. Судя по всему, он был вполне доволен жизнью. Он сидел у огня в компании двух мордоворотов, приставленных Черной Бородой караулить пленников, и заливался счастливым смехом.
Н-да, картина маслом, ничего не скажешь. Они сидят за решеткой, а их приятель забавляется с охранниками.
— Го-го-го, — гоготал Хуан.
— Гы-гы-гы, — вторил ему Карлос.
— Ха-ха-ха, — хохотал во всю глотку Брабакс.
— Ну, так покажешь нам, что это такое? — спросил Карлос, нагоготачшись вволю.
— Да, неплохо бы развлечься, а то мы тут от тоски засохнем, — добавил Хуан.
— Сейчас схожу принесу, — сказал Брабакс, поднимаясь на ноги. — Вы тут сидите, с места не двигайтесь! Я мигом! — крикнул он уже на ходу и куда-то поспешил.
Через секунду он уже стоял у той скалы, где находилась камера его друзей.
— Эй, люди, вы где? — крикнул Брабакс полусдавленным шепотом.
— Чего разорался? — сердито прошипел Абракс. — Мы тут! Мало того что по твоей милости мы тут торчим, так еще теперь сейчас всех переполошишь, а нас в зачинщики запишут!
- Предыдущая
- 34/46
- Следующая