Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первый дневник сновидений - Гир Керстин - Страница 22
Без Грейсона «Флеймс», казалось, стали немного выравнивать игру, но выйти вперёд им уже не удавалось. С выражением крайнего стыда на лице Грейсон плюхнулся на скамейку запасных. Сидевшие там игроки вмиг отодвинулись в разные стороны, будто он был носителем какой-нибудь заразной болезни.
Грейсон уткнулся лицом в полотенце.
Это был просто сон, но мне стало невероятно жаль беднягу. Я наклонилась вперёд и похлопала его по плечу.
– Эй! Это ведь всего лишь игра! – попыталась утешить я Грейсона.
Очень медленно он поднял голову и обернулся ко мне.
– Это не всего лишь игра, – сказал он. – Это та самая игра. И я её испортил!
– Ну, в общем… – Он был прав. Грейсон испортил сегодняшний матч на все сто процентов. – Это всё-таки обыкновенная игра двух школьных команд.
– На которой я подкачал, – его взгляд блуждал вдоль прохода. – Ясное дело, ты тоже должна была это видеть. И Эмили – она вообще отвернулась, так сильно меня стыдится.
– Вот корова, – неожиданно сказала я, проследив за его взглядом. – Это которая из них? Вон та, с тёмными волосами и в синем свитере, сидит рядом с Флоранс?
Я запнулась.
– Неужели это Генри спускается по лестнице? Погоди-ка! – я снова развернулась к игровому полю. Там Генри как раз пасовал Джасперу. Я опять перевела взгляд на лестницу. Нет, ошибки быть не могло, Генри приветственно помахал мне сверху. – Грейсон! Может, у Генри есть брат-близнец?
Но Грейсон снова уткнулся в полотенце и больше меня не слышал. Или притворялся, что не слышит.
Я опять перевела взгляд с Генри в баскетбольной майке на Генри в джинсах и футболке, который целенаправленно спускался ко мне, повернула голову в другую сторону, потом опять поглядела на первого Генри, затем снова на второго… и пожала плечами. В сущности, это ведь сон, тут нельзя всё воспринимать буквально.
– Простите, вы не могли бы подвинуться? Спасибо, – Генри протиснулся сквозь толпу и уселся во втором ряду прямо за мной. – Привет, сырная девочка. Как тебе игра?
– Как сказать… Вы проигрываете, – произнесла я будничным тоном, словно ничего особенного в раздвоившемся Генри не было. – И хватит уже называть меня сырной девочкой.
Генри поглядел на то, как его клон забивает трёхочковый, и одобрительно присвистнул.
– Да я неплохо играю! – он подался далеко вперёд, так что его голова оказалась почти на одном уровне с моей. Я изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Отличное упражнение, тренировка перед реальной жизнью.
– Договорились, сырная девочка. Тогда я буду называть тебя Лив, – Генри говорил тихим низким голосом прямо мне в ухо. – Могу предположить, что это Грейсон всё испортил?
Тут Грейсон поднял голову. Кажется, слух у него был как у рыси.
– Я испортил совершенно всё, – подтвердил он. – Я разочаровал тренера и команду, и тебя… и Эмили, и Флоранс, и своего отца, и… Послушай только, что они кричат!
Болельщики второй команды до сих пор скандировали его имя: «Спенсер – неудачник, бросай баскетбол, смотри в задачник!» и «Хватит, «Флеймс», идите в баню, Спенсер сдал вас с потрохами!».
Грейсон стал совсем бледным.
– Какие дурацкие рифмы, – сказала я.
Генри кивнул.
– Стихотворный размер вообще не совпадает. Идиоты.
Грейсона этот факт, казалось, нисколечко не утешил. Он снова опустил голову. Я даже заподозрила, что он тайком пустил слезу.
– К сожалению, он часто видит такие сны, – сочувственно произнёс Генри.
– Какие? Что он ревёт в кулачок?
– Что он сдаёт на поле, мы из-за него проигрываем и все от него отворачиваются.
– А такое уже когда-нибудь происходило? Наяву?
Генри отрицательно помотал головой.
– Никогда! В каждой игре Грейсон показывает себя отличным игроком. Даже когда он ушиб плечо в прошлом сезоне, всё равно продолжал играть и принёс нам ещё восемь очков. А что ты здесь делаешь, кстати говоря?
Последний вопрос прозвучал так неожиданно, что я не успела как следует продумать свой ответ.
