Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Я тебя никогда не забуду - Паскаль Фрэнсин - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

– И в бар Келли тоже, – сказала Бетси. – Нет, я не шучу…

Джессика подошла поближе к двери кабинета, чтобы не пропустить ни одного слова из телефонного разговора Бетси.

– Не хочу… Нет, даже несколько кружек пива. – Бетси была неумолима. – И не мечтай об этом, Кранч[2]

«Ага, – подумала Джессика, – так вот с кем разговаривает Бетси».

Джерри Макалистер получил свое прозвище, когда играл полузащитником за команду школы Ласковой Долины. Когда ему пришлось оставить футбол из-за травмы колена, он бросил школу, но его спортивная кличка прочно за ним закрепилась. Теперь Макалистер все свое время проводил в дешевых барах, где напивался до бесчувственного состояния. Именно из-за него Элизабет чуть было не погибла в автокатастрофе. Пьяный вдрызг, он не смог справиться с управлением своего микроавтобуса и врезался в мотоцикл, на котором вместе с Тоддом ехала Элизабет. А теперь у него еще хватает наглости звонить в дом Уэйкфилдов! Джессика почувствовала, что у нее закипает кровь.

– Слушай, – продолжала Бетси, – впервые в жизни я почувствовала к себе хоть какое-то уважение.

Последовала пауза.

– Меня не волнует, что думаешь ты, – повышенным тоном сказала Бетси, – а я думаю, что жизнь у меня, слава богу, устроилась, и я не хочу опять все портить.

Джессика встрепенулась. Жизнь устроилась? Не Стивена ли она имеет в виду?

– И тем более я не хочу, чтобы ты портил мою жизнь. Так что не надо мне больше звонить. – Бетси бросила трубку.

Джессика, услышав, что она закончила разговаривать, быстро отошла от двери кабинета и пошла на кухню. Несколько минут спустя, когда Джессика допивала яблочный сок, в кухню заглянула Бетси.

– Привет, Джессика, – поздоровалась она. – А я думала, дома никого нет.

– Привет. С кем это ты болтала по телефону? – ангельским голосом спросила она.

– Да так… О нем и говорить даже не стоит. Он для меня совсем ничего не значит.

– А кто-то другой имеет для тебя значение? – хитро спросила Джессика.

Бетси покраснела.

– Может быть, – откровенно ответила она и запустила пальцы в свои коротко стриженные кудри. – Наверное, есть такой.

– А я его знаю?

Бетси потупилась, потом пробормотала:

– Еще… слишком рано об этом говорить.

– Понятно, – медленно произнесла Джессика.

Дальше можно было и не спрашивать. Бетси влюблена в Стивена. И все, что оставалось делать, это надеяться на то, что ее чувство не найдет взаимности.

2

От англ. crunch – таран.