Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевский выкуп - Уотсон Джуд - Страница 12
Сотрудники подразделения по охране памятников действовали по наводке американского шпиона под кодовым именем Воробей, который проследил до замка Нойшванштайн тысячи предметов искусства, украденных у евреев со всей Европы.
Эми просмотрела отчет очевидца.
«По нашему предположению, Гуммель погиб от руки Воробья», — писал он.
Эми задумчиво потерла лоб. В голове у нее все смешалось: шпионы и украденные картины, нацисты, герои, жертвы. Да еще средневековая карта. Что же их связывает? И есть ли у них хоть что-то общее?
Эми чувствовала, что ответ где-то рядом.
Она снова позвонила в Эттлборо. Ответил Иан.
— Мне потребуется твоя помощь — нужно узнать настоящее имя шпиона времен конца Второй мировой, кличка Воробей. Вероятно, он выведет нас на Джейн.
— Знаешь, забавное вышло совпадение… — протянул Иан.
— Ты о чем?
— По-немецки воробей — «шперлинг», пишется так же, как английская фамилия Сперлинг.
— Ну, конечно же! — Эми выпрямилась. — Это именно Джейн! Нужно подтвердить догадку.
— Я займусь, — пообещал Иан.
Эми посмотрела на часы. Куда запропастился Дэн? Его уже давно нет. Не успела она об этом подумать, как брат вошел в номер и швырнул рюкзак на пол. Эми искоса взглянула на Дэна: лицо его снова напоминало маску. Он ушел в себя. В такие моменты Эми становилось очень страшно, будто она теряла брата.
— Знаешь, мы установили связь между Джейн Сперлинг и Гуммелем, — воскликнула Эми. — Похоже, она его убила! — Она вкратце объяснила Дэну, что Джейн Сперлинг была агентом УСС. — Воробей преследовал Гуммеля. Наверно, Джейн разыскивала карту де Вирга. А вдруг карта хранилась в замке Нойшванштайн? И Воробей, и профессор находились там одновременно — таких совпадений не бывает! — настаивала Эми.
Иан вмешался в разговор.
— Только что пришло подтверждение от Кэхилла — нашего источника в правительстве. Джейн Сперлинг действительно работала под кодовым именем Воробей.
— Ура! — радостно закричала Эми.
— Замок Нойшванштайн — опорный пункт Янусов, — пояснила Шинейд. — Мы наверняка раздобудем план внутренних помещений и перешлем на ваш навигатор.
— А для поддержки к вам поедут Гамильтон и Йона, — добавил Иан. — Они уже вылетели в Европу, приземлятся в Мюнхене.
— Между прочим, Эймс, ты одними догадками оперируешь, — укоризненно заметил Эван.
— Вовсе не догадки, — заспорила Эми, — это природное чутье!
— Я привык доверять сестре, — кивнул Дэн. — Надо ехать!
— Дэн прав, — согласилась Шинейд. — Эми, мы в тебя верим!
Внезапно Эми засомневалась в своей правоте. От этого ощущения не помогала избавиться даже поддержка друзей.
Иногда у девочки возникало странное чувство, будто она попала в параллельную реальность. А вдруг настоящая Эми все еще находится в Эттлборо? Занудная отличница, которая обожает писать школьные доклады и втайне гордится тем, что иногда отважно заказывает взбитые сливки к чаю…
Та, другая Эми ни за что не стала бы принимать дерзкие решения и властно отдавать приказы. Та, другая Эми не знала ни мучительного страха за жизнь своих родных, ни тягостных сомнений в том, хватит ли ей мужества и ума для спасения близких людей.
Глава 13
Местоположение неизвестно
— Пятьдесят пять, пятьдесят шесть… — чеканила Рейган, даже не запыхавшись.
Нелли изо всех сил пыталась приподняться. Алистер сломался на семнадцати, Фиске дотянул до сорока. Качая пресс, Натали что-то бормотала себе под нос. Тед старался изо всех сил, на лбу выступили капли пота. Зато Феникс легко поспевал за Рейган.
— Шестьдесят. Отлично поработали, ребята! На сегодня достаточно.
— Ну, спасибо, — пропыхтел Алистер.
— Завтра займемся плечами и руками. Приготовьтесь к отжиманиям! Если после ужина кто-нибудь захочет еще поработать над прессом — милости прошу, присоединяйтесь.
При упоминании ужина в желудке у Нелли заурчало.
— Не надо про еду! — взмолилась она.