– Ну, я хотела посмотреть на игру, что же ещё? – Под его испытующим взглядом мне стало немного не по себе.
Генри широко улыбнулся.
– Босиком и в ночной рубашке? А что это на тебе, неужели опять одежда Грейсона? Я же ему сказал, что он должен забрать у тебя этот свитер как можно быстрее. Чуть великоват, мне кажется.
– Зато тебя тут двое – чуть многовато, мне кажется, – ответила я в его же ехидной манере. Но в душе я сейчас злилась на саму себя. Могла бы действительно надеть что-нибудь поприличнее. Ночнушка была старой и страшной, а в натянутом поверх неё свитере Грейсона я, наверное, выглядела так, будто сбежала из психушки. Хотя ещё не поздно всё изменить, ведь это, в сущности, всего лишь сон. Я закрыла глаза, стараясь сосредоточиться, а когда открыла их снова, на мне были джинсы, кроссовки и красная футболка с надписью «Меня защищают три невидимых ниндзя». Кроме того, ресницы были чуть подкрашены, а на губах – блеск.
Работает, что ни говори.
– Да, ты шаришь, – сказал Генри и встал. – Или я. Как посмотреть.
Он склонил голову набок и внимательно оглядел меня с ног до головы.
– Может, пройдёмся?
– Но мы ведь не можем бросить бедного Грейсона в такой беде.
Только не сейчас, когда болельщики «Джабс Флеймс» тоже присоединились к уничижительным речёвкам противников: «Плохо, плохо, Спенсер хуже всех!» или «Кто Спенсеру доверяет, всё на свете потеряет!». На самом последнем верхнем ряду стояла старая дама с седыми кудрями в костюме от «Шанель» и кричала:
– Грейсон Эрнест Теодор Спенсер, я очень разочарована!
При этом она яростно чертила в воздухе круги кончиком своего зонта.
Генри переступил через одну скамейку и потрепал Грейсона по плечу.
– Эй, дружище, возьми себя в руки. Это всего лишь кошмарный сон.
Грейсон отнял руки от лица.
– Можно и так сказать, – пробормотал он.
– Нет же, честное слово. Ты просто спишь, и всё это тебе снится. Или ты действительно думаешь что Тейлор Смит из «Шершней» сможет провернуть такой умопомрачительный слэм-данк[9]? Да погляди же ты.
– Хм, – с сомнением протянул Грейсон. – В игре иногда баскетболисты превосходят самих себя…
– Но это ведь Тейлор Смит! Не в ближайшую сотню лет! – Генри снова встал. – Сделай одолжение, посмотри какой-нибудь другой сон. Хороший! Только погоди, пока мы выйдем, ладно?
Грейсон неуверенно поглядел на нас.
– Это действительно сон?
– Ну ясное дело, – подтвердила я. – Думаешь, два Генри – это нормально?
– Твоя правда, – отозвался Грейсон. – Что-то тут не так.
– Пойдём! – Генри взял меня за руку. – Нам пора уходить, Лив.
– Грейсон может пойти с нами.
Моё сердце забилось быстрее, но я не понимала почему.
– Ни в коем случае, – Грейсон покачал головой. – Я же не предатель! Ни за что на свете не оставлю команду в беде! Это был бы трусливый и бесчестный поступок.
– Но, Грейсон, ведь того, что здесь происходит, на самом деле нет!
Пришлось прокричать последнюю фразу через плечо, потому что Генри уже тащил меня вверх по лестнице и нужно было перекрикивать страшный шум, царивший в зале.
– Грейсон и без нас отлично справится, – заверил меня Генри.
– Но… такое впечатление, что они его сейчас растерзают.
Мы добрались уже до двери Грейсона, и я снова обернулась.
– Ты только послушай!
– Я не глухой.
– Сожжём предателя дотла, пусть пронзит его стрела, – скандировала толпа, пока Генри распахивал дверь и подталкивал меня к порогу. Я переступила через него и оказалась в коридоре, дверь за нами захлопнулась, и оглушительный ор спортивного зала вмиг прервался.
– Ты, я вижу, настоящий друг, – укоризненно произнесла я.
– А ты всё ещё здесь.
Я не поняла, кому были адресованы эти слова – мне или Страшиле Фредди, который расправил крылья и нахохлился.
– Сюда войдёт лишь тот, кто три раза назовёт моё имя задом наперёд.
9
Вид броска в баскетболе.
- Предыдущая
- 22/60
- Следующая