Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шерлок и его интеллектуальный стиль - Адамс Гай - Страница 17
Как выбраться из этой ситуации?
«Мы не знали, будет ли сериал продлен на второй сезон, — говорит Марк Гэтисс, — поэтому мы не могли в то время снимать дополнительный материал».
Кроме того, тогда они понятия не имели, как герои будут выбираться из ситуации, в которую их загнал сценарий; Стивен посчитал, что надо решать проблемы по мере их поступления. Выход оказался простым, как и все гениальное — заглавная тема из музыкальной драмы 1983 года «Остаться в живых» с Джоном Траволтой в главной роли.
На самом деле идея поставить на телефон Мориарти такой абсурдный (и в то же время подходящий ситуации) рингтон принадлежала Сью Верту. Как-то она рассказала историю про похороны, на которых кто-то забыл перевести телефон в бесшумный режим, и все собравшиеся оплакать покойного услышали бессмертный хит группы Bee Gees «Staying Alive». Когда стали подбирать самый неуместный рингтон для этого момента в сценарии, ее историю припомнили, и решение были принято.
Но вернемся к проблемам, возникшим перед съемочной группой. И задача скрыть изменившиеся за 18 месяцев стрижки главных героев была далеко не самой худшей из них. Во время съемок в Лондоне им пришлось столкнуться с таким небольшим пустячком, как массовые беспорядки.
Они снимали одну из финальных сцен эпизода, встречу Джона и Майкрофта в закусочной под квартирой 221б, проходящую под аккомпанемент проливного дождя. Полиция заблаговременно предупредила их, что могут возникнуть сложности. В начале августа уже вспыхивали беспорядки, которые продолжались пять дней.
Волнения были во многих городах, но именно Лондон стал центром того, что началось как протесты против произвола полиции, а закончилось грабежами и погромами.
«Нас предупредили, что мы не должны снимать в ночное время, — вспоминает Марк, — и мы очень спешили поскорее все закончить, на случай если ситуация ухудшится».
А она ухудшилась. Уличные сцены отсняли без происшествий, но съемки внутри закусочной были сорваны. Марк припоминает, как неожиданно выключилась дождевая установка под окном, и второй режиссер вбежал в кафе.
«Он просто сказал „Уходим!“ — и нас как ветром сдуло».
Идея для истории в эпизоде была навеяна удаленной сценой из фильма о Джеймсе Бонде 1969 года «На секретной службе Ее Величества», хотя в фильме секретные службы заполнили мертвецами поезд метро, а не самолет. Съемки длинной восьмиминутной сцены конфронтации Шерлока и Майкрофта на борту «Самолета мертвецов» потребовали определенных усилий. Это была последняя сцена из длинной ночной съемки, а кроме того, статисты, изображающие трупы, постоянно засыпали и начинали храпеть или ворочаться в своих креслах.
Ирен Адлер бросает вызов Шерлоку
Актриса Лара Пулвер только что закончила съемки в сериале ВВС One «Призраки». Вернувшись домой в Лос-Анджелес, она получила сценарий «Шерлока» и осталась в таком восторге от персонажа Ирен Адлер, что немедленно записала видеопробы, и роль досталась ей. Давая интервью об отношениях между Адлер и Шерлоком журналисту Джеффри Моргану, она сказала: «Они словно зеркальное отражение друг друга. Они созвучны, они полностью понимают друг друга. Они видят друг друга сквозь маски».
«Ирен прекрасно носит свою маску влиятельной доминантрикс — а Шерлок видит ее настоящую. Как и она его. Это страсть. Взаимная страсть».
Страсть, которая вызвала волну критики в некоторых СМИ после того, как эпизод вышел на экраны. Одна газета даже напечатала возмущенную статью, в которой назвала сцену с обнаженной (хотя и вполне целомудренно) Ларой Пулвер нарушающей стандарты телевещания, так как она была показана до 21.00. Разумеется, газета напечатала кадры из сцены, чтобы мы могли возмутиться еще раз за завтраком.
Скандал в Белгравии. А как в книге?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Это был хороший год. Многие поклонники Шерлока Холмса считают, что 1985 год был лучшим для знаменитого детектива: в этот год у него были самые интересные расследования. Винсент Старрет, журналист, написавший много произведений о Шерлоке Холмсе и посвященных ему, определенно так считал и дал это понять в своей поэме 221б:
Счетчик посетителей блога Джона, зависший в «Скандале в Белгравии» на отметке 1895, подтверждает, что это высказывание справедливо и по отношению к современному Шерлоку.
Гиковский перевод. В начале эпизода очень много мимоходных отсылок к другим историям о Шерлоке. «Переводчик-гик» обыгрывает название рассказа «Грек-переводчик», «Блондинка в крапинку» — это отсылка к «Пестрой ленте», а «Морская терапия» — к «Морскому договору».
Шляпа. Образ Шерлока Холмса неразрывно связан с охотничьей шляпой, «дирстокером». Впервые она была изображена художником Сидни Пэджетом на иллюстрациях к рассказу «Серебряный». Пэджет пытался воспроизвести следующее описание Шерлока из рассказа: «худое сосредоточенное лицо моего друга в надвинутой на лоб дорожной шляпе с ушами». Эта шляпа была предназначена для ношения во время оленьей охоты. Иногда умные люди могут быть такими бестолковыми.
Дело с ватиканскими камеями. Это одно из тех расследований, о которых Дойл упоминает (на этот раз в повести «Собака Баскервилей»), но не описывает подробно. Ясно, что в сериале Шерлок выкрикивает эти слова, чтобы предупредить Ватсона о том, что сейчас случится.
Ошибка священника. Начало «Скандала в Белгравии» очень близко к оригиналу. В рассказе «Скандал в Богемии» идет речь об авантюристке, которая обладает компрометирующими фотографиями. Холмса нанимает человек, который хочет сохранить инкогнито, (фраза «Я привык иметь в деле только одну тайну. Две чреваты слишком большой путаницей» взята из рассказа «Сиятельный клиент»), Шерлок решает одеться священником и затем создать видимость пожара, чтобы хитростью заставить Мисс Адлер выдать местонахождение фотографий. За обнаженную натуру и порку плетьми надо сказать спасибо Стивену Моффату, которого вдохновил тот факт, что Ирен Адлер, «особа весьма сомнительной репутации», всегда считалась той единственной женщиной, которой удалось побить Шерлока Холмса. То, что в сериале она делает это буквально, с плеткой в руках, добавляет перчинку истории.
Дело дешевой квартиры
Прочитав о «подвигах» Шерлока в газете, вы могли бы подумать, что он работает в большом офисе со сверкающими кабинетами, высокоскоростным Интернетом и стеклянными столами. Это далеко не так. Он работает в квартире, оформленной в стиле «Безумный психоделический шик».
Если стопки книг на полу тебя раздражают, ради бога, можешь их убрать.
Когда я попробовал сделать это в прошлый раз, меня укусил огромный паук, которого ты, похоже, используешь, как закладку.
Сувенир из одного расследования. Я зову его Билли. Миссис Хадсон постоянно пытается его выкинуть.
Она говорит что держать его опасно и нездорово.
Чушь. Это самый безопасный из моих сувениров. Я думаю, она варит из него суп. Чтобы придать ему хотя бы намек на вкус.
- Предыдущая
- 17/24
- Следующая