Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всю ночь напролет - Паскаль Фрэнсин - Страница 19
Глава 9
Брайен снова обнял Джессику и поцеловал. Так ее еще никто не целовал, от восторга и счастья Джессика задохнулась и тут вдруг вспомнила про сестру. Как будто услышала голос, зовущий ее. «Я ей нужна», — подумала Джессика. Может, с Лиз что-то случилось? Она попыталась отогнать тревожные мысли, чтобы еще продлить эти сладостные мгновения на заднем сиденье машины Брайена. И не смогла. Джессика вспомнила, что обещала сестре заехать за ней — Боже мой! — воскликнула она, вдруг отстранившись от Брайена.
— Что случилось? — прошептал он, сильной, мускулистой рукой притянув Джес к себе.
Но Джессика резко выпрямилась и поправила бретельки платья.
— Я совсем забыла про Лиз, — сказала она. — Я ведь обещала заехать за ней Который час, Брайен? — в ее голосе звучала тревога.
— О чем ты? — Брайен поцеловал ее в ухо. Ему так не хотелось отпускать Джессику.
Тогда Джессика сама отвернула рукав его рубашки и посмотрела на часы — Двенадцать двадцать, — сказала она вслух. — Мы должны были забрать Лиз полчаса назад.
— Да не волнуйся ты так, — Брайен сжал ее руку. — Ее наверняка уже кто-нибудь подвез.
Джессика задумалась. Потом повернула голову и посмотрела на Брайена. «А он и правда великолепен, — подумала она. — Да к тому же студент. Научился в Лос-Анджелесе обходиться с девушками. Как жалко, что надо расставаться, пусть и ненадолго».
— Ты думаешь? — Ей очень хотелось поверить Брайену.
— Думаю, что твоя сестра сообразит — раз мы не приехали в назначенное время, значит вообще не приедем, — улыбнулся Брайен.
«Это правда, — подумала Джессика. — Конечно, Элизабет не станет их сто лет дожидаться».
— Да, глупо нервничать из-за пустяков, — сказала она, обнимая Брайена за шею и целуя Им обоим так не хотелось куда-то ехать сейчас Но почему она не может отогнать от себя мысль о Лиз? Вдруг что-то случилось? Джессику пробрал мороз по коже, опять зашевелилось недоброе предчувствие. Пряча беспокойство, она второй раз освободилась из объятий Брайена.
— Ты, наверное, подумаешь, что это мой каприз. Но, знаешь, мне вдруг стало так страшно за Лиз. Если ты не против, давай съездим на дискотеку, посмотрим, там ли она.
— Уверен, что она там, — сказал Бранен.
— Я тоже уверена, но так мне будет спокойнее. Нам не обязательно там оставаться, — добавила она, проводя пальцем по его щеке.
— Ну хорошо, — вздохнул Бранен. — Ты видно и впрямь не успокоишься, пока воочию не увидишь сестру.
Он завел машину и выехал на дорогу, ведущую вниз по холму в город Проехав полдороги, они увидели впереди освещенное каким-то тревожным светом скопление машин. Подъехали ближе. На обочине, вспыхивая красными мигалками, стояли две полицейские машины.
— Похоже, авария, — предположил Брайен, притормаживая.
— Кажется, дело серьезное. Вон и «скорая» едет, — сказала Джессика, услышав приближающийся вой сирены.
Машина, замедлив ход, медленно катила мимо места аварии.
— Смотри, — Брайен кивнул на припаркованный к противоположной обочине фиолетовый пикап — Даже не помят. Наверное, просто поломка, Джессика уже собралась кивнуть, как вдруг футах в ста впереди увидела искореженный черный мотоцикл, — О Господи! — воскликнула она. Мелькнула чудовищная догадка. — Кажется, это мотоцикл Тодда. Брайен, останови!
Джессику начало знобить. Брайен съехал на обочину и заглушил мотор. Неужели Тодд разбился? Вдруг насмерть Как она скажет Элизабет? Стараясь перебороть охвативший ее страх, Джессика выскочила из машины и побежала к месту происшествия. Совсем рядом ее остановил за руку полицейский.
— Туда нельзя, — твердо сказал он.
— Это ее сестра, — услышала Джессика чей-то голос Сначала она не поняла смысла услышанного. Из-за полицейской машины, слегка хромая, вышел Тодд, Он, похоже, не пострадал.
— Тодд! Слава Богу, ты жив! — вскричала девушка и бросилась ему на шею.
Тодд будто не замечал ее, По его щекам текли слезы.
— Я хотел остановить ее, но она не послушалась, — проговорил он охрипшим голосом.
Джессика отпрянула, все еще не понимая.
— Лиз… Она… — И Тодд разрыдался.
— Пойдем-ка со мной, парень. — Один из полицейских взял Тодда за плечо и повел его к только что подъехавшей машине с красным крестом И в этот момент Джессика увидела тело сестры, лежащее в какой-то неестественной позе на асфальте и двух склонившихся над ним полицейских. — Лиз! — Крик Джессики пронзил неподвижный ночной воздух Она бросилась вперед через пустынную дорогу, но ее опять остановили.
— Лиз! — Джессика вырвалась из цепких рук санитара. Ему все же удалось оттащить ее на несколько шагов в сторону.
— Пустите! — неистовствовала Джессика — Это моя сестра! Подошел полицейский.
— Я побуду с ней, — сказал он санитару. Тот поспешил к Элизабет.
Джессика снова рванулась к сестре, но теперь путь преграждал полицейский. Джессика набросилась на него, как разъяренная фурия.
— Перестань сейчас же, — полицейский пытался ее урезонить, уворачиваясь от ударов. — Не кричи так!
— Не кричи! Это же моя сестра! — не унималась Джессика — Врач сделает все возможное, — говорил полицейский. Джессика видела, как санитары подключили кислородный аппарат, начали делать искусственное дыхание, — О Господи! Она умрет? — с ужасом спросила Джессика, все еще пытаясь прорваться к Элизабет, — Нет, если ей немедленно окажут помощь, Успокойся! Истерикой делу не поможешь.
— Но я хочу подойти к ней, — настаивала Джессика — Как только прямая угроза жизни минует, твою сестру повезут в больницу. И ты сможешь поехать с ней.
Джессика еще не оправилась от шока, но последние слова полицейского, кажется, начали доходить до нее. Элизабет жива Этого было достаточно, чтобы Джессика несколько утихомирилась, — Ну вот, я спокойна, — сказала она — Пожалуйста, отпустите меня.
Полицейский шагнул в сторону. Недвижно стоя посреди дороги, Джессика смотрела, как люди в белых халатах суетятся вокруг неподвижного тела сестры. Сзади тихо подошел Брайен. Джессика повела плечами, стряхивая его руки — она не нуждалась сейчас ни в чьем сочувствии. Ей хотелось быть наедине с Элизабет.
- Предыдущая
- 19/24
- Следующая