И тут раздался скрежет подъемника. Фиске подошел и открыл дверцу.
— Капуста и картошка, — объявил он.
Нелли погрозила ближайшей видеокамере кулаком.
— Эй вы, придурки! — завопила она. — Найдите нормального повара!
— Криками делу не поможешь, — мягко напомнил ей Фиске. Он вынул глиняную миску, Алистер расставил бумажные тарелки. — Последний раз твои жалобы на еду закончились тем, что нам дали хлеб и воду.
— Знаю, — кивнула Нелли. — Извини, просто я что угодно отдала бы за жареную курочку с травами, да с картошечкой фри! Вот бы увидеть лицо французского официанта, когда попрошу принести мне кетчуп.
— Я соскучилась по салату, — призналась Натали.
— Печенья бы! — воскликнул Феникс.
— Суши, — сказал Фиске.
— Пибимпап, — вставил Алистер. — Или буррито с курицей и соусом чипотли.
— Сандвичи с сыром на гриле, — тихо проговорил Тед. — С маринованными огурчиками.
Все недовольно уставились на месиво в тарелках. Фиске решительно взял вилку, подцепил картофелину и надкусил.
— Восхитительно.
Пленники переглянулись и принялись за еду.
Нелли жевала переваренную картошку и вялую капусту. Миску пленники выскребли до блеска — особой щедростью похитители не отличались.
Миска… Вот она, долгожданная ошибка! Первая ошибка похитителей.
Глиняная миска… Обычно еду пленникам давали в пластмассовой посуде.
Нелли заметила, что Фиске неотрывно смотрит туда же. Потом их взгляды встретились.
«Я или ты?.. — спросила Нелли глазами. — Давай я, тогда спишут на случайность. Ведь у меня болит плечо».
Она бросила пластиковую ложку в пустую тарелку, поднялась на ноги и пошла к мусорному ведру. Пусть похитители дают каждый раз новую посуду, не разорятся. Затем Нелли взяла миску и направилась к подъемнику.
— Ой! — воскликнула она и схватилась за больное плечо. Пальцы разжались, миска упала на пол. Нелли умудрилась хорошенько стукнуть посудину о бетон. Осколки разлетелись веером. Крупный обломок отлетел к ногам Теда. — Ох, простите!
Нелли наклонилась и стала собирать черепки. Алистер бросился помогать, к нему присоединились Фиске, Феникс и Рейган. Натали продолжала методично пережевывать пищу.
Тед незаметно спрятал осколок под ступней.
Они сложили остатки миски в подъемник, закрыли дверцу и вернулись к столу. Закончив есть, пленники отнесли разовую посуду в мусорное ведро. Как обычно, грязную тарелку Теда выбросил Феникс.
Нога Теда все еще прикрывала осколок.
Ситуация изменилась: заложники раздобыли оружие.
Глава 14
Мюнхен, Германия
— Ну что, братан? — спросил Гамильтон Холт.
— Дай пять, кекс, — воскликнул Йона Уизард. — Мы снова в деле!
Частный самолет Йоны только что приземлился в мюнхенском аэропорту. Взятый напрокат автомобиль ждал путешественников на стоянке. Учитывая скорость, с которой можно носиться по немецким автобанам, до замка Нойшванштайн быстрее всего добираться на машине. Кэхиллы мигом прошли таможню, забрали багаж и вскочили в красный спортивный автомобиль.
— Хорошо быть знаменитостью, — заметил Йона, настраивая боковое зеркало. — Для Уизарда нет никаких препон!
Гамильтон неловко втиснулся на пассажирское сиденье и задел коленом приборную доску.
— Ты что, не мог подыскать тачку повместительней? — взвыл он.
— Суперзвезды не такие, как все, — назидательно произнес Йона. — Это тебе, бугаю здоровому, все равно, а мне не положено разъезжать в мини-вэне! Минивэн — это не айс…
— Эй, полегче на поворотах! У моего папы мини-вэн.
— Офигеть.
— Неплохо, — признал Гамильтон, когда Йона нажал на газ и мигом рванул с места. Эйзенхауэр Холт за модой не гонялся, а ради развлечения аккуратно плющил пустые жестянки… собственной головой.
— Перед съемками я взял несколько уроков у профессионального гонщика из НАСКАР, — похвастался Йона, лихо закладывая поворот. — Он за неделю научил меня и безопасному, и агрессивному стилям вождения.
- Предыдущая
- 12/28
- Следующая