Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 2 - Харитонова Елена Павловна - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

– Где оно? – удивились звёзды. – Где?

А небо скрылось, чтобы проверить готовность своей составляющей для принятия эстафеты.

Потом вновь появилось.

– Вот оно! Вот! – закричали звёзды. – Оно не исчезло, а просто прячется от нас. В прятки решило поиграть. Ловите его, ловите!

Небо то исчезало, то снова пряталось, а звёзды бегали за ним и искали.

Наступил конец праздника, небо село отдохнуть и приказало звёздам расположиться рядом.

– Слушайте меня внимательно, – обратилось оно. – Я небо. Вы звёзды.

Звёзды поддакивали и махали своими пиками в знак согласия.

– Я ваш хозяин, а вы мои составляющие. Но скоро придёт время, когда вас будет так много, что я останусь маленьким клочком, и всё будет наоборот.

– А такое бывает?

– Будет и такое. Главное, запомните: не важно, кто хозяин, а кто составляющий, главное – есть из чего состоять и быть вместе.

Звёзды махали головой и от восторженности известия стали разбегаться по небу, выпуская свои хвосты, и небо стало догадываться, что время перемен наступает.

Искусство – творческое отражение, воспроизведение действительности в художественных образах. Само дело, требующее такого умения, мастерства.

(Ожегов, Шведова)

Искусство

Бабочка-искусница

Стала бабочка вышивать из цветов на лужайке узор для комаров. Все комары слетелись на цветное произведение, с восхищением стали мотать головами от красоты и пищать от счастья.

– Красота какая! – пищали они. – Искусница природная!

Радуясь, что им очень понравилось, бабочка стала хлопать крыльями от счастья

– Ну, братцы, пора обедать!

– Да, да! – снова запищали комары. – А что сегодня на обед?

– На обед и есть моё произведение из цветов.

– Нет! Мы отказываемся есть такую прелесть.

– Но тогда останетесь голодными.

– Мы лучше голодными останемся, но есть такое чудо не станем.

– Хорошо! – согласилась бабочка. – Оставайтесь голодными, ваше право.

– Ты лучше нам песню спой о чудотворном зелье.

– Хорошо! – согласилась она и стала запевать песню, которую пела им каждый день.

– Вот теперь мы и сыты, – хором произнесли они.

– А как же моё искусство?

– А искусство пусть остаётся искусством. Ты пой нам каждый день, а мы слушать будем. А вышивки пусть остаются целыми и невредимыми. Вышивка – это не торт, который можно сладострастно съесть и забыть. Вышивка – это красота искусства, которая должна храниться долго-долго, – ответили комары. А бабочка снова от счастья захлопала крыльями.

краЙность – крайняя степень чего-нибудь, чрезмерное проявление чего-нибудь

(Ожегов, Шведова)

КраЙность

Пес Сеп

Пёс по имени Сеп жил в будке и боялся выходить из своей конуры. Он боялся всего, что его окружало вокруг будки – дождя, людей, ветра, сильных криков, даже собственного лая.

– Сеп, выходи есть! – кричала ему хозяйка, когда приносила еду.

Он высовывал нос из будки и внимательно смотрел, кто же там пришёл. И когда убеждался в том, что это его хозяйка, аккуратно выходил и приступал к поеданию пищи.

– Ой, Сеп, мой Сеп! Глупенький. Так ты и не избавился от страха и остался таким же боязливым и кротким. Думала, если дам тебе такое имя, ты оправдаешь мои надежды, – говорила она каждый раз, когда подносила ему миску.

– Если бы ты не назвала меня наоборот, я может быть таким и не стал, а вырос бы смелым и храбрым, – подумал пёс. – Лучше бы так и назвала – Пёс – толк бы с меня вышел. А из пса вышел зеркальный Пёс, всё наоборот вышло.

– А может тебя переименовать, и что-то изменится? – произнесла хозяйка. – Пусть так и будет, будешь отныне не Сеп, а Пёс, пёс по имени Пёс.

Пёс стал неожиданно лаять, облизывать хозяйку, вырываться на свободу.

– О! – подумала хозяйка. – Ты меня радуешь.

Она освободила его от цепи, и он стал облизывать ей руки, крутиться волчком вокруг ног.

– Пёс, что с тобой?

А он продолжал её благодарить и радовать.

– Я просто Пёс, – думал бывший Сеп. – Моё зеркальное отображение осталось в будке и во мне пробудилось второе моё отражение. Теперь я настоящая собака. Имя определяет назначение, а не наоборот.

Клоунада – жанр циркового искусства, основанный на буффонаде и гротеске. Часть циркового представления, клоунская сценка.

(Ожегов, Шведова)

Клоунада

Клоуны

Клоуны прыгали на батуте в цирке и кричали:

– Долой цирк! Долой цирк!

Все артисты удивлённо смотрели на них и крутили у виска пальцем.

– Что это с ними? Дошутились! – произнёс атлет.

– Вправду, что-то у них с головой, – сказал жонглёр.

– Они точно не в себе! – удивился гимнаст.

А клоуны продолжали прыгать и кричать:

– Долой цирк! Долой цирк!

Артист из животных подошёл к клоунам и зарычал, выражая своё возмущение.

А обезьяны прыгали с ними на батуте и тоже крутили пальцем у виска, подражая людям.

Но клоуны не обращали внимание и продолжали прыгать и кричать:

– Долой цирк! Долой цирк!

Подошёл один клоун к батуту и закричал:

– Точно, долой цирк! Долой цирк!

И призвал всех повторить эту фразу. Все закричали:

– Долой цирк! Долой цирк!

Клоуны остановились и перестали кричать.

– Как это долой цирк? Долой цирк!

– Очень просто! – ответил клоун, призывающий повторить их фразу.

– Нет! – закричали они. – Это невозможно!

– Возможно! – ответили все.

– Невозможно! – и стали плакать навзрыд. – Вы сорвали нам репетицию! – кричали они.

Все переглянулись и засмеялись:

– Без цирка жизнь невозможна.

приЛежание – старательность, усердие в труде, учении.

(Ожегов, Шведова)

ПриЛежность

Шляпа-корабль

Плыла шляпа по морю и размышляла. Вдруг ей навстречу плывет акула и говорит:

– Ты что здесь делаешь, в море? Это же не твоя стихия?

– Как не моя? Я шляпа-корабль, родилась в море, и это моя стихия.

– Но ты же шляпа-корабль, а не просто корабль. В море плавают одни корабли, а шляпы живут на суше.

– Примерь мою шляпу, – предложила шляпа-корабль.

– Это ещё зачем? – возразила акула.

– Примерь, примерь, – и протянула её акуле.

Акула надела шляпу, и в ней разразился задор. Она от радости и удовольствия стала наворачивать круги, поднимать хвост и бить им по поверхности моря.

– Ну, как? – спросил корабль.

– Здорово! Это такое удовольствие. Шляпа придает радость и восторг, появляется смелость в перемещении и уверенность в морском просторе. Я чувствую себя хозяйкой моря. Превосходно!